Menu 10, Bip karty — opcje (tylko ATS1115A-N)
Ta opcja włącza krótkie sygnały dźwiękowe wydawane przez
urządzenie po użyciu karty (ustawienie domyślne)
Menu 11, Karta konfiguracyjna (tylko ATS1115A-N)
Ta opcja włącza (ustawienie domyślne) akceptowanie kart
konfigurujących czytnik. Opcję tę należy wyłączyć, jeżeli
instalator chce uniemożliwić modyfikację konfiguracji czytnika
za pomocą kart konfiguracyjnych.
Menu 12, Karta (tylko ATS1115A-N)
Ta opcja wyświetla numer ostatniej karty użytej z czytnikiem
ATS1115A-N. Informacja wyświetlona jest w następującym
formacie: kod systemowy, numer karty (ID) lub dane karty
(zależy od ustawień trybu zabezpieczeń).
Dane techniczne
Napięcie zasilania
Maksymalne natężenie prądu
Normalne natężenie prądu
(wszystkie obszary zazbrojone)
Obciążalność wyjścia OC (zacisk
OUT)
Częstotliwość pracy modułu
bezprzewodowego
Maksymalna moc wyjściowa
Wymiary klawiatury z pokrywą
(Sz x W x G)
Zakres temperatury eksploatacji
Wilgotność względna
Waga
Informacje prawne
Producent
WPROWADZONE NA RYNEK PRZEZ:
UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc.
3211 Progress Drive, Lincolnton, NC, 28092, USA
AUTORYZOWANY PRZEDSTAWICIEL NA
TERENIE UE:
UTC Fire & Security B.V.
Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Holandia
P/N 466-2916 (ML) • REV B • ISS 14MAY18
ATS1110A-N
ATS1115A-N,
z czytnikiem
kart
inteligentnych
Od 8,5 do 14,0 V
95 mA
165 mA
przy 13,8 V
przy 13,8 V
26 mA
35 mA
przy 13,8 V
przy 13,8 V
15 V
maks. przy 50 mA maks.
—
125 kHz
—
65,7 dBµA/m
@ 10 m
92 x 165 x 25,4 mm
Od 0 do 50°C
<95% bez kondensacji
296 g
Ostrzeżenia
TEN PRODUKT JEST PRZEZNACZONY DO
i zastrzeżenia
SPRZEDAŻY I MONTAŻU PRZEZ
dotyczące
WYKWALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW. UTC
FIRE & SECURITY NIE UDZIELA ŻADNEJ
produktu
GWARANCJI, ŻE JAKAKOLWIEK OSOBA LUB
JAKIKOLWIEK PODMIOT NABYWAJĄCY JEJ
PRODUKTY, W TYM „AUTORYZOWANI
SPRZEDAWCY" ORAZ „AUTORYZOWANI
DEALERZY", SĄ PRAWIDŁOWO
PRZESZKOLENI LUB DOŚWIADCZENI TAK, BY
MOGLI PRAWIDŁOWO ZAMONTOWAĆ
PRODUKTY ZABEZPIECZAJĄCE.
Więcej informacji o zastrzeżeniach dotyczących
gwarancji oraz bezpieczeństwa produktów można
przeczytać na stronie
https://firesecurityproducts.com/policy/product-
warning/
Wersja
Ten dokument dotyczy wersji 10 firmware
ATS111xA-N lub nowszej.
Certyfikaty
EN 50131-3: Stopień ochrony 3, Klasa
środowiskowa II
Testowanie i certyfikacja: Telefication B.V.
ATS1110A-N: UTC Fire & Security niniejszym
deklaruje zgodność urządzenia z wymaganiami
Dyrektywy 2014/30/EU i/lub 2014/35/EU. Więcej
informacji: www.utcfssecurityproducts.eu.
ATS1115A-N: UTC Fire & Security niniejszym
deklaruje zgodność urządzenia ze wszystkimi
wymaganiami wszystkich stosownych dyrektyw,
lącznie z, lecz nie ograniczając się do, Dyrektywą
2014/53/EU. Więcej informacji na stronie
www.utcfssecurityproducts.eu.
2012/19/EU (dyrektywa WEEE): Na terenie Unii
Europejskiej produktów oznaczonych tym
znakiem nie wolno wyrzucać wraz z odpadami
miejskimi. W celu zapewnienia prawidłowego
recyklingu produkt należy oddać lokalnemu
sprzedawcy lub przekazać do wyznaczonego
punktu zbiórki. Aby uzyskać więcej informacji,
patrz: www.utcfssecurityproducts.eu/recycle/
Informacje kontaktowe
www.utcfireandsecurity.com lub www.interlogix.com
Informacje na temat pomocy technicznej można znaleźć na
stronie www.utcfssecurityproducts.pl
PT: Instruções de Instalação
instalação da unidade
A cobertura do RAS incorpora dobradiças na base. Para abrir,
segure a cobertura pelos lados ou pelo topo e puxe
suavemente; a cobertura roda para baixo sobre os pinos.
A cobertura pode ser totalmente removida forçando um dos
pinos para fora do corpo do RAS e puxando.
Um encaixe de bloqueio (Figura 2, item 5) fixa a placa de
montagem na parte de trás. Remova a placa de montagem
antes da instalação. Para tal, pressione o encaixe plástico de
bloqueio (Figura 2, item 5), e em simultâneo deslize para baixo
a placa de montagem e puxe a para a remover do teclado.
lub po zeskanowaniu kodu QR.
41 / 50