HP Designjet Z3100ps GP Guía De Referencia Rápida
HP Designjet Z3100ps GP Guía De Referencia Rápida

HP Designjet Z3100ps GP Guía De Referencia Rápida

Ocultar thumbs Ver también para Designjet Z3100ps GP:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Impresora fotográfica
HP Designjet Z3100ps GP
Guía de referencia rápida

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP Designjet Z3100ps GP

  • Página 1 Impresora fotográfica HP Designjet Z3100ps GP Guía de referencia rápida...
  • Página 2 Impresora fotográfica HP Designjet Z3100ps GP Guía de referencia rápida...
  • Página 3 PostScript® 3™ son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated. Las únicas garantías de los productos y servicios de HP se establecen en la declaración de Corel® es una marca comercial o una marca garantía explícita adjunta a dichos productos y registrada de Corel Corporation o Corel servicios.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Software de la impresora ................5 2 Personalización de la impresora Encendido y apagado de la impresora ............8 Acceso a HP Easy Printer Care (Windows) o HP Printer Utility (Mac OS) ....................... 10 Acceso al servidor Web incorporado ............10 3 Manejo del papel Selección del eje que se va a utilizar ............
  • Página 5 La imagen aparece cortada ................62 10 Mensajes de error del panel frontal 11 Servicio de atención al cliente de HP Póngase en contacto con el Soporte de HP ..........69 Números de teléfono ..............70 Índice ..........................73 ESWW...
  • Página 6: Introducción

    Introducción ESWW...
  • Página 7: Precauciones De Seguridad

    HP. ● No permita que ningún metal o líquido (excepto los de los kits de limpieza de HP) toque las partes internas de la impresora. Si lo hiciera podría producirse un incendio, descargas eléctricas u otros peligros graves.
  • Página 8: Kit De Iniciación De Hp

    Kit de iniciación de HP El Kit de iniciación de HP es el CD o DVD que se suministra con la impresora. Contiene el software y la documentación de la impresora, incluidos los tutoriales multimedia de introducción para ayudarle a que la primera impresión que realice sea óptima.
  • Página 9 El panel frontal incluye los siguientes componentes: Teclas de Acceso directo: ● Primera tecla: para ver los niveles de tinta, consulte Uso de su impresora en el DVD ● Segunda tecla: para ver el papel cargado, consulte Uso de su impresora en el DVD ●...
  • Página 10: Software De La Impresora

    El controlador RTL y HP-GL/2 para Windows ● El controlador PostScript ● HP Easy Printer Care para Windows o HP Printer Utility para Mac OS (consulte Acceso a HP Easy Printer Care (Windows) o HP Printer Utility (Mac OS) en la página 10) le permiten: ●...
  • Página 11 Acceso al servidor Web incorporado en la página ● Advanced Profiling Solution que se incluye en un DVD diferente y que se debe instalar después del resto del software HP (controladores y utilidades de impresión). Capítulo 1 Introducción ESWW...
  • Página 12: Personalización De La Impresora

    Personalización de la impresora ESWW...
  • Página 13: Encendido Y Apagado De La Impresora

    Encendido y apagado de la impresora La impresora cumple con la norma Energy Star y SUGERENCIA: se puede dejar encendida sin que gaste energía. Al dejarla encendida, se mejora el tiempo de respuesta y la fiabilidad general del sistema. Si se deja sin utilizar durante un tiempo determinado (el valor predeterminado es de 30 minutos), la impresora pasa al modo de reposo para ahorrar energía.
  • Página 14 Para encenderla de nuevo, utilice el interruptor de la parte posterior. Cuando la impresora se vuelve a encender, tarda unos tres minutos en inicializar, comprobar y preparar los cabezales de impresión. La preparación de los cabezales lleva aproximadamente un minuto y 15 segundos.
  • Página 15: Acceso A Hp Easy Printer Care (Windows) O Hp Printer Utility (Mac Os)

