Bauer GLOBE Serie Manual De Instalación Y Mantenimiento página 35

Para portas basculantes a molas e seccionadas
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 45
INSTRUCTIONS UTILISATION AUTOMATISME PORTES BASCULANTES A RESSORTS ET SECTIONNELLES GLOBE
INSTRUCTIONS DE DEVERROUILLAGE
Exécuter les opérations de blocage et déblocage avec le moteur
à l'arrêt. Ne pas entrer dans le rayon d'action de la porte. Si la
porte est débloquée, elle peut avoir des mouvements autonomes.
Remarque: pour déconnecter la porte, couper l'alimentation et
déconnecter les batteries (si présentes).
Pour ouvrir manuellement la porte basculante en cas d'urgence,
exécuter les opérations suivantes:
- Déblocage à cordelette interne (fig. 1):
tirer le cordon vers le bas jusqu'au déclenchement du levier de dé-
verrouillage et, en le maintenant tiré, ouvrir la porte manuellement.
- Déblocage à cordelette externe ASB2 (fig.2):
tourner la poignée de déblocage de 90° dans les sens des
aiguilles d'une montre ou inverse et ouvrir la porte manuellement.
- Déblocage à cordelette externe avec clé ASB1 (fig. 3):
tourner de 90° la clé dans le sens inverse aux aiguilles d'une mon-
tre, extraire le bloc de sûreté et tirer le câble afin de déclencher le
levier de déblocage et bouger légèrement la porte; introduire le
bloc dans la serrure et tourner de 90° dans le sens des aiguilles
d'une montre, retirer la clé et ouvrir la porte manuellement.
Pour rétablir le fonctionnement à moteur, bouger manuellement la
porte: le mécanisme de déblocage s'enclenchera automatiquement.
CONSIGNES GENERALES DE SECURITE
Les présentes consignes sont une partie intégrante et
essentielle du produit, et elles doivent être remises à
l'utilisateur. Les lire attentivement car elles contiennent d'importantes
indications concernant la sécurité d'installation, utilisation et
entretien. Conserver ces instructions et les transmettre à de
nouveaux utilisateurs de l'installation. Ce produit est exclusivement
destiné à l'usage pour lequel il a été expressément conçu. Un
tout autre usage est impropre et par conséquent dangereux. Le
fabricant décline toute responsabilité quant aux préjudices causés
par des usages impropres, erronés et déraisonnables. Ne pas
opérer à proximité des charnières ou des organes mécaniques en
mouvement. Ne pas entrer dans le rayon d'action de la porte ou du
portail motorisé en mouvement. Ne pas s'opposer au mouvement de
la porte ou du portail motorisé car ceci peut générer des situations
de danger. Interdire aux enfants de jouer ou de s'arrêter dans le
rayon d'action de la porte ou du portail motorisé. Conserver les
radiocommandes et/ou tout autre dispositif de commande hors de
la portée des enfants, afin d'éviter que la porte ou le portail motorisé
ne soit actionné involontairement. En cas de panne ou de mauvais
fonctionnement du produit, déconnecter l'interrupteur de mise sous
tension, ne pas réparer ou intervenir directement, et s'adresser
exclusivement à un personnel qualifié. L'inobservation de ces
consignes peut générer des situations de danger. Les interventions
de nettoyage, entretien ou réparation, doivent être effectuées par
un personnel qualifié. Pour garantir l'efficacité de l'installation et
son bon fonctionnement, respecter scrupuleusement les indications
du fabricant, en faisant effectuer l'entretien périodique de la porte
ou du portail motorisé par un personnel qualifié. Il est notamment
recommandé de vérifier périodiquement le bon fonctionnement
de tous les dispositifs de sécurité. Les interventions d'installation,
entretien et réparation doivent être attestées par des documents
tenus à disposition de l'utilisateur.
DITEC S.p.A.
Via Mons. Banfi, 3
21042 Caronno Pertusella (VA) - ITALY
Tel. +39 02 963911 - Fax +39 02 9650314
www.ditec.it - ditec@ditecva.com
Fig. 1
Fig. 3
ON
OFF
Installateur:
Fig. 2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Globe7Globe7jGlobe10Globe10j

Tabla de contenido