Ocultar thumbs Ver también para EVO1 LED:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 28

Enlaces rápidos

FANAWAY EVO1 LED
CEILING FAN WITH DIMMABLE AND COLOUR
SHIFTING LED LIGHT
INSTALLATION
OPERATION
MAINTENANCE
WARRANTY INFORMATION
CAUTION
READ INSTRUCTIONS CAREFULLY FOR SAFE
INSTALLATION AND FAN OPERATION.
FANAWAY CS LED – V1.0 –MUTIL-2015-10-22

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fanaway EVO1 LED

  • Página 1 FANAWAY EVO1 LED CEILING FAN WITH DIMMABLE AND COLOUR SHIFTING LED LIGHT INSTALLATION OPERATION MAINTENANCE WARRANTY INFORMATION CAUTION READ INSTRUCTIONS CAREFULLY FOR SAFE INSTALLATION AND FAN OPERATION. FANAWAY CS LED – V1.0 –MUTIL-2015-10-22...
  • Página 2 Fanaway EVO1 LED Installation Instructions CONTENTS Installation instruction manual ..................2 Installationsanleitung ......................10 Guide d’installation......................19 Manual de instrucciones de instalación................27 Manuale delle istruzioni di installazione................35 Installatiehandleiding......................43 1 | P a g e V 1 . 0...
  • Página 3: Safety Precautions

    Fanaway EVO1 LED Installation Instructions THANKYOU FOR YOUR PURCHASE Thankyou for purchasing this quality Fanaway product. To ensure correct function and safety, please read all instructions before using the product and keep the instructions for future reference. SAFETY PRECAUTIONS The information contained in the following pages has been prepared to ensure you of trouble-free operation of your ceiling fan.
  • Página 4: Before Installation

    Fanaway EVO1 LED Installation Instructions BEFORE INSTALLATION Unpack the fan carefully and identify the parts. Please refer to Fig. 1. Fig. 1 3 | P a g e V 1 . 0...
  • Página 5 Fanaway EVO1 LED Installation Instructions Mounting bracket x 1 Retraction mechanism x 1 Canopy screws x 4 Lamp base x 1 Canopy x 1 LED board x 1 Down rod x 1 Lamp shade x 1 Bolt x 1 Wooden screws x 2 Bolt &...
  • Página 6: Installing The Fan

    Fanaway EVO1 LED Installation Instructions INSTALLING THE FAN 1. Installing the down rod Feed the down rod (5) through the canopy (4) and the bolt and pin cover (6). Remove the ball joint by loosening the set screw (3), insert the motor wires through the down rod then secure the ball joint back to the down rod.
  • Página 7: Using Your Ceiling Fan

    Fanaway EVO1 LED Installation Instructions 4. After completing the electrical wiring at the mounting bracket terminal and connecting the remote receiver power input wires and fixed wiring via the 4-port quick connectors (1); connect the LED driver power input wires and remote receiver power output wires via the 2-port quick connectors (3); connect the LED driver PWM signal input wires and remote receiver PWM signal output wires via the 3-port quick connectors (2);...
  • Página 8 Fanaway EVO1 LED Installation Instructions Note: To access the receiver DIP switches, remove the DIP switch cover. Fig. 8 Remote battery compartment Fig. 9 Receiver DIP switch OPERATING THE REMOTE: Before you start using the remote, take the time to read through this section and get familiar with the buttons and function of each button.
  • Página 9: After Installation

    Fanaway EVO1 LED Installation Instructions Fig. 11 Reverse Switch AFTER INSTALLATION WOBBLE: The fan blades have been adjusted in the factory to minimize any wobble. NOTE: CEILING FANS TEND TO MOVE DURING OPERATION DUE TO THE FACT THAT THEY ARE MOUNTED ON A RUBBER GROMMET.
  • Página 10: Technical Information

    Fanaway EVO1 LED Installation Instructions CARE AND CLEANING Periodic cleaning of your ceiling fan is the only maintenance required. Use a soft brush or lint free cloth to avoid scratching the paint finish. Please turn off electricity power when you do so.
  • Página 11: Sicherheitshinweise