    Acceso a HP Easy Printer Care (Windows) o HP Printer Utility (Mac OS) HP Easy Printer Care (Windows) o HP Printer Utility (Mac OS) le permiten gestionar la impresora desde un ordenador con una conexión USB o TCP/IP. ● En Windows, inicie HP Easy Printer Care desde el método abreviado del escritorio o desde Inicio >...
  • Página 16 ● Mozilla 1.5, o posterior ● Mozilla Firefox 1.0, o posterior ● Safari Para acceder al servidor Web incorporado en cualquier ordenador, abra su navegador Web y escriba la dirección de la impresora. Puede encontrar la dirección de la impresora (empieza por http:) en la pantalla del panel frontal consultando la pantalla de estado.
  • Página 17 Capítulo 2 Personalización de la impresora ESWW...
  • Página 18: Manejo Del Papel

    Manejo del papel Selección del eje que se va a utilizar Asegúrese de que utiliza el eje correcto. Las ilustraciones del procedimiento Carga de un rollo en el eje en la página 14 y del procedimiento Carga de un rollo en la impresora en la página 17 muestran el eje negro.
  • Página 19: Carga De Un Rollo En El Eje

    Carga de un rollo en el eje Asegúrese de que la bandeja de hojas esté PRECAUCIÓN: cerrada. Retire el extremo derecho del eje de la impresora y después el otro extremo. No introduzca los dedos en los soportes del ¡ADVERTENCIA! eje durante el proceso de extracción.
  • Página 20 El eje tiene un tope en cada extremo para evitar que el rollo se mueva. El tope azul se puede quitar para colocar un nuevo rollo y puede ocupar distintas posiciones en el eje para asegurar rollos de papel de diferentes tamaños.
  • Página 21 Cargue el nuevo rollo en el eje. Compruebe que la orientación del papel coincide con la indicada en la figura. De lo contrario, saque el rollo, gírelo 180 grados y vuelva a cargarlo en el eje. Las etiquetas del eje muestran la orientación correcta. Desde la parte posterior de la impresora, el tope azul NOTA: se inserta en el soporte del lado derecho.
  • Página 22: Carga De Un Rollo En La Impresora

    Si suele usar varios tipos de papel, podrá cambiar los rollos con mayor rapidez si los carga previamente en ejes diferentes. Se pueden adquirir ejes adicionales (consulte Accesorios en la página 49). Carga de un rollo en la impresora Hay dos maneras de cargar un rollo. Se recomienda el procedimiento de carga fácil.
  • Página 23 Coloque el extremo azul del eje en el soporte del lado derecho. Si va a cargar el eje gris, asegúrese de que el lado redondeado de la parte superior del eje esté sobre el soporte del rollo. Con ambas manos, empuje el eje dentro de ambos soportes del rollo al mismo tiempo.
  • Página 24 Si el borde del rollo no es recto o está rasgado (debido a veces a la cinta que se usa para sujetar el final del rollo), tire del papel un poco más allá de la ranura de corte y utilice una cuchilla para cortar un borde recto.
  • Página 25 Gire el eje en el cargador hasta que note resistencia. La impresora detecta el papel y lo carga automáticamente en la impresora. Una vez que el papel avanza en la impresora, la pantalla del panel frontal le pregunta si está cargando un rollo o una hoja. Seleccione Rollo con las teclas de flecha hacia arriba hacia abajo...
  • Página 26: Procedimientos Del Menú De Papel

    para imprimir. Si el rollo no está alineado, siga las instrucciones de la pantalla del panel frontal. Si el papel no está bien apretado en el rollo, rebobínelo ligeramente desde el extremo del eje hasta que quede tenso. Si le surge algún problema inesperado en cualquier etapa NOTA: del proceso de carga del papel, consulte Uso de su impresora en el DVD.
  • Página 27 Seleccione Carga de papel. Seleccione Cargar rollo. Capítulo 3 Manejo del papel ESWW...
  • Página 28: Descarga De Un Rollo

    Seleccione la categoría y tipo de papel. Si ha cargado un tipo de papel cuyo nombre SUGERENCIA: no aparece en la lista de papeles, consulte Uso de su impresora en DVD. Continúe con el paso seis del proceso de carga fácil y omita los pasos ocho y nueve.
  • Página 29: Procedimiento De La Tecla Descargar Papel Con Papel En El Rollo

