¿Qué contiene el manual? Primeros pasos ......... 3 Marcación en cadena .......18 Notificación de mensajes de voz ..18 Instalación de su teléfono ......3 El contestador automático .... 18 Familiarizándose con su teléfono .. 4 Personalización del saludo .....19 Cómo usar los menús ...... 9 Acceso al contestador automático ..
PRImEROS PASOS Compruebe la conexión 1.♦ Levante♦el♦receptor♦y♦oprima♦ HABLAR/ Instalación de su teléfono COLG.RÁP .♦El♦receptor♦emite♦un♦tono♦ de♦marcación♦y♦la♦pantalla♦exhibe♦ Carga de la pila Hablar. 1.♦ D esempaque♦todos – Si no escucha un tono de marcación los♦receptores,♦ o la pantalla dice Revise la línea, las♦pilas,♦y♦las♦ compruebe la conexión entre la base tapas♦de♦los♦...
Para♦quitar♦la♦pinza,♦estire♦uno♦de♦los♦lados♦de♦la♦pinza♦para♦soltarla♦de♦los♦agujeros FAmILIARIzáNDOSE CON SU TELéFONO Partes de la base CID/SALTAR REPRO./PARAR AGENDA TEL./REV SUBIR Altavoz BUSCAR RECEP./ MENÚ/SELECCIÓN INTERCOM BORRAR BAJAR VOLUME BORRAR CONT.AC./AP. REP.LLAM./PAUSA SILENCIO REDIAL Contactos de carga MUDEZ FLASH MUTE COLG.RÁP. ALTAVOZ Micrófono Teclado de marcación de 12 teclas Botón (icono) Función x En espera: llama a un receptor o comienza una llamada...
Página 5
Botón (icono) Función x En espera o durante una llamada: abre la agenda telefónica. x En el menú: vuelve a la pantalla anterior. x Durante la inserción de texto: mueve el cursor a la izquierda. x En los primeros 2 segundos de un mensaje: vuelve al AGENDA TEL./REV mensaje anterior.
Botón (icono) Función x Durante una llamada: enmudece el micrófono. MUDEZ x Mientras que el teléfono está sonando: ignora esta llamada (silencia el timbre). x Durante una llamada: cambia a una llamada en espera. COLG.RÁP. x En espera:comienza una llamada por el altavoz manos libres (obtiene un tono de marcación).
Página 7
Botón (icono) Función x En espera o durante una llamada: abre la agenda telefónica. x En el menú: vuelve a la pantalla anterior. AGENDA TEL. x Durante la inserción de texto: mueve el cursor a la izquierda. x Traslada una llamada normal al altavoz manos libres y ALTAVOZ la vuelve a cambiar.
Lectura de la pantalla En la base En el receptor En el Información de la llamada actual receptor Información Estado del de la llamada contestador automático Estado del contestador automático Hora Fecha Iconos de estado Hora Fecha La♦tabla♦muestra♦los♦iconos♦de♦estado♦posibles♦y♦su♦significado.♦Como♦los♦ iconos♦aparecen♦dependiendo♦de♦los♦que♦el♦teléfono♦está♦haciendo,♦usted♦no♦ los♦verá♦todos♦a♦la♦misma♦vez. Icono Significado El timbre está...
CómO USAR LOS mENúS Operación básica del menú Oprima para abrir el menú. MENÚ/SELECCIÓN Oprima para escoger la MENÚ/SELECCIÓN Progr.receptor opción actual. Progr.cntestadr Progr.receptor Oprima Bobina-T PProgr.receptor AGENDA TEL./REV. Use SUBIR y BAJAR para para retroceder Tonos timbre Progr.receptor circular por las opciones. una pantalla Timbre personal oprima...
Opción del menú Función Activa el modo de tono personalizado para asignar un tono de timbre especial a personas en su agenda. Con Timbre personal la Identificación de llamadas, este receptor usa el tono asignado cuando la persona llama. Deja que el receptor conteste una llamada cuando lo levanta Contestar auto de la cuna (sin oprimir ningún botón).
Cómo insertar texto en su teléfono ♦ ♦ Use♦el♦teclado♦cuando♦desee♦insertar♦texto♦en♦su♦teléfono♦(un♦nombre♦en♦ la♦agenda♦telefónica,♦el♦titular♦del♦receptor,♦etc.). ♦ ♦ Si♦dos♦letras♦seguidas♦usan♦la♦misma♦tecla,♦inserte♦la♦primera;♦espere♦a♦ que♦el♦cursor♦se♦mueva♦al♦próximo♦espacio♦e♦inserte♦la♦segunda♦letra. CómO USAR SU TELéFONO Con el receptor Con el altavoz Para... manos libres de la Altavoz manos Auricular base libres hacer una Oprima HABLAR/ llamada, marcar Oprima Oprima ALTAVOZ.