    Fanaway EVO1 LED Installation Instructions WIR GRATULIEREN ZUM KAUF DIESES GERÄTES Wir gratulieren zum Kauf dieses Qualitätsproduktes von Fanaway. Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise vollständig und sorgfältig durch, um den ordnungsgemäßen und sicheren Einsatz des Gerätes zu gewährleisten. SICHERHEITSHINWEISE Die Hinweise auf den nachfolgenden Seiten erklären den sicheren und störungsfreien Betrieb Ihres Deckenventilators.
  • Página 12: Vor Der Installation Zu Beachten

    Fanaway EVO1 LED Installation Instructions VOR DER INSTALLATION ZU BEACHTEN Bitte packen Sie das Gerät aus, und stellen Sie sicher, dass alle Teile im Versandkarton enthalten sind. Bitte beachten Sie Abb. 1. Abb. 1 11 | P a g e...
  • Página 13 Fanaway EVO1 LED Installation Instructions Deckenhalterung x 1 Einzugsmechanismus x 1 Abdeckschirmschrauben x 4 Lampenfassung x 1 Abdeckschirm x 1 LED-Platine x 1 Hängestange x 1 Lampenschirm x 1 Sicherungsbolzen x 1 Holzschrauben x 2 Abdeckung für Bolzen & Stift x 1...
  • Página 14 Fanaway EVO1 LED Installation Instructions MONTAGE 1. Installation der Hängestange Führen Sie die Hängestange (5) durch den Schirm (4) und die Abdeckung für den Bolzen und Stift (6). Entfernen Sie das Kugelgelenk, indem Sie die Sicherungsschraube (3) entfernen, führen Sie die Motorkabel durch die Hängestange und sichern Sie das Kugelgelenk anschließend wieder an der...
  • Página 15 Fanaway EVO1 LED Installation Instructions Abb. 5 4. Nach Abschluß der elektrischen Anschlußarbeiten an den Kontaktklemmen der Decekenhalterung, und nach Anschluß der Verbindungskabel für die Fernbedienung und der fest installierten Kabelverbindung am 4-Poligen Schnellkontaktblock (1); verbinden Sie die Stromkabel für den LED-Treiber und die Steuerung der Fernbedienung über die 2-poligen Schnellkontaktblöcke (3);...
  • Página 16 Fanaway EVO1 LED Installation Instructions Fig. 7 Fig. 6 DER EINSATZ DES DECKENVENTILATORS REMOTE CONTROL Ihr Deckenventilator wird über die Fernbedienung angesteuert. Sie finden 4 Tasten (HOCH, MITTEL, NIEDRIG, AUS) für die Steuerung der Ventilatorgeschwindigkeit, sowie einen EIN/AUS-Schalter, der auch als Dimmer-Regler funktioniert.
  • Página 17 Fanaway EVO1 LED Installation Instructions OPERATING THE REMOTE: Bevor Sie die Fernbedienung erstmals einsetzen, sollten Sie sich die Zeit nehmen und den folgenden Abschnitt lesen, um sich mit den Funktionen der einzelnen Tasten vertraut zu machen. 1. LED-Indikator: Der rote LED-Indikator an der Oberseite der Fernbedienung blinkt während die Funktion einer Taste ausgeführt wird.
  • Página 18: Nach Der Installation

    Fanaway EVO1 LED Installation Instructions NACH DER INSTALLATION UNWUCHT: Die Ventilatorflügel wurden im Werk justiert, um die Unwucht zu minimieren. HINWEIS: DA DECKENVENTILATOREN AN EINER GUMMI-ISOLIERSCHEIBE MONTIERT SIND, TENDIEREN SIE DAZU, WÄHREND DES BETRIEBS IN BEWEGUNG ZU SEIN. FALLS DER VENTILATOR ZU FEST AN DER DECKE BEFESTIGT WIRD, KANN DIES ZU ÜBERMÄSSIGER VIBRATION FÜHREN.
  • Página 19: Garantiebedingungen

    Fanaway EVO1 LED Installation Instructions HINWEIS: Schalten Sie den Trennschalter immer aus, und trennen Sie anschließend die Buchse 1 von Stecker 1, bevor Sie versuchen Ihren Ventilator zu reinigen. TECHNISCHE INFORMATIONEN Nennleistung VENTILATOR-Modelle Nennspannung Nennleistung (Motor) Beleuchtung 40W, 3000K/4000K/5000K FANAWAY LED...
  • Página 20 Fanaway EVO1 LED Installation Instructions MERCI POUR VOTRE ACQUISITION Merci d’avoir acheté ce produit de qualité de FANAWAY. Pour garantiser la securité et le fonctionnement correct, lire et sauver soigneusement tous les instructions avant d’utiliser le produit. PRECAUTIONS à PRENDRE L’information que les pages suivantes contiennent a été...
  • Página 21: Avant L'INstallation