    Procedimiento de la tecla Descargar papel con papel en el rollo Si hay papel en el rollo, utilice el procedimiento siguiente. Pulse la tecla Descargar papel en el panel frontal. Cuando se le indique en la pantalla del panel frontal, levante la palanca azul de la izquierda.
  • Página 30: Procedimiento De Extracción Del Papel Del Rollo

    Procedimiento de extracción del papel del rollo Si el final del papel no está sujeto al rollo, utilice el siguiente procedimiento. Si ya ha iniciado el proceso de descarga, pulse la tecla Cancelar panel frontal para cancelar el procedimiento. Levante la palanca azul de la izquierda. Si el panel frontal muestra una advertencia sobre la palanca, ignórela.
  • Página 31: Procedimiento De Carga Fácil

    Procedimiento de carga fácil Desde la parte frontal de la impresora, abra la bandeja de hojas. Si la hoja es larga, extienda el soporte de la derecha. Si la hoja también es ancha, extienda el soporte de la izquierda. Si la bandeja es difícil de abrir, intente abrirla SUGERENCIA: desde detrás de la impresora.
  • Página 32 Después de la cuenta regresiva, el papel entra en la impresora. Guíe la hoja hacia la impresora; esto es especialmente importante con los papeles gruesos. La pantalla del panel frontal le pregunta si está cargando un rollo o una hoja. Seleccione Hoja con las teclas de flecha hacia arriba hacia abajo.
  • Página 33: Procedimiento Del Menú De Papel

    La impresora comprueba la alineación y mide la hoja. Dependiendo de la longitud de la hoja, sale por la parte NOTA: frontal de la impresora. Si el papel se ha cargado correctamente, en el panel frontal se mostrará el mensaje Preparada para indicar que la impresora está preparada para imprimir.
  • Página 34 Pulse la tecla Menú para volver al Menú principal y seleccione el icono del Menú de papel Seleccione Carga de papel. Seleccione Cargar hoja. Carga de una sola hoja ESWW...
  • Página 35: Descarga De Una Sola Hoja

    Seleccione la categoría y tipo de papel. Si ha cargado un tipo de papel cuyo nombre SUGERENCIA: no aparece en la lista de papeles, consulte Uso de su impresora en DVD. Continúe con el paso dos del procedimiento de carga fácil y omita los pasos cuatro y cinco.
  • Página 36: Procedimiento Del Menú De Papel

    Procedimiento del Menú de papel También puede descargar una hoja desde el Menú de papel. Pulse la tecla Menú para volver al Menú principal y seleccione el icono del Menú de papel Seleccione Descargar papel. La hoja se descarga por la parte frontal de la impresora;...
  • Página 37 Capítulo 3 Manejo del papel ESWW...
  • Página 38: Impresión

    Impresión Selección de la calidad de impresión La impresora tiene varias opciones de calidad porque la impresión de gran calidad requiere cierta pérdida de velocidad, mientras que la impresión rápida implica cierta reducción de la calidad. Por lo tanto, el selector de calidad de impresión estándar es un deslizador que le permite elegir entre calidad y velocidad.
  • Página 39: Selección Del Tamaño De Papel

    un deslizador sencillo con el que podrá seleccionar velocidad o calidad. Si elige las opciones de calidad Personalizar, aparecerán las opciones más específicas descritas anteriormente. ● En la página Enviar trabajo del Servidor Web incorporado: seleccione Ajustes básicos > Calidad de impresión. Si selecciona Opciones estándar, puede elegir entre Velocidad y Calidad.
  • Página 40: Tamaños De Papel Personalizados

    ● En la página Enviar trabajo del Servidor Web incorporado: seleccione Ajustes avanzados > Papel > Tamaño de página > Estándar. ● Si utiliza el panel frontal: seleccione el icono de menú Configuración y, a continuación, Preferencias de impresión > Papel > Seleccionar tamaño papel.
  • Página 41: Selección De Opciones De Márgenes

