Microlife FH 80 Manual De Instrucciones página 2

Ocultar thumbs Ver también para FH 80:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 5
Important Information - Retain for future use!
 Please read this manual carefully before using this device.
2. Insert the pad 3 completely into the cover, fitting one side
 This device is not intended for medical use in hospitals:
at a time. Make sure the cable and hand control 2 remain
For household use only.
outside the cover.
 To avoid any risk of electric shock when using the pad
3. The pad will lie flat, filling the entire cover. Close fastener.
please observe the following:
4. Plug into a 220-240 volt AC mains socket and set the hand
- Do not use if wet. If the pad has become damp or wet,
control to the desired heat setting using the slider.
 Select the temperature setting on the slider – this
completely dry the pad before use.
- Only use the pad in dry rooms, not e.g. in the bathroom.
switches on the heat pad. An indicator will illuminate,
- Check that the pad is undamaged each time before use,
showing that the appliance is connected to the power
i.e. do not use it if there is visible damage to the hand
supply and is switched on.
control, switches, plug or the pad itself.
 Setting 1 is recommended for continuous use.
- Do not insert pins or other sharp objects.
 The pad is switched off by moving the slider to the «0»
 To avoid overheating:
position. The indicator light will then turn off.
- Do not leave the pad switched on unsupervised; switch it
5. The hand control will automatically turn off the heater
off when you leave the room.
after approximately 90 minutes, then the indicator light will
- Do not use the pad while folded.
flash until reset or turn off. To reset the timer and start a
- Avoid creasing the pad.
further heating period, move the slider to the off «0» position
- Do not cover the hand control! To ensure that the hand
and then back to the desired heat setting.
control functions correctly, do not place it on or under the
6. Unplug when finished.
heating pad or cover it with other objects.
2. Cleaning Instructions
- The cable should not be wound around the hand control.
 Do not use on a person incapable of movement, a baby,
WARNING: Always unplug the power cable from the mains
a person insensitive to heat, or animals. Do not let chil-
socket before undertaking any cleaning of the product.
dren play with the device.
1. The cover can be machine washed after removal from the
 Ensure that children do not use this device unsupervised.
pad according to the washing instructions given on the cover.
Children under 8 years of age must not use this device unless a
2. The pad must not be machine washed or dry-cleaned.
parent or guardian has set the control to the lowest temperature
The FH 80 & FH 100 (PVC surface) can be cleaned by using
setting 1.
a soft damp cloth. The FH 200, FH 200C, FH 300, FH 310 &
 This device may be used by children aged 8 or over and by
FH 320 (cotton or velvet surface) can be cleaned with a
people who have reduced physical, sensory or mental abili-
brush when dry.
ties or inadequate experience and/or knowledge, provided
3. Do not allow the hand control to get wet. Do not use any
they are supervised or have been instructed on how to use
detergents or solvents as they may damage the device.
the device safely and have understood the resulting dangers.
4. Never hold the hand control under water. Otherwise moisture
 Excessive application at a high setting can result in skin burns.
may enter the hand control and cause damage.
 When the device is likely to be used for an extended
5. Check the hand control for signs of damage. Dry the pad and
period, i.e. by the user falling asleep, controls should be
its fabric cover completely before switching it on again.
adjusted to a setting recommended for continuous use.
Cleaning and user maintenance shall not be made by
Examine the device frequently for signs of wear or
children without supervision.
damage. If there are signs of wear or damage or the device
3. Explanation of symbols
has been misused, please contact the manufacturer or
authorised agent prior to any further use.
If the power cable is damaged, it must be replaced by the
Wash at 40 °C!
manufacturer, an authorised agent or similarly qualified
persons in order to avoid any hazards.
Do not attempt to open or repair the device yourself.
Do not wash!
Special tools are required to re-assemble the device.
This device emits very weak electrical and magnetic
Bleaching not
fields which may disturb the function of your cardiac
permitted!
pacemaker. Therefore, we recommend you to consult your
physician and the manufacturer of your cardiac pacemaker
Iron at low
before using this device.
temperature!
 Allow the device to cool down before folding and storing it in
a dry place. Do not place heavy objects on it to prevent buckling.
4. Guarantee
Not suitable for children between 0-3 years! Children
This product is guaranteed for 2 years from the date of purchase.
under 3 years of age are unable to respond to overheating.