    Fanaway EVO1 LED Installation Instructions AVANT L’INSTALLATION Déballer le ventilateur et identifier les pièces avec prudence. Veuillez référer à Fig 1. Fig. 1 20 | P a g e V 1 . 0...
  • Página 22: Installation De Support De Fixation

    Fanaway EVO1 LED Installation Instructions Support de montage x 1 Mécanisme de rétraction x 1 Vis pour couvercle x 4 Pied de lampe x 1 Couvercle x 1 Carte à LED x 1 Tige descendante x 1 Abat-jour x 1 Boulon x 1 Vis à...
  • Página 23: Installation Du Ventilateur

    Fanaway EVO1 LED Installation Instructions INSTALLATION DU VENTILATEUR 1. Installation de la tige descendante Monter la tige descendante (5) à travers le couvercle(4) et le couvercle de boulon et de goupille (6). Retirer le joint à rotule en desserrant la vis de pression (3) et insérer les câbles du moteur à travers la tige descendante et puis fixer le joint à...
  • Página 24 Fanaway EVO1 LED Installation Instructions 4. Après avoir terminé le câblage électrique au terminal du support de montage et le raccordement des câbles d’ d'entrée de la puissance du récepteur à distance et le câblage fixe via les 4 ports de connecteurs rapides (1);...
  • Página 25 Fanaway EVO1 LED Installation Instructions comme indiqué à l'intérieur du compartiment à piles. Et que les piles sont toutes neuves (les piles ne sont pas incluses). L'émetteur et le récepteur doivent être configurés de faç on à ce que la communication entre les uns et les autres soit appariée.
  • Página 26: Après L'INstallation

    Fanaway EVO1 LED Installation Instructions FONCTIONNEMENT INVERSÉ Votre ventilateur peut être opéré en mode ventilateur et en mode ventilateur inversé. Mode ÉTÉ: Positionner l'interrupteur inverseur sur “LEFT” (SUMMER) afin de faire tourner le ventilateur dans le sens inverse des aiguilles du montre. Le jet d'air orienté vers le bas crée un courant d'air frais.
  • Página 27: Information Technique

    Fanaway EVO1 LED Installation Instructions s’aggrave, puis décoller le kit de l'équilibre et de le coller sur la partie légère côté opposé (disons point B); Si l'oscillation s'aggrave, puis enlever le kit équilibre et coller légèrement sur le côté opposé (disons point B) ; Si l'oscillation est pire, puis allez dans l'adjacent point C ou D, si l'oscillation s'améliore, puis coller solidement...
  • Página 28: Felicitaciones Por Su Compra

    Fanaway EVO1 LED Installation Instructions FELICITACIONES POR SU COMPRA Felicitaciones por la compra de este producto de calidad de Fanaway. Para garantizar el funcionamiento y seguridad, por favor antes de utilizar el producto, lea detalladamente todas las instrucciones y guárdelas para futura referencia.
  • Página 29: Antes De Instalar

    Fanaway EVO1 LED Installation Instructions ANTES DE INSTALAR Desempaque el ventilador e identifique las piezas cuidadosamente. Por favor, referirse a la figura 1. Fig. 1 28 | P a g e V 1 . 0...
  • Página 30: Instalar El Soporte De Montaje

    Fanaway EVO1 LED Installation Instructions Abrazadera de montaje x 1 Mecanismo de retracción x 1 Tornillos de la cúpula x 4 Base de la lámpara x 1 Cúpula x 1 Tablero de LED x 1 Varilla vertical x 1 Tulipa de la lámpara x 1...
  • Página 31: Instalación Del Ventilador

    Fanaway EVO1 LED Installation Instructions INSTALACIÓN DEL VENTILADOR 1. Instalación de la varilla vertical Inserte la varilla vertical (5) a través de la cúpula (4) así como el perno y la cubierta de la punta (6). Retire la rótula aflojando el tornillo fijado (3) e inserte los cables del motor a través de la varilla vertical y posteriormente asegure la rótula otra vez en la varilla vertical.
  • Página 32: Instalación Del Kit De La Luz

