Contenido Comienzo ..........3 El contestador automático ....12 Instalación de su teléfono ......3 Las opciones del contestador Familiarizándose con su teléfono ....4 automático (Progr.cntestadr) ..12 Cómo funciona el menú ......7 Personalización del saludo .....12 Acceso al contestador automático ..13 Cómo usar su teléfono ......
COMIENZO Instalación de su teléfono Carga de la pila 1. Desempaque todos los receptores, los paquetes de pilas, y las tapas de las pilas. Si necesita quitar una tapa, oprima en la ranura y deslícela hacia abajo. 2. Alinee el conector de la pila con el enchufe dentro del receptor;...
Para enviar tonos DTMF durante una llamada (p.ej., si está usando un sistema de respuesta automática), oprima para cambiar temporalmente a la marcación por tono. Cuando cuelgue, el teléfono volverá automáticamente al modo de marcación por pulso. Familiarizándose con su teléfono Receptor Teclado de IDEN.LLAM./...
Botón (símbolo) Función x En espera: abre la lista de repetición de llamadas. x Durante la inserción de un número telefónico: inserta una REP.LLAM./PAUSA pausa de 2 segundos. x Cambia una llamada normal al altavoz y la devuelve al ALTAVOZ ( receptor.
Botón (símbolo) Función ENC./APAG.CONT. x En espera: enciende o apaga el contestador automático. AUTO. ( x Durante la reproducción de un mensaje: borra este BORRAR mensaje. x En espera: borra todos los mensajes. x En espera: comienza la reproducción de los mensajes. REPR./PARAR x Durante la reproducción de un mensaje: detiene la reproducción.
Cómo funciona el menú x Si no oprime ninguna tecla Para abrir el menú, oprima MENÚ/SELECCIÓN dentro de treinta segundos, el Oprima para MENÚ/SELECCIÓN Progr.receptor receptor sale del menú. escoger la opción marcada. x Durante una Progr.cntestadr Progr. receptor llamada, use Oprima AGENDA Bobina-T...
Menú Progr.global Las programaciones de este menú afectan a todos los receptores. Opción del Función menú Modo de Escoge entre la marcación por tono o por pulso (página 3). marcación Prog.modo No cambie esto a no ser que el servicio al consumidor se lo línea pida.
Búsqueda de un receptor perdido Con el teléfono en espera, oprima en la base. Todos los BUSCAR RECEP. receptores suenan por 1 minuto. Para cancelar la búsqueda, oprima BUSCAR otra vez u oprima cualquier tecla del receptor. RECEP. Cómo usar las listas de la agenda telefónica, de la Identificación de llamadas (CID) y de la repetición de llamadas x El teléfono puede almacenar hasta 70 registros en su agenda.
x Si necesita insertar una pausa entre los números, oprima REP.LLAM./PAUSA usted verá una P en la pantalla. (La marcación pausará 2 segundos por dígito). x Para editar el número, oprima para ir hacia atrás y borrar INTERCOM/BORRAR los números. Reinserte los números correctos. Borrado de todos los registros Con el teléfono en espera, abra la lista (agenda telefónica, CID, o de repetición de llamadas).
Para contestar Para llamar a otro receptor una llamada por el intercomunicador 1. Con el teléfono en espera, oprima INTERCOM/ Oprima HABLAR/COLG. BORRAR RÁP. INTERCOM/ 2. Seleccione el receptor al cual desea llamar, o BORRAR seleccione Todos. (Para cancelar, oprima Para terminar la llamada por el intercomunicador, oprima Ambos receptores volverán a la espera.
x Cuando tiene mensajes nuevos, el LED de en el receptor destella y ESTADO la pantalla muestra un icono de mensaje. x Después de escuchar sus mensajes, el icono se apaga. Si no lo hace, usted lo puede reinicializar. Con el teléfono en espera, abra el menú y seleccione Progr.global;...
Con el teléfono en espera, abra el menú. Seleccione Progr.cntestdar y seleccione uno de los pasos de la siguiente tabla. Para... Siga estos pasos: 1. Seleccione Grabar saludo y oprima MENÚ/SELECCIÓN 2. Espere hasta que el contestador diga ”Grabe saludo”, y comience a hablar.
Para... Con la base Con un receptor reproducir los Oprima Oprima REPR./PARAR. MENSAJE/MUDEZ mensajes nuevos Espere por lo menos 5 segundos después del comienzo volver a escuchar este del mensaje actual y, mensaje oprima seleccione 1:Repetir. REV. Dentro de 2 segundos después del comienzo de un reproducir un mensaje mensaje, anterior...
Programación de un código de seguridad Con el teléfono en espera, abra el menú; seleccione Progr.cntestdar, y luego seleccione Cod.seguridad. Use el teclado numérico para insertar un código de seguridad de dos dígitos (01-99). Oprima cuando termine. MENÚ/SELECCIÓN # ¡Acuérdese de anotar su nuevo código de seguridad! Acceso a su contestador automático 1.
Problemas con el Posibles soluciones audio Oigo un bip x La pila se está bajando. Compruebe la alerta de pila baja en el durante una receptor. Termine su conversación y devuelva el receptor a la llamada. cuna tan pronto sea posible. x Busque la interferencia emanada de aparatos domésticos (hornos microondas, televisores, etc.) o de aparatos inalámbricos (monitores de bebés, equipos WiFi, etc.).
de línea, comuníquese con su proveedor de servicio o vaya a una tienda de electrónica. x Conecte el filtro en el enchufe telefónico en la pared y conecte la base en el filtro. Haga una llamada de prueba para asegurar que el ruido ha desaparecido.
Lávese las hable con su compañía telefónica. manos después de tocarlos. Para productos aprobados después Uniden trabaja para reducir el del 23 de Julio de 2001, el REN para contenido de plomo en nuestros cables este producto es parte del identificador y accesorios.
Página 19
Uniden, o interferencia de una o más de las la operación de este producto de manera siguientes maneras: distinta a la indicada podrá...
x Conecte el equipo en una toma de Receptor D1484 alimentación o un circuito diferente del 1. Instale la pila. que está conectado el receptor. 2. Cuando el mensaje “Welcome, please x Consulte con el agente o un técnico de wait...”...
Uniden garantiza por un año, al SEA SU NATURALEZA, YA SEA comerciante original, que este producto EXPRESA, IMPLÍCITA O QUE de Uniden está libre de defectos en SURJA POR APLICACIÓN DE LA materiales y mano de obra, con sólo las LEY, INCLUYENDO, DE MANERA limitaciones o exclusiones expuestas NO LIMITATIVA TODA GARANTÍA...
América y del Canadá. x Uniden es una marca registrada de ® PROCEDIMIENTO PARA OBTENER Uniden America Corporation. UNA GARANTÍA FORMAL DE x Las imágenes en este manual son sólo FUNCIONAMIENTO: Si después de para ejemplo. Su teléfono puede que no seguir las instrucciones de este manual sea exactamente como el dibujo.