Cómo asignar un número de marcación rápida Usted♦puede♦asignar♦un♦número♦de♦marcación♦rápida♦a♦una♦entrada♦en♦la♦ agenda♦telefónica♦cuando♦usted♦la♦crea♦por♦primera♦vez♦o♦cuando♦la♦está♦ editando.♦Oprima♦ ♦y♦seleccione♦Crear nueva.♦Cuando♦inserte♦el♦ AGENDA TEL. número♦de♦la♦agenda,♦una♦de♦las♦opciones♦que♦usted♦verá♦es♦para♦asignar♦un♦ número♦de♦marcación♦rápida♦a♦esa♦entrada♦en♦la♦agenda♦telefónica.♦Usted♦ puede♦asignar♦hasta♦10♦números♦de♦marcación♦rápida,♦0-9. Cambio del volumen Para cambiar... Cuando... Oprima... el volumen del auricular SUBIR ♦para o del altavoz de cada está escuchando con aumentar el receptor ese auricular o altavoz volumen.
Para… Oprima... abrir la lista CID (identificación de llamadas) abrir la lista de REP.LLAM./PAUSA repetición de llamadas para desplazarse del más viejo al más nuevo. desplazarse por las SUBIR listas para desplazarse del más nuevo al más viejo. BAJAR en el receptor o en la base HABLAR/COLG.RÁP.
Cómo usar la agenda telefónica El♦teléfono♦puede♦guardar♦hasta♦100♦entradas♦en♦su♦agenda♦telefónica.♦ Todas♦las♦estaciones♦comparten♦la♦misma♦agenda,♦pero♦sólo♦una♦a♦la♦vez♦ puede♦tener♦acceso♦a♦ella. Para... Oprima... abrir/cerrar la agenda AGENDA TEL telefónica para desplazarse por la agenda de A –Z. BAjAR pasar por las entradas SUBIR para desplazarse de Z-A. saltar a entradas que la tecla numérica correspondiente a la letra empiezan con una cierta letra deseada.
todo. 2.♦ Oprima♦ ♦y♦seleccione♦Borrar MENÚ/SELECCIÓN 3.♦ Cuando♦la♦pantalla♦le♦pida♦confirmación,♦seleccione♦Sí. LAS CARACTERíSTICAS ESPECIALES modo silencio Usted♦puede♦silenciar♦los♦timbres♦en♦la♦base♦y♦en♦todos♦los♦receptores♦por♦ un♦periodo♦de♦tiempo♦específico♦(1♦hasta♦9♦horas)♦o♦programar♦los♦timbres♦ a♦apagado♦todo♦el♦tiempo;♦el♦contestador♦automático♦contestará♦cualquier♦ llamada♦entrante♦sin♦reproducir♦nada♦por♦el♦altavoz.♦ 1.♦ Con♦el♦teléfono♦en♦espera,♦mantenga♦oprimido♦#♦en♦cualquier♦receptor♦o♦ ♦en♦la♦base♦por♦un♦segundo.♦El♦teléfono♦le♦pedirá♦que♦seleccione♦la♦ SILENCIO cantidad♦de♦horas♦(1-9♦ó♦Siempre♦Act)♦que♦desea♦usar♦el♦modo♦silencio. 2.♦ Seleccione♦la♦cantidad♦de♦horas♦usando♦los♦botones♦para♦subir♦o♦bajar. 3.♦ Para♦confirmar,♦oprima♦ ♦en♦cualquier♦receptor♦o♦ ♦en♦la♦ #SILENCIO SILENCIO base.♦También♦puede♦esperar♦simplemente♦unos♦5♦segundos.♦El♦teléfono♦ enciende♦el♦contestador♦automático♦y♦exhibe♦Mod.silencio.act. 4.♦ Después♦de♦la♦cantidad♦de♦horas♦seleccionadas,♦el♦teléfono♦sale♦ automáticamente♦del♦modo♦silencio.♦Para♦salir♦del♦modo♦silencio♦ manualmente,♦mantenga♦oprimido♦ ♦otra♦vez. SILENCIO Si usted no inserta una entrada, después de 5 segundos el teléfono va al modo de espera sin el tono de confirmación pero activará...
Búsqueda de un receptor perdido Usted♦puede♦usar♦el♦intercomunicador♦para♦llamar♦internamente♦un♦ receptor♦perdido.♦Cuando♦el♦tono♦del♦intercomunicador♦suena,♦usted♦puede♦ rastrear♦el♦receptor♦perdido.♦ marcación en cadena Si♦necesita♦insertar♦frecuentemente♦una♦serie♦de♦dígitos♦o♦un♦código♦ numeral♦durante♦una♦llamada,♦usted♦puede♦guardar♦el♦código♦en♦una♦ ubicación♦en♦la♦agenda♦y♦enviar♦el♦código♦con♦ella.♦Consulte♦la♦página♦14♦ para♦ver♦las♦instrucciones♦acerca♦de♦cómo♦añadir♦entradas♦en♦la♦agenda. Configuración de la marcación en cadena Guarde♦el♦código♦numeral♦(hasta♦20♦dígitos)♦en♦la♦agenda♦de♦la♦misma♦ manera♦que♦haría♦con♦una♦entrada♦regular.♦Asegúrese♦de♦insertar♦el♦código♦ numeral♦exactamente♦como♦lo♦haría♦durante♦una♦llamada.♦ Cómo usar la marcación en cadena 1.♦ Haga♦su♦llamada♦normalmente.♦ 2.♦ Cuando♦escuche♦la♦orden♦para♦insertar♦el♦número,♦abra♦la♦agenda♦y♦ encuentre♦la♦ubicación♦que♦contiene♦su♦código♦numeral. 3.♦ Oprima♦ ♦para♦transmitir♦el♦código.♦Si♦cambia♦de♦idea,♦ MENÚ/SELECCIÓN cierre♦simplemente♦la♦agenda. Notificación de mensajes de voz ♦...