    Fanaway EVO1 LED Installation Instructions Despué s de completar el cableado eléctrico en los terminales del soporte de montaje y de conectar los cables de entrada de alimentación del receptor remoto y del cableado fijo a través de los conectores rápidos de 4 puertos (1); conecte los cables de entrada de alimentació...
  • Página 33 Fanaway EVO1 LED Installation Instructions El transmisor y el receptor deben estar configurados de manera que se establezca la comunicación entre sí . Esto se logra configurando el interruptor DIP del receptor y del transmisor de la misma manera. Nota: El conjunto del interruptor DIP tiene 4 interruptores que se pueden configurar con 16 combinaciones diferentes de códigos de transmisión.
  • Página 34: Tras La Instalación

    Fanaway EVO1 LED Installation Instructions Su ventilador puede girar en dirección de reloj o en la contraria. Modo VERANO: Si el interruptor para dirección del giro está hacia “abajo” (SUMMER) el ventilador girará en dirección de reloj. El flujo de aire estará dirigido hacia abajo para enfriar con una brisa directa.
  • Página 35: Información Técnica

    Fanaway EVO1 LED Installation Instructions mejora, entonces coloque el peso con seguridad en esta ubicación sobre la placa de la base. Tras equilibrar el ventilador, monte la cúpula de la luz a la base de la luz. RUIDO: Cuando está silencioso (en especial por la noche) puede que oiga de forma ocasional pequeños ruidos. Las ligeras fluctuaciones de corriente y señales de frecuencia superpuestas en la electricidad para el control del agua...
  • Página 36: Precauzioni Di Sicurezza

    Fanaway EVO1 LED Installation Instructions CONGRATULAZIONI PER L’ACQUISTO Congratulazioni per l'acquisto di questo prodotto di qualità Fanaway. Per assicurare la corretta funzionalità e la sicurezza, si prega di leggere con attenzione e salvare tutte le istruzioni prima di utilizzare il prodotto.
  • Página 37: Prima Dell'INstallazione

    Fanaway EVO1 LED Installation Instructions PRIMA DELL’INSTALLAZIONE Disimballare il ventilatore e identificare con attenzione le parti. Si prega di fare riferimento alla Fig. 1. Fig. 1 36 | P a g e V 1 . 0...
  • Página 38 Fanaway EVO1 LED Installation Instructions Staffa di montaggio x 1 Meccanismo di ritrazione x 1 Viti della calotta x 4 Base della lampada x 1 Calotta x 1 Pannello LED x 1 Barra discendente x 1 Paralume x 1 Bullone x 1...
  • Página 39: Installazione Del Ventilatore

    Fanaway EVO1 LED Installation Instructions INSTALLAZIONE DEL VENTILATORE 1. Installazione della barra discendente Fate passare la barra discendente (5) attraverso la calotta 84) e la copertura del bullone e perno (6). Rimuovete il giunto sferico allentando la vite di fissaggio (3) e inserite i cavi del motore attraverso la barra discendente e quindi assicurate il giunto sferico alla barra discendente.
  • Página 40 Fanaway EVO1 LED Installation Instructions Fig. 5 4. Dopo aver completato il cablaggio elettrico al terminale della staffa di montaggio ed avere connesso i cavi di alimentazione del ricevitore remoto ed il cablaggio fisso tramite i connettori veloci a quattro porte (1); collegate i cavi di alimentazione del driver del LED ed i cavi d’uscita elettrica del ricevitore remoto tramite i connettori...
  • Página 41: Utillizzo Del Ventilatore A Soffitto

    Fanaway EVO1 LED Installation Instructions Fig. 7 Fig. 6 UTILLIZZO DEL VENTILATORE A SOFFITTO REMOTE CONTROL Il vostro ventilatore a soffitto è controllato tramite un telecomando. Vi sono 4 tasti (HI, MED, LOW, OFF) per controllare la velocità del ventilatore ed un tasto per controllare l’accensione/spegnimento della luce e la funzione di variazione di luminosità.
  • Página 42: Dopo L'INstallazione

