Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 16

Enlaces rápidos

Libretto istruzioni
Instruction booklet
Notice d'emploi et d'entretien
Betriebsanleitung
Manual de instrucciones
COD. 5.371.084.763
VORTICE LIMITED
Beeches House - Eastern Avenue
Burton on Trent
DE13 0BB
Tel. (+44) 1283-492949
Fax (+44) 1283-544121
UNITED KINGDOM
Manual de instruções
Upute za uporabu
Manual de instrucţiuni
VORT - NRG
VORT - NRG V
VORTICE FRANCE
72 Rue Baratte-Cholet
94106 Saint Maur Cedex
Tél. (+33) 1-55.12.50.00
Fax (+33) 1-55.12.50.01
FRANCE
03/03/2011
VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A.
Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate
20067 TRIBIANO (MI)
Tel. (+39) 02-90.69.91
Fax (+39) 02-90.64.625
ITALIA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vortice VORT-NRG

  • Página 1 VORT - NRG VORT - NRG V COD. 5.371.084.763 03/03/2011 VORTICE LIMITED VORTICE FRANCE VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A. Beeches House - Eastern Avenue Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate 72 Rue Baratte-Cholet Burton on Trent 20067 TRIBIANO (MI) 94106 Saint Maur Cedex DE13 0BB Tel.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Transport and Handling ....8 Vortice cannot assume any responsibility for da- Installation ......8 mage to property or personal injury resulting Operation .
  • Página 3 Prijevoz i rukovanje ....23 Tvrtka “Vortice” ne odgovara za štetu nanesenu Postavljanje ..... . . 23 osobama ili stvarima do koje je došlo...
  • Página 4: Descrizione Ed Impiego

    • Se l’apparecchio cade o riceve forti colpi farlo della sua integrità; nel dubbio rivolgersi subito ad un verificare subito presso un Centro Assistenza Centro Assistenza Tecnica autorizzato Vortice. Non Tecnica autorizzato Vortice. lasciare parti dell’imballo alla portata di bambini o •...
  • Página 5: Trasporto E Manipolazione

    Trasporto e manipolazione orizzontali: fig.6,7, modelli verticali: fig.8) (fig configurazioni standard); nessun’altra configurazione Modelli orizzontali è autorizzata da Vortice. Gli apparecchi sono dotati di idonei punti di sollevamento (golfari). Il sollevamento deve essere Installazione modelli orizzontali eseguito con una imbracatura come da Fig.2, in Soffitto modo da evitare danni ai pannelli laterali.
  • Página 6: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Dichiarazione di conformità CE riciclo dei materiali di cui è composto il prodotto. VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di 20067 TRIBIANO (MI) - ITALY smaltimento rifiuti o al negozio in cui è...
  • Página 7: Description And Operation

    • Should the appliance be dropped or suffer a heavy blow, have it checked immediately by your Vortice Warning: Service Centre. this symbol indicates that care must •...
  • Página 8: Transport And Handling

    Using the special key provided, turn the “filter fig. 8) A= standard configurations); no other inspection panel” lock to the left and remove the configuration is authorised by Vortice. panel. (For vertical models 3000, 4000, 6000: open the hatch) Horizontal models installation...
  • Página 9: Ec Declaration Of Conformity

    EC Declaration of Conformity wheeled must disposed of separately from VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A urban waste. It must be taken to a Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate differentiated disposal centre for 20067 TRIBIANO (MI) - ITALY...
  • Página 10: Description Et Utilisation

    • En cas de disfonctionnement et/ou de panne, immédiatement à un Service après-vente agréé s’adresser immédiatement à un Service après- Vortice. Placer les éléments de l’emballage hors de vente agréé Vortice et exiger l’emploi de pièces portée des enfants ou des personnes handicapées.
  • Página 11: Transport Et Manutention

    à renfort intérieur ou avec tuyau d’évacuation • Les données électriques du réseau doivent de la condensation en bec de canard. correspondre à celles qui figurent sur la plaquette A Vortice propose plusieurs configurations de moteurs (Fig.1). et de bouches d’extraction/arrivée d’air (Modèles horizontaux: fig.6,7, modèles verticaux: fig.8) (A=...
  • Página 12: Déclaration De Conformité Ce

    FRANÇAIS F5 et F7 est de 100 Pa au-dessus de la valeur initiale Information importante pour éli- mesurée avec les filtres neufs. miner l’appareil en respectant Inspection côté unité Avec la clé fournie en série, faire tourner la serrure du l’environnement «...
  • Página 13: Beschreibung Und Gebrauch

