•
Lekko pochylonà trzepaczkà nale˝y
wykonywaç koliste ruchy zgodnie z
kierunkiem ruchu wskazówek zegara.
•
Nie ubijaç na raz wi´cej ni˝ 400 ml
sch∏odzonej Êmietany (min. 30% zawartoÊci
t∏uszczu, 4-8 °C).
•
Nie ubijaç na raz wi´cej ni˝ 4 bia∏ka.
Obs∏uga rozdrabniacza
(a) Przystawka mocujàca rozdrabniacza
(b) Nó˝
(c) Naczynie rozdrabniacza
(d) Podstawka antypoÊlizgowa/przykrywka
Rozdrabniacz doskonale nadaje si´ do siekania
mi´sa, sera, cebuli, zió∏, czosnku, marchwi,
orzechów w∏oskich, orzechów laskowych,
migda∏ów itp.
Do rozdrabniania twardych artyku∏ów
spo˝ywczych (np. twardego sera) nale˝y
u˝ywaç pr´dkoÊci 2 -w∏àcznik/wy∏àcznik
Uwaga: Nie wolno rozdrabniaç wyjàtkowo
twardej ˝ywnoÊci, takiej jak kostki lodu, ga∏ka
muszkato∏owa, ziarna kawy czy ziarna zbó˝.
Przed przystàpieniem do rozdrabniania ...
– wst´pnie pokroiç mi´so, ser, cebul´,
czosnek, marchew (patrz tabela na stronie 5)
– usunàç ∏odygi zió∏ i wy∏uskaç orzechy
– z mi´sa usunàç koÊci, Êci´gna i chrzàstki.
1. Uwaga: Ostro˝nie zdejmowaç plastikowà
os∏on´ z no˝a (b). Nó˝ jest bardzo ostry!
Nale˝y go chwytaç tylko za górnà, plastikowà
cz´Êç. Za∏o˝yç nó˝ na bolec znajdujàcy si´
na Êrodku naczynia rozdrabniacza (c).
Nacisnàç a˝ si´ zablokuje.
Naczynie rozdrabniacza stawiaç zawsze na
podstawce antypoÊlizgowej (d).
2. UmieÊciç ˝ywnoÊç w naczyniu rozdrabnia-
cza.
3. Za∏o˝yç przystawk´ mocujàcà (a) na
naczynie rozdrabniacza.
4. Na przystawk´ mocujàcà rozdrabniacza (a)
na∏o˝yç blok silnika
zablokuje.
5. Nacisnàç w∏àcznik/wy∏àcznik
w∏àczyç rozdrabniacz. Podczas siekania
jednà r´kà trzymaç blok silnika, a drugà
naczynie rozdrabniacza.
6. Po u˝yciu, przekr´ciç blok silnika aby zdjàç
go z przystawki mocujàcej rozdrabniacza.
7. Nast´pnie zdjàç przystawk´ mocujàcà
rozdrabniacza.
8. Ostro˝nie wyjàç nó˝.
9. Wyjàç rozdrobnionà ˝ywnoÊç z naczynia.
Podstawka antypoÊlizgowa s∏u˝y równie˝ do
szczelnego zamykania naczynia.
Czyszczenie
!
Blok silnika
i przystawk´ mocujàcà trzepaczki
&
mo˝na tylko wycieraç wilgotnà szmatkà.
Przystawka mocujàca rozdrabniacza mo˝e
byç myta pod kranem, jednak˝e nie wolno jej
zanurzaç w wodzie.
Wszystkie pozosta∏e cz´Êci mogà byç myte
w zmywarce.
Podczas przygotowania ˝ywnoÊci silnie
barwiàcej (np. marchwi), plastikowe cz´Êci
urzàdzenia mogà ulec zabarwieniu. Przed
w∏o˝eniem do zmywarki nale˝y je przetrzeç
olejem roÊlinnym.
Wyposa˝enie dodatkowe
(dost´pne w serwisowych Braun)
HC-4000: Rozdrabniacz o du˝ej pr´dkoÊci,
idealny do siekania zió∏, cebuli, czosnku, chili,
orzechów itp.
Przyk∏adowe przepisy
Majonez (przy u˝yciu cz´Êci miksujàcej)
200 - 250ml oleju,
1 jajko (˝ó∏tko i bia∏ko),
1 ∏y˝eczka soku z cytryny lub octu,
sól i pieprz do smaku.