    Fanaway EVO1 LED Installation Instructions : Premere il pulsante per cambiare la temperatura del colore nel seguente ordine: 3000K → 5000K → 4000K → 3000K : Premete il tasto per ACCENDERE/SPEGNERE la luce e tenete premuto il tasto per accedere alla Fig.
  • Página 43: Informazioni Tecniche

    Fanaway EVO1 LED Installation Instructions COME EQUILIBRARE UN VENTILATORE A SOFFITTO CHE OSCILLA: Per vostra comodità è incluso un Kit di equilibratura; Vogliate seguire questa procedura quando equilibrate il ventilatore: Installate il ventilatore senza la calotta luminosa prima di equilibrare il ventilatore.
  • Página 44 Fanaway EVO1 LED Installation Instructions CONDIZIONI DELLA GARANZA COMMERCIALE IN AUSTRALIA / NUOVA ZELANDA – Vogliate far riferimento alla separata DICHIARAZIONE DI GARANZIA. IN EUROPA – Se siete un cliente europeo vogliate contattare il dettagliante dove è stata comprato il ventilatore per la manutenzione in garanzia.
  • Página 45: Veiligheidsvoorschriften

    Fanaway EVO1 LED Installation Instructions GEFELICITEERD MET UW AANKOOP Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct van Fanaway. Lees en bewaar alle instructies aandachtig voordat u het product gebruikt, om een juiste werking en veiligheid te garanderen. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN De informatie in de volgende pagina’s is voorbereid om u te verzekeren van een probleemloze bediening van uw plafondventilator.
  • Página 46: Voor De Installatie

    Fanaway EVO1 LED Installation Instructions VOOR DE INSTALLATIE Pak de ventilator uit en identificeer de onderdelen nauwkeurig. Raadpleeg aub fig. 1. Fig. 1 45 | P a g e V 1 . 0...
  • Página 47 Fanaway EVO1 LED Installation Instructions Bevestigingsklem x 1 Intrekmechanisme x 1 Overkappingsschroef x 4 Lampbasis x 1 Overkapping x 1 LED-paneel x 1 Stang x 1 Lampenkap x 1 Bout x 1 Houten schroeven x 2 Moer & dopje x 1...
  • Página 48 Fanaway EVO1 LED Installation Instructions PLAATSEN VAN DE VENTILATOR 1. Installation de la tige descendante Monter la tige descendante (5) à travers le couvercle(4) et le couvercle de boulon et de goupille (6). Retirer le joint à rotule en desserrant la vis de pression (3) et insérer les câbles du moteur à travers la tige descendante et puis fixer le joint à...
  • Página 49 Fanaway EVO1 LED Installation Instructions 4. Na het installeren van de elektrische bedrading op de houderterminal en het aansluiten van de inputbedrading van de afstandsbediening en vaste bedrading via de 4-portaal snelkoppelingen (1); sluit de inputbedrading van de LED-driver en de outputbedrading van de afstandsbediening aan via de 2-portaal snelkopelingen (3);...
  • Página 50 Fanaway EVO1 LED Installation Instructions De zender en ontvanger moeten zo geconfigureerd worden dat de communicatie tussen beide gekoppeld is. Dit wordt bereikt door de DIP-schakelaar op de ontvanger en zender hetzelfde in te stellen. Nota: De DIP-schakelaar montage heeft 4 schakelaars die kunnen ingesteld worden met 16 verschillende trsnsmissiecode combinaties.
  • Página 51 Fanaway EVO1 LED Installation Instructions ZOMER-toepassing: Wanneer de schakelaar voor de omkeerfunctie op “LEFT” (ZOMER) staat, draait de ventilator tegen de klok in. De luchtbeweging wordt naar beneden gericht en zorgt in de zomer voor het gewenste koelende effect. WINTER-toepassing: Wanneer de schakelaar voor de omkeerfunctie op “RIGHT” (WINTER) staat, draait de ventilator met de klok mee.
  • Página 52: Technische Informatie

    Fanaway EVO1 LED Installation Instructions GELUID: Als het stil is (voornamelijk ‘s nachts) kan het zijn dat de ventilator soms wat geluid maakt. Variaties in elektrische stroom kunnen geluid veroorzaken. Dit is normaal. Laat de ventilator 24 uur “wennen”, de meeste geluiden zullen daarna verdwenen zijn.

Tabla de contenido