    Gerätes überprüfen. Bei festgestellten Mängeln das VORT 1000, 2000, 2500. 3000 Gerät nicht benutzen und sofort einen Vortice- Einphasenmotoren mit 3 Geschwindigkeitsstufen; Vertragshändler aufsuchen. VORT NRG 4000 V: Drehstrommotoren mit 1 • Die Elektroanlage, an die das Gerät angeschlossen Geschwindigkeitsstufe;...
  • Página 14: Transport Und Vesetzen

    Siphon aus kollapsresistentem Material (Abb. 5b), oder ein “Entenschnabel-Ventil” Transport und Vesetzen erforderlich ist. Horizontale Modelle Außer den von Vortice vorgesehenen Konfigurationen Die Geräte sind mit praktischen Transportösen für die Motoren und die Ab-/Zuluftstutzen (horizontale ausgestattet. Anheben...
  • Página 15: E-Schaltpläne

    Auswirkungen verhindert und die Wiederverwertung CE-Konformitätserklärung einzelner Materialien ermöglicht. VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A Für detailliertere Informationen zur getrennten Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate Müllsammlung wenden Sie sich bitte an den Händler, 20067 TRIBIANO (MI) - ITALY bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder an das...
  • Página 16: Descripción Y Uso

    • Si el aparato no funciona correctamente o se avería, contactar inmediatamente con un proveedor ponerse en contacto inmediatamente con un autorizado de Vortice. No dejar el embalaje al proveedor autorizado de Vortice. En caso de alcance de niños o personas con discapacidad.
  • Página 17: Transporte Y Manipulación

    • Los datos eléctricos de la red deben coincidir con de extracción y admisión de aire (modelos los de la placa A (fig.1). horizontales: fig.6,7, modelos verticales: fig.8) (A= configuración estándar); Vortice autoriza configuraciones distintas de las indicadas. Instalación de modelos horizontales Transporte y manipulación En el techo Para realizar la instalación se deben cumplir los...
  • Página 18: Declaración De Conformidad Ce

    Declaración de conformidad CE se aplicarán las sanciones previstas por las normas sobre eliminación de desechos. VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A Strada Cerca, 2 - Zoate La recogida selectiva para la reutilización, tratamiento 20067 TRIBIANO (MI) - ITALY y eliminación respetuosa con el medio ambiente del...
  • Página 19: Descrição E Uso

    Centro aparelho, dirija-se logo a um dos Centros de Assistência Técnica autorizado da Vortice. Não Assistência Técnica autorizado pela Vortice e peça, deixar partes da embalagem ao alcance das para a eventual reparação, o uso das peças crianças, ou de pessoas com deficiência.
  • Página 20: Transporte E Deslocação

    Transporte e deslocação horizontais: fig.6,7, modelos verticais: fig.8) (fig A= configuração standard); nenhuma outra configuração Modelos horizontais encontra-se autorizada pela Vortice. Os aparelhos estão fornecidos de adequados pontos de levantamento (anilhas). O levantamento deve ser Instalação dos modelos horizontais efectuado com uma estrutura, tal como indicado na Tecto Fig.2, de forma a evitar estragos nos painéis laterais.
  • Página 21: Declaração De Conformidade Ce

    Declaração de conformidade CE de recolha disponíveis, dirija-se ao serviço local de eliminação de resíduos ou à loja na qual foi feita a VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A aquisição do aparelho. Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate 20067 TRIBIANO (MI) - ITALY Os produtores e os importadores assumem a sua responsabilidade no que diz respeito à...
  • Página 22: Opis I Primjena

    će spriječiti stvaranje leda u kanalu odmah se obratite ovlaštenom preprodavaču Vortice. za odvod kondenzata. Nemojte ostavljati dijelove omota na dohvat djece ili Uvjerite se da nema prepreka za prolaz protoka •...
  • Página 23: Prijevoz I Rukovanje

    F5 i F7 je 100 Pa veća od početne vrijednosti okomiti modeli: sl. 8) (sl. A = standardna konfiguracija); izmjerene na novim filterima. Vortice ne odobrava ni jednu drugu konfiguraciju. Pregled s bočne strane jedinice: dostavljenim ključem okrenite bravu na "Ploči za pregled filtera"...
  • Página 24: Ce Izjava O Sukladnosti

