Página 1
IMS68 ANTORCHAS TIG ENFRIADAS POR AIRE PRO TORCH PTA-9 PTA-17 PTA-26 PTA-9F PTA-17V PTA-26V PTA-17F PTA-26F La seguridad depende de usted El equipo de soldadura por arco y de corte Lincoln está diseñ a do y construido teniendo la seguridad en mente.
Página 2
GRACIAS POR ADQUIRIR UN NO SE ACERQUE AL HUMO. PRODUCTO DE PRIMERA NO se acerque demasiado al arco. CALIDAD DE LINCOLN Si es necesario, utilice lentillas para ELEC TRIC. poder trabajar a una distancia razonable del arco. LEA y ponga en práctica el contenido de las hojas de datos sobre seguridad y el de las COMPRUEBE QUE LA CAJA Y EL EQUIPO ESTÉN...
Página 3
E205, “Seguridad en los procesos de soldadura por 2.c. La exposición a los campos EM de la soldadura podría tener arco”, en Lincoln Electric Company, situada en 22801 St. Clair otros efectos sobre la salud que aún se desconocen.
Página 4
SEGURID D UNA DESCARGA LAS RADIACIONES ELÉCTRICA LE PUEDE DEL ARCO QUEMAN. MATAR. 4.a. Utilice un protector con el filtro y las cubiertas debidos para protegerse los ojos de las chispas 3.a. Los circuitos auxiliar (tierra) y del electrodo y de las radiaciones del arco cuando esté soldando están vivos desde el punto de vista u observando una soldadura por arco.
Página 5
SEGURID D LAS CHISPAS SI SE DAÑAN, LAS BOMBONAS DERIVADAS DE PUEDEN EXPLOTAR. CORTES 7.a. Utilice únicamente bombonas de gas Y SOLDADURAS comprimido que contengan los gases de PUEDEN PROVOCAR protección adecuados para el proceso en cuestión, así como reguladores diseñados INCENDIOS O EXPLOSIONES.
Página 6
SEGURIDAD PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉ soudage. Utiliser des lunettes avec écrans lateraux dans les zones où l’on pique le laitier. Pour votre propre protection lire et observer toutes les instructions 6. Eloigner les matériaux inflammables ou les recouvrir afin de et les précautions de sûreté specifiques qui parraissent dans ce prévenir tout risque d’incendie dû...
Página 7
Tapón posterior, mediano, con anillo “O”, paquete de 10 KP2035-1B1 41V33 Tapón posterior, corto, con anillo “O”, paquete de 10 S19515-6 598882 Empaque del tapón, PTA-9, PTA-9F, paquete de 10 Vea la Tabla 2 ––– Collarín Cuerpo del collarín Vea la Tabla 2 –––...
Página 8
PTA-17 PTA-17V MODELOS PTA-17F ENFRIADOS POR AIRE 150 AMPS by Lincoln Electric ANTORCHA/PARTES DE REEMPLAZO ALIMENTACIÓN ALIMENTACIÓN/GAS ELECTRODO DE TUNGSTENO VEA LA TABLA 4 Roscas a la derecha Referencia de la Núm. de Parte Elemento Descripción Industria S19259-1 ––– Cuerpo de antorcha con empaques, PTA-17 S24923-1 –––...
Página 9
Seleccione el diámetro del tungsteno y tobera de aluminio con base en la corriente y aplicación. TABLA 4 – RANGOS DE CORRIENTE TÍPICOS PARA LOS ELECTRODOS DE TUNGSTENO DCEN (-) DCEP (+) Onda Balanceada Onda no Balanceada Tamaño Diámetro del Tungsteno Tungsteno Tungsteno...
Página 10
PTA-26 PTA-26V MODELOS PTA-9F ENFRIADOS POR AIRE 200 AMPS by Lincoln Electric ANTORCHA/PARTES DE REEMPLAZO ALIMENTACIÓN ALIMENTACIÓN/GAS ELECTRODO DE TUNGSTENO VEA LA TABLA 1 Roscas a la derecha Referencia de la Núm. de Parte Elemento Descripción Industria Cuerpo de antorcha con empaques, PTA-26 S19260-1 –––...
Página 11
Seleccione el diámetro del tungsteno y tobera de aluminio con base en la corriente y aplicación. TABLA 7 – RANGOS DE CORRIENTE TÍPICOS PARA LOS ELECTRODOS DE TUNGSTENO DCEN (-) DCEP (+) Onda Balanceada Onda no Balanceada Tamaño Diámetro del Tungsteno Tungsteno Tungsteno...
Página 12
Seleccione el diámetro del tungsteno y tobera de aluminio con base en la corriente y aplicación. TABLA 1 – RANGOS DE CORRIENTE TÍPICOS PARA LOS ELECTRODOS DE TUNGSTENO DCEN (-) DCEP (+) Onda Balanceada Onda no Balanceada Tamaño Diámetro del Tungsteno Tungsteno Tungsteno...
DIAGRAMAS DE CONEXIÓN SOLENOIDE DE GAS DE LA FUENTE DE PODER, CABLE DE ALIMENTACIÓN DE 1 PIEZA MEDIDOR DE FLUJO DEL REGULADOR MANGUERA DE GAS* CILINDRO DE GAS ARGÓN GÁS ANTORCHA TIG ADAPTADOR DEL MANGUERA CABLE DE ALIMENTACIÓN DE GAS TRABALHO CABLE DE ALIMENTACIÓN/ENTRADA DE GAS PINZA DE...
DIAGRAMAS DE CONEXIÓN (continuación) Los kits de conexión contienen las mangueras necesarias para conectar entre su regulador de gas y fuente de poder. Los kits de conexión KITS DE CONEXIÓN – son necesarios para una conexión adecuada y se ordenan por separado. KP505 Para PTA-9F, PTA-17F, PTA-26F Núm.
Página 18
WARNING Do not touch electrically live parts or Keep flammable materials away. Wear eye, ear and body protection. electrode with skin or wet clothing. Insulate yourself from work and AVISO DE ground. Spanish PRECAuCION No toque las partes o los electrodos Mantenga el material combustible Protéjase los ojos, los oídos y el bajo carga con la piel o ropa moja-...
Página 19
WARNING Keep your head out of fumes. Turn power off before servicing. Do not operate with panel open or Use ventilation or exhaust to guards off. remove fumes from breathing zone. AVISO DE Spanish PRECAuCION Los humos fuera de la zona de res- Desconectar el cable de ali- No operar con panel abierto o piración.
Página 20
• World's Leader in Welding and Cutting Products • • Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide • Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB SITE: www.lincolnelectric.com...