Ocultar thumbs Ver también para FR Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para FRIMETAL FR Serie

  • Página 2: Serie Fr Comerciales

    SERIE FR COMERCIALES COMMERCIAL SERIES FR Evaporadores comerciales cúbicos con ventiladores 1~230V Commercial evaporators of cubic shape with axial fans of 50/60Hz. 1~230V 50/60Hz. Para aplicación en temperaturas medias FRM, bajas FRB y pplication for medium FRM, low FRB and very low FRL muy bajas FRL.
  • Página 3: Colocación En La Cámara

    COLOCACIÓN EN LA CÁMARA PLACING IN THE COLD ROOM El evaporador se entrega, según su tamaño, embalado en The evaporator, according to its size, is supplied either packed caja de cartón o atornillado sobre un palé y embalado in a cardboard box or screwed over a wooden pallet and pac- mediante jaula de madera.
  • Página 4 5 Respetar las distancias mínimas indicadas a las paredes. Si 5 Respect the minimum distances indicated to the walls. If la unidad incorpora desescarche eléctrico, por el extremo the unit incorporates electric defrosting, an approximate distance of L-200 to the wall must be kept on the side donde se introducen y sacan las resistencias ha de dejarse where the heating elements are removed and introduced una distancia aproximada de L-200 a la pared con el fin de...
  • Página 5: Conexiones Frigoríficas

    CONEXIONES FRIGORÍFICAS REFRIGERANT CONNECTIONS ¡IMPORT NTE! IMPORT NT! El evaporador se suministra sellado y con aire seco a presión The evaporator is supplied with its circuit sealed and with pres- en el interior de la batería. El instalador puede así comprobar sured dry air inside the coil.
  • Página 6 El colector y el distribuidor así como las soldaduras de cobre son The header and liquid distributor as well as the copper welding las partes más delicadas del evaporador. Para evitar que como are the most delicate parts of the evaporator. In order to avoid consecuencia de una incorrecta realización de las conexiones la damage to the coil due to an incorrect installing, thus running batería resulte dañada, con el peligro de que se produzcan fugas...
  • Página 7: Conexión De Los Ventiladores

    CONEXIÓN DE LOS VENTILADORES FAN MOTOR CONNECTION Todos los evaporadores incorporan ventiladores helicoidales ll these evaporators incorporate axial fans with external rotor con el motor 1~230V 50/60Hz. de rotor externo, IP-44. Las motors 1~230V 50/60Hz, IP-44. The rest of characteristics as características como consumo , potencia absorbida, veloci- consumption, input power, speed etc.
  • Página 8: Sustitución De Los Ventiladores

    2- C J DE CONEXIONES CENTR LIZ D 2- CENTR LIZED JUNCTION BOX La conexión debe realizarse en la caja de conexiones a la que The electric wiring must be done directly in the junction box pla- se accede quitando el lateral del lado de las conexiones eléc- ced on the side of the evaporator opposite to where the refrige- tricas situado al extremo opuesto de las conexiones frigorífi- rant connections are situated.
  • Página 9: Descongelación

    DESCONGELACIÓN (1) DEFROSTING (1) (1) P R MODELOS CON LGUN OPCIÓN DE DESESC RCHE (1) ONLY FOR MODELS WITH DEFROSTING OPTION DESCONGEL CIÓN ELÉCTRIC ELECTRIC DEFROSTING Las resistencias son de 230 V, se deben conectar a línea trifá- The connections are due for a line current of 400V / 3. The hea- sica 400V en estrella ting elements operates at 230V, thus they have to be connec- ted in Star .
  • Página 10: Sustitución De Las Resistencias

    SUSTITUCIÓN DE LAS RESISTENCIAS REPLACEMENT OF HEATERS RESISTENCI S DE B TERÍ COIL HE TERS Los pasos a seguir para la sustitución de las resistencias The steps for the replacement of a heater in the evaporator coil defectuosas en la batería del evaporador son los siguientes: are the following: brir la tapa lateral del evaporador y retirar la tapa de la caja 1 Open the side cover from the evaporator and remove the...
  • Página 11 RESISTENCI S DE B NDEJ DRIP TR Y HE TERS Estos evaporadores también llevan una resistencia eléctrica These evaporators also incorporate an electric heater in the en la parte inferior por debajo de la bandeja que se encuen- lower part of the unit below the drip tray situated under the coil tra debajo de la batería.
  • Página 12 DESCONGELACIÓN POR GAS CALIENTE HOT GAS DEFROSTING Un evaporador con este tipo de descongelación incorpora los The evaporators with this kind of defrosting system include siguientes elementos: the following elements: 1 Entrada de líquido al evaporador en fase de producción de frío. 1 Liquid inlet to the evaporator when working as a cooler 2 Toma para el gas caliente en fase de desescarche colocada T-shaped inlet connection placed before the liquid dis-...
  • Página 13 2 Tubo de PVC para la entrada del agua (uno por cada ducha) PVC Water inlet tube (one for each shower) placed at the en la parte frontal del evaporador. back of the evaporator 3 Bandeja recogegotas para reconducir hacia el desagüe el back tray to re-collect the water splashed from the coil and agua salpicada de la batería y evitar que caiga a la cáma- to carry it back to the drain hole, preventing its falling into the...
  • Página 14: Limpieza

    Commercial Department. rísticas técnicas, consultar nuestro catálogo de la gama FR el lso in our web site www.frimetal.es the catalogues of all our cual pueden solicitar a nuestro Departamento Comercial. products are available as well as a free downloadable program También en nuestra página web www.frimetal.es están disponibles...
  • Página 16 Declaración de Incorporación Declaration of Incorporation de acuerdo a la Directiva de Máquinas 2006/42/CE del Parlamento Europeo, nexo II B according to the Machinery Directive 2006/42/EC of the European Parliament, nnex II B El fabricante, FRIMET L, S. . The Manufacturer Calle San Toribio, 6 E-28031 Madrid España (Spain)

Tabla de contenido