    CE Izjava o sukladnosti odvojeno od otpada iz kućanstva - odnijeti centru odvojeno VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A sakupljanje električnih Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate elektroničkih aparata ili ga predati preprodavaču u 20067 TRIBIANO (MI) - ITAL Y trenutku kupnje novog istovrijednog uređaja.
  • Página 25: Descrierea Şi Utilizarea

    • În cazul unei funcţionări defectuoase şi/sau a unei integritatea acestuia: dacă aveţi dubii, adresaţi-vă defectări a aparatului, adresaţi-vă imediat unui imediat unui dealer autorizat Vortice. Nu lăsaţi dealer autorizat Vortice şi cereţi, pentru eventualele componentele ambalajului la îndemâna copiilor sau reparaţii, folosirea pieselor de schimb Vortice...
  • Página 26: T Ransportul Şi Manipularea

    A (fig.1). ale gurilor de evacuare/introducere aer (modele orizontale: fig. 6, 7, modele verticale: fig. 8) (fig. A= configuraţie standard); nicio altă configuraţie nu este autorizată de Vortice. T ransportul şi manipularea Instalarea modelelor orizontale Modele orizontale...
  • Página 27: Declaraţie De Conformitate Ce

    Declaraţie de conformitate CE sancţiunilor prevăzute de legislaţia în vigoare privind deşeurile. VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate Colectarea diferenţiată corespunzătoare, pentru 20067 TRIBIANO (MI) - ITAL Y trimiterea ulterioară a aparatului casat spre a fi reciclat, tratat şi eliminat în mod compatibil cu mediul...
  • Página 29 (18,...
  • Página 31 文 文 ORT NRG ORT NRG 500, 800,1200: ORT NRG 2000, 2500, 3000: ORT NRG 4000, 5000, 6000: ORT NRG V 500: ORT NRG V 1000, 2000, 2500, 3000: ORT NRG V 4000: ORT NRG V 6000: ID数 项 项 ,...
  • Página 32 文 文 a)。 9, 10)。 。 15,16,17,18) , 员 。 F5, F7 Pa, :( 适用 ) 。...
  • Página 33: Figure

    FIGURE FIGURE FIGURAS FIGURES SLIKE FIGURES FIGURI ABBILDUNGEN ARABO FIGURAS...
  • Página 34 MODEL Ø Vort NRG 500 45150 324,5 167,5 295 148 176,5 50 200 33 Vort NRG 800 45151 380 181 165 50 250 45 Vort NRG 1200 45152 1000 1000 396 530 198 198 50 315 67 Vort NRG 2000 45154 1100 1100 516 550 300 216...
  • Página 35 MODEL Ø Vort NRG 500 V 324,5 160 310 148 176,5 200 100 34 Vort NRG 1000 V 1100 1100 516 550 300 216 315 100 105 Vort NRG 2000 V 1100 1100 516 550 300 216 315 100 106 Vort NRG 2500 V 1240 1240 536 676 319 217...
  • Página 36 S1 = Ht/10 + 35 S2 = Ht/10 x 0,75...
  • Página 38 VORT - NRG Estrazione aria ambiente Immissione aria esterna Ambient air extraction External air supply...
  • Página 39 VORT - NRG Estrazione aria ambiente Immissione aria esterna Ambient air extraction External air supply...
  • Página 40 VORT - NRG V Estrazione aria ambiente Immissione aria esterna Ambient air extraction External air supply VORT NRG 500 V conf. A,B VORT NRG 1000 V conf. A,B VORT NRG 2000 V conf. A,B VORT NRG 2500 V conf. A,B VORT NRG 3000 V conf.
  • Página 41 11 11 VORT NRG 2000 - 2500 VORT NRG 500 - 800 - 1200 3 L2 N1 400 V VORT NRG 3000 VORT NRG 4000 - 5000 - 6000...
  • Página 42 N1 L2 3 4 5 N1 L2 3 4 VORT NRG 1000 V, 2000 V, 2500 V, 3000 V VORT NRG 500 V TERMICA Nota: i motori vanno collegati in parallelo Note: motors must be connected in parallel VORT NRG 4000 V VORT NRG 6000 V...
  • Página 43 Note...
  • Página 44 Vortice S.p.A. reserves the right to make improvements to products at any time and without prior notice. La société Vortice S.p.A. se réserve le droit d'apporter toutes les variations afin d'améliorer ses produits en cours de commercialisation. Die Firma Vortice S.p.A. behält sich vor, alle eventuellen Verbesserungsänderungen an den Produkten des Verkaufsangebots vorzunehmen.

Este manual también es adecuado para:

Vort-nrg v

Tabla de contenido