#
!
i docisnàç a˝ si´
‚
#
lub
, aby
Sk∏adniki dodawaç do naczynia w wy˝ej
wymienionej kolejnoÊci. W∏o˝yç mikser do dna
naczynia, nacisnàç w∏àcznik/wy∏àcznik
trzymaç w tej pozycji a˝ substancja zacznie
g´stnieç. Nast´pnie, bez wy∏àczania, powoli
podnosiç i opuszczaç mikser, a˝ majonez b´dzie
gotowy.
Dip z awokado (przy u˝yciu rozdrabniacza)
Posiekaç 1 zàbek czosnku
Dodaç 2 dojrza∏e awokado (pokrojone
w çwiartki, bez pestek),
1 ∏y˝k´ soku z cytryny
1 ∏y˝k´ oliwy z oliwek
150 ml jogurtu
ó ∏y˝eczki cukru, soli i pieprzu.
U˝ywajàc w∏àcznika/wy∏àcznika
oko∏o 1 minuty.
Zastrzega si´ prawo do dokonywania zmian.
.
Produkt ten spe∏nia wymogi dyrektywy
EMC 89/336/EEC oraz dyrektywy
73/23 EEC dotyczàcej elektrycznych
urzàdzeƒ niskonapi´ciowych.
Prosimy nie wyrzucaç urzàdzenia do
Êmieci po zakoƒczeniu jego u˝ytkowania.
W tym przypadku urzàdzenie powinno
zostaç dostarczone do najbli˝szego serwisu
Braun lub do adekwatnego punktu na terenie
Paƒstwa kraju, zajmujàcego si´ zbieraniem
z rynku tego typu urzàdzeƒ.
Warunki gwarancji
1. Procter and Gamble DS Polska sp. z.o.o.
gwarantuje sprawne dzia∏anie sprz´tu w
okresie 24 miesi´cy od daty jego wydania
Kupujàcemu. Ujawnione w tym okresie wady
b´dà usuwane bezp∏atnie, przez wymieniony
przez firm´ Procter and Gamble DS Polska
sp. z.o.o. autoryzowany punkt serwisowy, w
terminie 14 dni od daty dostarczenia sprz´tu
do autoryzowanego punktu serwisowego.
2. Kupujàcy mo˝e wys∏aç sprz´t do naprawy do
najbli˝ej znajdujàcego si´ autoryzowanego
punktu serwisowego wymienionego przez
firm´ Procter and Gamble DS Polska sp.
z.o.o. lub skorzystaç z poÊrednictwa sklepu,
w którym dokona∏ zakupu sprz´tu. W takim
wypadku termin naprawy ulegnie wyd∏u˝eniu
o czas niezb´dny do dostarczenia i odbioru
sprz´tu.
3. Kupujàcy powinien dostarczyç sprz´t w
oryginalnym opakowaniu fabrycznym
dodatkowo zabezpieczonym przed
uszkodzeniem. Uszkodzenia spowodowane
niedostatecznym zabezpieczeniem sprz´tu
nie podlegajà naprawom gwarancyjnym.
4. Niniejsza gwarancja jest wa˝na z
dokumentem zakupu i obowiàzuje na
terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
5. Okres gwarancji przed∏u˝a si´ o czas od
zg∏oszenia wady lub uszkodzenia do
naprawy sprz´tu.
6. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje
czynnoÊci przewidzianych w instrukcji, do
wykonania których Kupujàcy zobowiàzany
jest we w∏asnym zakresie i na w∏asny koszt.
7. Ewentualne oczyszczenie sprz´tu
dokonywane jest na koszt Kupujàcego
wed∏ug cennika danego autoryzowanego
punktu serwisowego i nie b´dzie traktowane
jako naprawa gwarancyjna.
8. Gwarancjà nie sà obj´te:
a) mechaniczne uszkodzenia sprz´tu
spowodowane w czasie jego
u˝ytkowania lub w czasie dostarczania
sprz´tu do naprawy;
b) uszkodzenia i wady wynik∏e na skutek:
– u˝ywania sprz´tu do celów innych ni˝
osobisty u˝ytek;
– niew∏aÊciwego lub niezgodnego z
instrukcjà u˝ytkowania, konserwacji,
przechowywania lub instalacji;
– u˝ywania niew∏aÊciwych materia∏ów
eksploatacyjnych;
#
i
#
mieszaç
23