Descargar Imprimir esta página
Drive Medical RTL12075 Manual De Instrucciones

Drive Medical RTL12075 Manual De Instrucciones

Banco de transferencia con asiento deslizable y patas plegables

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

www.drivemedical.com
Rev.2.07.23.14
transfer bench with
sliding seat and fold up legs
banco de transferencia con
asiento deslizable y patas
plegables
banc de transfert avec siège
coulissant et pattes pliantes
item # RTL12075
EU Authorized Representative
Drive International, LLC
Globe Lane - Stockport
DUKINFIELD SK16 4RE, GB
www.drivemedical.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Drive Medical RTL12075

  • Página 1 # RTL12075 EU Authorized Representative Drive International, LLC Globe Lane - Stockport DUKINFIELD SK16 4RE, GB www.drivemedical.com www.drivemedical.com...
  • Página 2 operation Handle Backrest Backrest Place transfer bench in tub so the suction cup Soap Dish Receptacle feet are INSIDE the tub. (If the preference is for the seat to face the opposite way, legs can Lock Pins be switched to the other side of the bench by depressing brass push pins, removing legs Middle and inserting them into the opposite leg...
  • Página 3: Funcionamiento

    funcionamiento Agarradera Respaldo Receptáculo para 1. Coloque la banca de transferencia dentro de la bañera de el respaldo Base para jabón manera que las patas con la copa de succión estén DENTRO de la bañera. (Si se prefiere colocar la banca Clavijas bloqueadoras viendo hacia la parte opuesta, puede cambiar las patas al otro lado de la banca presionando las clavijas de presión,...
  • Página 4: Instructions Pour L'aSsemblage

    Dossier utilisation Poignée Réceptacle du Support à 1. Placez le siège de transfert dans la baignoire de dossier savon manière à ce que les ventouses soient à l’INTÉRIEUR Goupilles de de la baignoire (si vous préférez orienter le siège verrouillage dans le sens opposé, les pieds peuvent être intervertis : appuyez sur les goupilles de laiton pour Réceptacle...
  • Página 5: Garantía Limitada

    lifetime limited garantía limitada warranty de por vida Your Drive branded product is warrantied to be Su producto marca Drive está garantizado de por vida del producto por el comprador-consumidor free of defects in materials and workmanship for original de no tener defectos en los materiales y the lifetime of the product for the original con- la fabricación.
  • Página 6: Garantie À Vie, Limitée

    garantie à vie, limitée Ce produit Drive est garanti exempt de tout défaut de matériau, de fabrication ou de main d’oeuvrepour la vie du product pour l’acheteur de consommateur original. Cet appareil a été fabriqué selon des normes de qualité rigoureuses et inspecté avant de qui ter l’usine.