NL
ELEKTRISCHE VEILIGHEIDSASPEKTEN MESURES DE SECURITE ELECTRIQUES
• De plastificeermachine dient te
worden aangesloten op een stroomnet
met het voltage dat op de machine is
aangegeven.
• Haal voordat u de GBC DocuSeal
verplaatst, of indien u de machine een
lange tijd niet gebruikt, de stekker uit
het stopkontakt.
• Gebruik de machine niet indien het
stroomsnoer of de stekker beschadigd
is, indien de machine niet goed werkt,
of als de machine op enige andere
wijze beschadigd is.
• Zorg ervoor dat u stopkontakten niet
overbelast omdat dit kan resulteren in
brand of andere elektrische
calamiteiten.
• Verander de stekker niet. De stekker
van de machine is geschikt voor de
juiste stroomsterkte.
• De GBC DocuSeal is alleen geschikt
voor gebruik binnenshuis.
• Mors geen vloeistof over de machine.
ONDERHOUD
• Probeer niet zelf de GBC DocuSeal te
repareren. Haal de stekker uit het
stopkontakt en neem kontakt op met
een geautoriseerde GBC service
monteur voor alle reparaties.
SCHOONMAKEN
LET OP! Haal de stekker uit het
stopkontakt voordat u het apparaat
schoonmaakt.
• Maak het apparaat schoon met een
vochtige doek. Gebruik geen
schoonmaakmiddelen.
F
• La plastifieuse ne doit être branchée
que sur une prise de courant dont le
voltage correspond à celui indiqué sur
la plaque d'identification de la
machine.
• Débranchez la plastifieuse avant de la
déplacer ou en cas de non utilisation
prolongée.
• Ne l'utilisez pas avec une prise ou un
cordon endommagés, après un
mauvais fonctionnement ou après tout
dommage quel qu'il soit.
• Ne surchargez pas l'alimentation
électrique au-delà de ses capacités. Il
pourrait en résulter un incendie ou une
électrocution.
• Ne modifiez pas la prise de courant.
Elle a été prévue pour l'alimentation
appropriée.
• N'utilisez pas la plastifieuse à
l'extérieur des locaux.
• N'introduisez pas d'objet dans la fente
d'alimentation. Veillez à ne pas
renverser de liquide sur la machine.
SERVICE APRES-VENTE
• N'essayez pas de réparer vous-même
la plastifieuse à pochettes.
Débranchez l'appareil et contactez le
Service Après-Vente de GBC ou de
votre fournisseur pour toute
réparation.
NETTOYAGE
ATTENTION: débranchez l'appareil
avant de le nettoyer.
• Essuyez l'extérieur avec un chiffon
humide. N'utilisez pas de détergents
ou de solvants.
E
PRECAUCIONES RELATIVES A LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA
• Enchufar la máquina al voltaje
adecuado al indicado en la misma.
• Extraer el enchufe de la máquina de la
red eléctrica antes de moverla ó
cuando no va a ser utilizada en un
cierto periodo de tiempo.
• No utilizar la máquina con un cable ó
enchufe eléctrico estropeado ó con
mal funcionamiento.
• No sobrecargar la toma eléctrica:
peligro de incendio ó descarga
eléctrica
• No modificar la clavija. Esta
configurada por las especificaciones
del proveedor eléctrico.
• La máquina será utilizada solo en un
lugar cerrado.
• No introducir objetos en la máquina.
No verter ningún tipo de li´ q uidos en la
máquina.
MANUTENCIÓN
• No realizar reparaciones por cuenta
propia. Desenchufar la clavija y
contactar con un técnico autorizado
GBC.
LIMPIEZA
ATENCIÓN: quitar el enchufe
antes de proceder a la limpieza de
la máquina.
• Limpiar la superficie solo con un paño
humedo. No usar detergentes ni
disolventes.
7