Seleccione Para... esta opción... insertar un PIN de 2 dígitos para tener acceso al contestador Cod.seguridad automático desde cualquier teléfono con marcación por tono. (consulte la página 22). programar la cantidad de timbres 4,ó 6) que suenan antes de que el sistema contesta. Con Ahorro tarifa, el sistema contesta Núm.timbres después de 2 timbres si tiene mensajes o después de 4 si no los tiene.
Para... Siga estos pasos: rogr. 1. Abra el menú con el teléfono en espera. Seleccione cntestadr , y luego Grabar saludo. 2. Oprima MENÚ/SELECCIÓN para comenzar la grabación. Espere hasta que el contestador diga ”Grabe saludo”, antes de hablar. 3. Oprima MENÚ/SELECCIÓN para detener la grabación. El grabar un saludo contestador reproducirá...
Reproducción de mensajes Para... Con la base Con un receptor Oprima Oprima REPRO./PARAR mENSAjE/mUDEz reproducir El sistema anuncia la cantidad de mensajes nuevos y los mensajes viejos, y luego reproduce cada mensaje nuevo (seguido nuevos por la hora y la fecha) en el orden en que fueron recibidos. volver a Espere unos 5 segundos después de que el mensaje comience a escucharse, y...
*♦ Si♦usted♦silencia♦el♦filtro♦de♦las♦llamadas,♦el♦sistema♦continúa♦grabando♦el♦men- saje;♦éste♦simplemente♦detiene♦la♦reproducción♦por♦el♦altavoz.♦ Cómo usar el contestador cuando está fuera de casa Usted♦puede♦tener♦acceso♦a♦su♦contestador♦automático♦desde♦cualquier♦ teléfono♦con♦marcación♦por♦tono.♦Antes♦de♦poder♦usar♦esta♦característica,♦ usted♦debe♦programar♦un♦código♦de♦seguridad. Programación de un código de seguridad Con♦el♦teléfono♦en♦espera,♦abra♦el♦menú;♦seleccione♦Progr.cntestadr,♦y♦ luego♦Cod.seguridad.♦Use♦el♦teclado♦numérico♦para♦insertar♦un♦código♦de♦ seguridad♦de♦dos♦dígitos♦(01-99).♦Oprima♦ ♦cuando♦termine. MENÚ/SELECCIÓN ¡Acuérdese de anotar su nuevo código de seguridad! Acceso a su contestador 1.♦ Marque♦su♦número♦telefónico♦y♦espere♦hasta♦que♦el♦sistema♦conteste.♦(Si♦el♦ contestador♦está♦apagado,♦éste♦contestará♦después♦de♦10♦timbres♦y♦emitirá♦una♦...
Página 23
Problemas normales Posibles soluciones x Inspeccione la conexión del cable telefónico. Ninguna estación puede x Desconecte el adaptador CA de la base por unos hacer o recibir llamadas. minutos; luego reconéctelo. Un receptor. no puede hacer o x Acerque el receptor a la base. recibir llamadas.
Problemas con múltiples receptores Posibles soluciones x Acerque el receptor a la base. Un receptor muestra disponible. x Inquiera si alguna estación está en el modo de privacidad. x Reinicialice el receptor (página 25). No puedo registrar un receptor nuevo. x Inquiera si ya tiene 12 receptores registrados.
REN♦para♦este♦producto♦es♦parte♦del♦ química conocida en el estado identificador♦US:AAAEQ##TXXXX.♦Los♦ de California como causante de dígitos♦representados♦por♦##♦son♦el♦REN♦ enfermedades congénitas y otros sin♦el♦punto♦decimal♦(ej.:♦03♦es♦un♦REN♦de♦ daños reproductivos. Lávese las 0.3).♦Para♦productos♦anteriores,♦el♦REN♦se♦ manos después de tocarlos. Uniden muestra♦por♦separado♦en♦la♦etiqueta. Español - 26...
Noticia de la I.C. (Industria garantizar♦cuando♦se♦use♦este♦teléfono.” Canadá) Garantía limitada por 1 año Equipo terminal NOTICIA:♦Este♦equipo♦cumple♦con♦las♦ Se requiere comprobante de la especificaciones♦aplicables♦técnicas♦del♦ compra original para el servicio equipo♦terminal♦de♦Industry♦Canada.♦♦ garantizado. Esto♦está♦confirmado♦por♦el♦número♦ GARANTE:♦UNIDEN♦AMERICA♦ de♦registro.♦♦La♦abreviación♦IC,♦antes♦ CORPORATION♦(“Uniden”) Español - 28...