Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL USUARIO
Optional Tools Required
Outils supplémentaires en option
Herramientas Opcionales (no incluidas)
• Hammer / Marteau / Martillo
• Screwdriver / Tournevis / Destornillador
WARNING
• Not intended for use by children.
• This product may become susceptible to impact damage in freezing temperatures.
• Do not store near excessive heat.
• Do not stand on lid.
AVERTISSEMENT
• Ce produit n'est pas conçu pour être utilisé par des enfants.
• Ce produit peut être endommagé par des impacts en cas de gel.
• Ne pas remiser près d'une source de chaleur excessive.
• Ne pas se tenir debout sur le couvercle.
ADVERTENCIA
• No está diseñado para ser usado por los niños.
• Este producto puede ser susceptible a daños por impacto en temperaturas de congelación.
• No lo guarde cerca a fuentes excesivas de calor.
• No se siente ni se pare sobre la tapa.
Wood Care Instructions
- This unit is made with cedar lumber that has been treated on the outside with a clear water based sealer. The interior of this product has not
been treated. Untreated cedar exposed to the elements will turn light grey in color. To keep cedar wood looking fresh and vibrant, apply exterior sealer/stain at least one
time each year. The sealed outer panels will accept a colored stain. Please consult your local paint/stain store for more specific recommendations.
Steps To Staining Cedar Boards
1. Tape/mask off all plastic panels to isolate the wood areas.
2. Prepare surface and ensure boards are free from dirt. Make sure boards are dry before moving to step 3.
3. Apply the stain of your choice using a brush for best results. Stain should be applied in the shade, out of sunlight to ensure an even application.
Comment prendre soin du bois ?
n'a pas été traité. Le cèdre non traité exposé aux éléments devient gris clair. Pour que le cèdre ne se décolore pas et garde sa patine d'origine, appliquez une teinture/un
imperméabilisant d'extérieur au moins une fois par an. Les panneaux externes dotés d'un imperméabilisant peuvent être enduits d'une teinture colorée. Consultez votre
magasin de peinture local afin d'obtenir des recommandations spécifiques supplémentaires.
Pour teindre des planches en cèdre
1. Apposez du ruban protecteur sur tous les panneaux en plastique pour isoler les zones boisées.
2. Préparez la surface et vérifiez que les planches n'ont pas de poussière. Vérifiez que les planches sont sèches avant de passer à l'étape 3.
3. Appliquez la teinture de votre choix à l'aide d'un pinceau large pour un résultat optimal. Pour un aspect régulier, la teinture doit être appliquée à l'ombre, à l'abri du soleil.
Instrucciones para el cuidado de la madera
interior de este producto no se ha tratado. Si el cedro no tratado se expone a la intemperie cambiará a un color gris claro. Para mantener la apariencia fresca y vibrante de
la madera de cedro, aplique al exterior un sellador/tinte por lo menos una vez al año. Los tableros exteriores sellados aceptarán un tinte de color. Por favor consulte con su
tienda local de pintura y tintes para obtener recomendaciones específicas.
Pasos para teñir los tableros de cedro
1. Con cinta adhesiva o cinta para enmascarar cubra todos los paneles de plástico para aislar las áreas de madera.
2. Prepare la superficie para asegurarse de que no haya suciedad en los tableros. Aségúrese de que los tableros estén secos antes de continuar con el paso 3.
3. Para obtener mejores resultados, aplique el tinte con una brocha. El tinte debe aplicarse en la sombra, lejos de la luz solar para asegurar una aplicación uniforme.
Quality Control Number:
Numéro de contrôle de qualité:
Número de control de calidad:
© 2010 Suncast Corporation, Batavia, IL
- Cette unité a été fabriquée en cèdre traité, à l'extérieur, avec un imperméabilisant transparent à base d'eau. L'intérieur de ce produit
- Esta unidad está hecha con madera de cedro tratada en el exterior con un sellador transparente basado en agua. El
HYDRO POWER AUTO REWIND
Hose Reel • Dévidoir de tuyau • Carrete para Manguera
WRH125
TM
0361146

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Suncast WRH125

  • Página 1 3. Para obtener mejores resultados, aplique el tinte con una brocha. El tinte debe aplicarse en la sombra, lejos de la luz solar para asegurar una aplicación uniforme. Quality Control Number: Numéro de contrôle de qualité: Número de control de calidad: © 2010 Suncast Corporation, Batavia, IL 0361146...
  • Página 2 PARTS INCLUDED / PIÈCES FOURNIES / PARTES INCLUIDAS leader hose drain hose stakes hose stopper tuyau de raccordement boyau de refoulement piquets bride de fermeture manguera de conexión manguera de drenaje estacas retén de manguera SETTING UP THE HOSE REEL / INSTALLATION DU DÉVIDOIR DE TUYAU / CÓMO INSTALAR EL CARRETE PARA MANGUERA NOTE: Stabilizing your hose reel by staking is recommended.
  • Página 3 SETTING UP THE HOSE REEL continued / INSTALLATION DU DÉVIDOIR DE TUYAU suite / CÓMO INSTALAR EL CARRETE PARA MANGUERA continuación Connect Drain Hose (B). Connect one end of the drain hose to the drain hose outlet. Place the opposite end in an area suitable for water drainage.
  • Página 4 SETTING UP THE HOSE REEL continued / INSTALLATION DU DÉVIDOIR DE TUYAU suite / CÓMO INSTALAR EL CARRETE PARA MANGUERA continuación Align SmartTrak Hose Guide. Manually rotate drum until the hose guide is in the left most position. NOTE: Hose feed will not work correctly unless the guide is all the way to the left when the feed is started.
  • Página 5: Instructions Importantes

    SETTING UP THE HOSE REEL continued / INSTALLATION DU DÉVIDOIR DE TUYAU suite / CÓMO INSTALAR EL CARRETE PARA MANGUERA continuación Connect The Garden Hose. If hose has a rigid sleeve, slide hose sleeve to the other end of the hose. hose sleeve Insert the female end of the garden hose through the hose guide.
  • Página 6 (no se incluye). USING YOUR SUNCAST HOSE REEL / UTILISATION DU DÉVIDOIR DE SUNCAST / CÓMO USAR SU CARRETE PARA MANGUERA SUNCAST To unwind hose, position the lever at the side of the unit on REST mode, and pull hose out of unit. Turn on water source and use.
  • Página 7 REWINDING THE GARDEN HOSE / ENROULEMENT DU TUYAU D’ARROSAGE DU JARDIN / ENROLLADO DE LA MANGUERA DE JARDÍN During rewind, approximately 12 gallons of water will be discharged from the drain hose. Discharged water can be collected for use in watering plants or outdoor cleaning. To rewind the hose, make sure the water source is on.
  • Página 8 To purchase Suncast replacement parts and learn about other Suncast products visit us online or call. Produits et pièces de rechange Suncast Pour acheter des pièces de rechange Suncast et pour plus de renseignements sur les produits Suncast, consultez notre site internet ou appelez-nous. Productos y piezas de repuesto Suncast Para comprar piezas de repuesto Suncast y para obtener información acerca de otros productos Suncast, visítenos en línea o llámenos.