Ocultar thumbs Ver también para QCC4:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 6

Enlaces rápidos

1
PAPER SHREDDER
QCC4/QCC5
• Aktenvernichter • Destructeur • Papiervernietiger
• Destructora de papel • Destruidora de papel • Distruggi documenti dotato di cestino
• Makuleringsmaskin • Paperintuhooja • Καταστροφέας εγγράφων
• Шредер за хартия с кош • Iratmegsemmisítők papírtárolóval • Skartovací stroj s odpadním košem
• Skartovací stroj s odpadkovým košom • Uničevalec dokumentov s košem za papir
02 Instruction manual
03 Bedienungsanleitung
04 Mode d'emploi
05 Gebruiksaanwijzing
06 Manual de Instrucciones
07 Manual de instruções
08 Manuale d'istruzioni
09 Bruksanvisning
10 Käyttöohjeet
11 Οδηγίες χρήσης
12 Упътване за употреба
13 Használati útmutató
14 Návod k použití
W W W . Q - C O N N E C T . C O M
15 Návod k použitiu

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Q-Connect QCC4

  • Página 1 PAPER SHREDDER QCC4/QCC5 • Aktenvernichter • Destructeur • Papiervernietiger • Destructora de papel • Destruidora de papel • Distruggi documenti dotato di cestino • Makuleringsmaskin • Paperintuhooja • Καταστροφέας εγγράφων • Шредер за хартия с кош • Iratmegsemmisítők papírtárolóval • Skartovací stroj s odpadním košem •...
  • Página 2: Operating The Shredder

    7 Empty the wastebasket frequently to avoid paper jams caused by shred- ding material being pulled back into the cutter assembly. The QCC4/QCC5 will shred up to 15 sheets of standard 70 g A4 paper. 8 Never allow children to shred or play with paper shredders. Serious...
  • Página 3: Bedienung Des Gerätes

    Papier á 70 g bei einem Arbeitsgang oder bei schiefem Einlegen des Papiers. Einlassöffnung: 220mm. Gewicht: 13,6 kg. Size: 396 x 323 x 653mm (QCC4). Beide nicht normale Vorgänge enden in der Aktivierung des Rückwärt- Size: 396 x 324 x 640mm (QCC5). slaufes oder der Abschaltung der Stromzufuhr bei Überlastung.
  • Página 4: Mise En Service

    10 Ne jamais mettre ni lubrifiants ni spray de nettoyage à l’intérieur du Le QCC4/QCC5 a une capacité de 15 feuilles sur une largeur de 220 mm. destructeur afin d’éviter tout accident. Pour détruire des petits documents (enveloppes, cartes de crédits ou reçus), les mettre au milieu du capot.
  • Página 5 15 bladen papier, wordt het aangeraden om de papiervernietiger 2 minuten te laten werken en vervolgens 6 De QCC4/QCC5 kan tot 15 bladen standaard 70 g A4 papier vernietigen. Bij het vernietigen van klein materiaal, zoals enveloppes, kredietkaarten of...
  • Página 6: Montaje

    8 Nunca permita a los niños el uso de esta destructora. La QCC4/QCC5 puede destruir hasta 15 hojas, acepta papel hasta de 220 9 Nunca use un espray o algún tipo de espray lubricante en la destructora mm de ancho.
  • Página 7: Como Utilizar O Aparelho

    7 Esvazie o cesto / recipiente de papeis com regularidade para evitar atasco de papel. A destruidora QCC4/QCC5 destroi até 15 folhas de papel com largura até 8 Nunca permita que o aparelho seja utilizado por crianças. Graves lesões 220 mm. Para destruir objectos de largura inferior, como envelopes, cartões podem acontecer.
  • Página 8 2 minuti dovrebbero seguire 6 minuti nei quali il dispositivo è spento per permettere al motore di raffreddarsi. Il QCC4/QCC5 può tagliare 15 fogli di carta da 70 g/m2 e accetta fogli di larghezza fino a 220 mm. Per il taglio di materiale di piccole dimensioni 6 Prima di spostare o di pulire il distruggi documenti di pulire o di svuotare il cestino spegnere sempre l’apparecchio ed eventualmente...
  • Página 9: Spesifikasjoner

    2 Knappen REV skal brukes for å avhjelpe med å få ut papir som har satt 3 Ta av/ut alle binders og heftestifter fra papiret før makulering. QCC4/ QCC5 kan kutte heftestift, men dette anbefales ikke fra fabrikanten.
  • Página 10: Tekniset Tiedot

    KAPASitEEtti Suikaleleikkuu (4 x 25mm). QCC4/QCC5 tuhoaa 15 arkkia kerrallaan. Arkin leveys enintään 220 mm. Kapasiteetti arkkeina: 15 sheets or 1 CD. Tuhottaessa pieniä arkkeja (esim. kirjekuoret, luottokortit, kuitit), syötä ne Syöttöaukko: 220mm. aukon keskiosasta. Luottokortit tulee tuhota yksi kerrallaan.
  • Página 11 να αφήνετε τον κινητήρα να κρυώνει καλά για 6 λεπτά. 6 Ν’ απενεργοποιείτε πάντα τον καταστροφέα ή να τον αποσυνδέετε από την Η συσκευή QCC4/QCC5 μπορεί να καταστρέψει μέχρι και 15 φύλλα χαρτιού πρίζα πριν τον μετακινήσετε, τον καθαρίσετε ή αδειάσετε το καλάθι του.
  • Página 12 преди да го премествате, почиствате или освобождавате коша с отпадъци. Шредерите QCC4/QCC5 може да унищожава до 15 листа хартия 80гр 7 Почиствайте редовно коша, за да избегнете засядания, причинени от едновременно и приема хартия с ширина до 220мм. Когато унищожавате...
  • Página 13: A Készülék Használata

    3 A készülék használata előtt a papírokból távolítsunk el minden gem- a lapokat, így megtisztítja a vágókéseket. Ez a folyamat 2 másodpercig kapcsot és tűzőkapcsot. A QCC4/QCC5 a tűzőkapcsot el tudja vágni, de tart. Ennyi idő elég kell, legyen ahhoz, hogy bármilyen fölös papírd- azt javasoljuk, minden esetben távolítsák el ezeket.
  • Página 14 1 Při delším nepřetržitém provozu jak 2 minuty. Hmotnost: 13,6 kg. 2 Překročení kapacity drcení, např. vložení více jak 15 listů, nebo v Rozměry: 396 x 323 x 653mm (QCC4). případě, že dokumenty nejsou vkládány rovně do drtících válců. Rozměry: 396 x 324 x 640mm (QCC5).
  • Página 15 1 Pri nepretržitej prevádzke dlhšej ako 2 minúty. Hmotnosť: 13,6 kg. 2 Pri prekročení kapacity skartovania, napr. vloženie viac ako 15 listov Rozmery: 396 x 323 x 653 mm (QCC4). alebo v prípade, že dokumenty nie sú vkladané rovno do rezacích valcov.
  • Página 16 W W W . Q - C O N N E C T . C O M...

Este manual también es adecuado para:

Qcc5

Tabla de contenido