This guarantee covers the hand control, cable, and the pad itself.
Electronic devices must be disposed of in accordance with
This guarantee does not cover incorrect use, accidents or
the locally applicable regulations, not with domestic waste.
damage resulting from failure to follow instructions, or modifica-
tions to the device not carried out by the manufacturer.
1. How to Use a Microlife Heating Pad
The guarantee is only valid upon presentation of the guar-
antee card completed by the dealer.
1 Soft fabric cover – removable
5. Technical Specifications
and machine washable.
Fastener.
Model/Type:
2 Hand control with slider for
heat settings and ON indicator.
Voltage:
3 Pad
Power:
Frequency:
WARNING: Never use the pad without the cloth cover.
Allow some air circulation between the pad and skin
Technical alterations reserved.
during use.
6. www.microlife.com
The device is not to be used for warming animals.
Detailed user information about our products and about our
1. Put the cloth cover 1 on a flat surface. Open the fastener.
services can be found at www.microlife.com.
2
FH 80/100/200/200C/300/310/320
EN
Do not iron!
Do not dry-clean!
Tumble-dry!
Do not dry in the tumble
dryer!
FH 80/A100, FH 100/A100, FH 200/B200,
FH 200C/B200, FH 300/B100, FH 310/C100,
FH 320/C100
220 - 240 V
100 W
50 Hz
FH 100/A100, FH 80/A100,
FH 300/B100, FH 200C/B200, FH 200/B200,
FH 320/C100, FH 310/C100
V
W
Hz
www.microlife.com
FH 80/100/200/200C/300/310/320
Guarantee Card
FH 80/100/200/200C/300/310/320
❑ FH 80/A100
❑ FH 200/B200
❑ FH 300/B100
❑ FH 100/A100
❑ FH 200C/B200
❑ FH 310/C100
Name of Purchaser / Nom de l'acheteur / Nombre del comprador / Nome do
comprador / Imię i nazwisko nabywcy / Vásárló neve / Name des Käufers /
Inköparens namn / Ostajan nimi / Alıcının Adı / Ονοματεπώνυμο αγοραστή /
Nome del rivenditore / Forhandlers navn / Naam koper / Pircēja vārds /
Pirkėjo pavardė / Ostja nimi / Име на купувача / Numele cumpărătorului /
Jméno kupujícího / Meno zákazníka / Ime i prezime kupca / Ime i prezime
kupca / ‫/ اسم المشتري‬
‫نام خريدار‬
Serial Number / Numéro de série / Número de serie / Número de série /
Numer seryjny / Sorozatszám / Serien-Nr. / Serienummer / Sarjanumero /
Seri Numarası / Αριθμός σειράς / Numero di serie / Serienummer /
Serienummer / Serienummer / Sērijas numurs / Serijos numeris / Seeria-
number / Сериен номер / Număr de serie / Výrobní číslo / Výrobné číslo /
Serijski broj / Serijski broj /
/
‫رقم التسلسل‬
‫شماره سريال‬
Date of Purchase / Date d'achat / Fecha de compra / Data da compra /
Data zakupu / Vásárlás dátuma / Kaufdatum / Inköpsdatum / Osto-
päivämäärä / Satın Alma Tarihi / Ημερομηνία αγοράς / Data d'acquisto /
Købsdato / Datum van aankoop / Iegādes datums / Pardavimo data /
Ostukuupäev / Дата на закупуване / Data cumpărării / Datum nákupu /
Dátum kúpy / Datum kupovine / Datum kupovine /
‫تاريخ الشراء‬
Specialist Dealer / Revendeur / Distribuidor autorizado / Revendedor
autorizado / Przedstawiciel / Forgalmazó / Fachhändler / Återförsäljare /
Jälleenmyyjä / Uzman Satıcı / Εξειδικευμένος αντιπρόσωπος / Categoria
rivenditore / Specialforhandler / Specialist Dealer / Speciālists - pārstāvis /
Pardavusi įstaiga / Ametlik müügiesindaja / Специалист дистрибутор /
Distribuitor de specialitate / Specializovaný dealer / Špecializovaný predajca /
Ovlašćeni diler / Ovlašteni distributer /
/
‫التاجر المختص‬
‫فروشنده متخصص‬
43
❑ FH 320/C100
/
‫تاريخ خريد‬

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido