Frenos traseros
WARNING
Always apply both brakes whenever the
stroller is stationary. Never leave the stroller
on a sloped surface, with a child onboard,
even with the brakes applied.
11
16
Rear Brakes
ADVERTENCIA
Recuerde siempre accionar ambos frenos
cuando el cochecito esté inmóvil. Nunca
deje el cochecito en una superficie en declive
cuando el niño se encuentre en ella, aunque
haya accionado los frenos.
11. To unlock the braking system, push each one
of the two levers located at the center of the rear
wheel units in an upward direction.
11. Para desbloquear el sistema de frenos,
empujar hacia arriba cada una de las dos
palancas situadas entre las ruedas traseras
Front Swivel Wheels
Ruedas delanteras giratorias
The stroller has front swivel/fixed wheels. It is recommended that you use the fixed mode on
uneven surfaces and the swivel mode on normal road surfaces. Make sure you lock both front
wheels.
El cochecito está dotada de ruedas delanteras giratorias/fijas. Se aconseja utilizar las ruedas fijas
sobre superficies irregulares y las ruedas giratorias sobre el pavimento uniforme. Asegúrese de
que las dos ruedas delanteras estén trabadas.
12. To use the front wheels in the swivel mode, push the front lever in an
12
upward direction with your foot. To use the front wheels in the fixed mode,
lower the lever with your foot. The wheel will lock in the straight position,
regardless of its previous position.
12. Para que las ruedas delanteras puedan girar, empujar la palanca delantera
con el pie hacia arriba. Para usar las ruedas delanteras en posición fija, empujar
la palanca con el pie hacia abajo. Independientemente de la posición en la que
se encuentren las ruedas, quedarán bloqueadas en posición derecha.
17