• El radio de curvatura del cable que une la cápsula a la caja de conexiones debe
ser de 80 mm o más.
• Pase la toma a tierra del soporte a través de la placa de acero y conéctela al cas-
co del barco.
• El prensaestopas del cable de la caja de conexiones debe quedar en posición
horizontal.
500 mm
200 mm
Método de montaje recomendado
• Seleccione un sitio donde la interferencia de otros equipos de radio sea mínima.
La DRU de flotación libre cumple con la directiva IEC 60945. Sin embargo, puede
que algunos equipos de radio (p. ej., antenas de radar de banda S) generen cam-
pos eléctricos excesivos, superiores a los estándares de prueba de la IEC 60945.
Estos grandes campos eléctricos pueden interrumpir la comunicación de radio en-
tre el módulo de anclaje y el de almacenamiento, o hacer que el equipo no funcione
correctamente. Para evitar las interferencias con otros equipos, siga estas instruc-
ciones:
• Elija una ubicación en la que la DRU de flotación libre no esté expuesta a la señal
RF de otras antenas de radar de banda S.
Por norma general, se recomienda elegir un lugar en el que la antena del radar
no esté dentro del campo visual de la DRU de flotación libre (p. ej., el alerón
opuesto al mástil del radar).
• Coloque la unidad a cinco metros o más de la antena VHF.
La DRU de flotación libre está diseñada para soportar campos eléctricos de
100 V/m en la gama de frecuencias VHF que va de los 156 a los 165 MHz. En
otras gama de frecuencias (de 150 kHz a 2 GHz), la DRU de flotación libre so-
porta cambios eléctricos de 10 V/m. Por norma general, una antena VHF genera
un campo eléctrico de 10 V/m a una distancia de tres metros en el lóbulo de la
antena. Por este motivo se recomienda colocar la unidad a una distancia de
cinco metros o más de la antena VHF.
300 mm
Método de montaje si en la placa de acero no hay
espacio suficiente para colocar la caja de conexiones
1. MONTAJE
1-7