Descargar Imprimir esta página

Selco PSM 408 Manual Del Usario página 3

Publicidad

Significato targa dati del WF, Meaning of WF rating plate, Bedeutung der Angaben auf dem Leistungsschild des WF, Signification de la plaque des
données du groupe WF, Significado de la etiqueta de los datos del WF, Significado da placa de dados do WF, Betekenis gegevensplaatje van de WF, WF-
märkplåten, Betydning af dataskiltet for WF, Beskrivelse av WF informasjonsskilt, WF:n kilven sisältö,
DEUTSCH
1
Marke
2
Herstellername und -adresse
3
Gerätemodell
4
Seriennr.
5
Bezugnahme auf die Konstruktionsnormen
6
Symbol für den intermittierenden Zyklus
7
Symbol des zugeteilten Schweißstroms
6A-6B Werte des intermittierenden Zyklus
7A-7B Werte des zugeteilten Schweißstroms
8
Symbol der Versorgung
9
Zugeteilte Versorgungsspannung
10
Zugeteilter, maximaler Versorgungsstrom
11
Schutzart
IP23 Schutzart des Gehäuses in Konformität mit
EN 60529:
IP2X: Gehäuse mit Schutz vor Zutritt zu gefährli-
chen Teilen mit einem Finger und vor
Fremdkörpern mit einem Durchmesser von/über
12,5 mm.
IPX3: Gehäuse mit Regenschutz auf 60° an der
Vertikalen.
ITALIANO
1
Marchio di fabbricazione
2
Nome ed indirizzo del costruttore
3
Modello dell'apparecchiatura
4
N° di serie
5
Riferimento alle norme di costruzione
6
Simbolo del ciclo di intermittenza
7
Simbolo della corrente assegnata di saldatura
6A-6B Valori del ciclo di intermittenza
7A-7B Valori della corrente assegnata di saldatura
8
Simbolo per l'alimentazione
9
Tensione assegnata d'alimentazione
10
Massima corrente assegnata d' alimentazione
11
Grado di protezione
IP23 Grado di protezione dell'involucro in confor-
mità alla EN 60529:
IP2X : Involucro protetto contro l'accesso a parti
pericolose con un dito e contro corpi solidi estra-
nei di diametro maggiore/uguale a 12.5 mm.
IPX3 : Involucro protetto contro pioggia a 60°
sulla verticale.
FRANÇAIS
1
Marque de fabrique
2
Nom et adresse du constructeur
3
Modèle de l'appareil
4
N° de série
5
Référence aux normes de construction
6
Symbole du cycle d'intermittence
7
Symbole du courant attribué de soudure
6A-6B Valeurs du cycle d'intermittence
7A-7B Valeurs du courant attribué de soudure
8
Symbole pour l'alimentation
9
Tension attribuée d'alimentation
10 Courant maximum attribué d'alimentation
11 Degré de protection
IP23 Degré de protection du boîtier conformément à
la norme EN 60529:
IP2X: Boîtier de protection contre l'accès aux parties
dangereuses avec un doigt et contre les corps solides
étrangers ayant un diamètre supérieur/ égal à 12.5
mm.
IPX3: Boîtier de protection contre la pluie à 60° sur
la verticale.
ENGLISH
1.
Trademark
2.
Name and address of manufacturer
3.
Machine model
4.
Serial no.
5.
Reference to construction standards
6.
Intermittent cycle symbol
7.
Assigned welding current symbol
6A-6B Intermittent cycle values
7A-7B Assigned welding current values
8.
Power supply symbol
9.
Assigned power supply voltage
10. Maximum assigned power supply current
11. Protection rating
IP23 Casing protection rating in compliance with EN
60529:
IP2X Casing protected against access to dangerous
parts with fingers and against solid foreign bodies
with diameter greater than/equal to 12.5 mm
IPX3 Casing protected against rain hitting it at 60°.
ESPAÑOL
1
Marca de fabricación
2
Nombre y dirección del constructor
3
Modelo del aparato
4
N° de serie
5
Referencia a las normas de construcción
6
Símbolo del ciclo de intermitencia
7
Símbolo de la corriente asignada de soldadura
6A-6B Valores del ciclo de intermitencia
7A-7B Valores de la corriente asignada de soldadura
8
Símbolo para la alimentación
9
Tensión asignada de alimentación
10
Máxima corriente asignada de alimentación
11
Grado de protección
IP23 S Grado de protección de la envoltura en
conformidad con EN 60529:
IP2X: Envoltura protegida contra el acceso a partos
peligrosos con un dedo y contra cuerpos sólidos
extraños de diámetro mayor/igual a 12.5 mm.
IPX3: Envoltura protegida contra la lluvia a 0° en la
vertical
149

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Psm 508Psm 708Wf 108Wf 111Wu 22