    Selección de opciones de márgenes De manera predeterminada, la impresora deja 5 mm de margen entre los bordes de la imagen y los del papel (17 mm en el pie de página de una hoja de papel). Sin embargo, este comportamiento puede cambiarse de varias maneras.
  • Página 42: Impresión Con Métodos Abreviados

    necesario imprimirlos. Esto puede resultar útil cuando la imagen ya contiene un borde. ● Sin bordes. La imagen se imprimirá en una página del tamaño seleccionado, sin márgenes. La imagen se amplía ligeramente para garantizar que no quede margen entre los bordes de la imagen y los del papel.
  • Página 43 Aparecerá una lista de métodos abreviados disponibles; seleccione el que mejor se adapte al tipo de trabajo que desea imprimir. Las opciones del controlador quedarán ajustadas al trabajo. Puede imprimir inmediatamente o examinar los ajustes para comprobar si son los adecuados.
  • Página 44: Vista Previa De Una Impresión

    Si más adelante decide que ya no necesita un método abreviado, puede eliminarlo. Vista previa de una impresión La vista previa de una impresión en pantalla permite comprobar el diseño antes de imprimir, lo que puede contribuir a evitar el desperdicio de papel y tinta en una impresión incorrecta.
  • Página 45 ● Para obtener la vista previa de una impresión en Mac OS, tiene las opciones siguientes: ● Utilice la opción de vista previa de la aplicación. ● Haga clic en el botón Vista previa en la parte inferior del cuadro de diálogo Imprimir.
  • Página 46 Si utiliza el controlador PCL, haga clic en el botón PDF que está en la parte inferior del cuadro de diálogo Imprimir y, a continuación, haga clic en Vista previa de HP. Esto proporciona una vista previa con más características, como la posibilidad de cambiar el tamaño de papel, el tipo de papel y la calidad de...
  • Página 47 Capítulo 4 Impresión ESWW...
  • Página 48: Gestión Del Color

    Gestión del color Calibración del color La calibración del color permite a la impresora producir colores consistentes con los cabezales, tintas y tipo de papel específicos que esté utilizando, y bajo sus condiciones ambientales particulares. Después de la calibración del color, podrá obtener impresiones idénticas en dos impresoras diferentes situadas en lugares diferentes.
  • Página 49 Asimismo, puede comprobar el estado de la calibración del color utilizando HP Easy Printer Care (Windows) o HP Printer Utility (Mac OS). Debe calibrar un tipo de papel antes de crear el perfil de color correspondiente;...
  • Página 50 El diagrama se escanea y se mide utilizando el espectrofotómetro incorporado de HP. A partir de las mediciones realizadas por el espectrofotómetro, la impresora calcula los factores de corrección necesarios que deben aplicarse para obtener una impresión de color consistente en ese tipo...
  • Página 51 Capítulo 5 Gestión del color ESWW...
  • Página 52: Mantenimiento De La Impresora

    Mantenimiento de la impresora Limpieza del exterior de la impresora Limpie el exterior de la impresora y todas las partes de la misma que suela tocar como parte del manejo normal con una esponja húmeda o un paño suave y un producto de limpieza doméstico suave, como jabón líquido no abrasivo.
  • Página 53 ● Con HP Easy Printer Care en Windows, seleccione la impresora, la ficha Asistencia técnica y Actualizar firmware. ● Con HP Printer Utility en Mac OS, seleccione Asistencia técnica y Actualizar firmware.
  • Página 54: Accesorios

    Accesorios ESWW...
  • Página 55: Cómo Pedir Suministros Y Accesorios

    HP 70 cartucho de mejora de satinado de 130 ml C9459A HP 70 cartucho de tinta cian claro de 130 ml C9390A HP 70 paquete doble de cartuchos de tinta negra mate de 130 ml CB339A HP 70 paquete doble de cartuchos de tinta negra fotográfica de 130 CB340A...
  • Página 56: Pedido De Papel

    Tabla 7-1 Cartuchos de tinta (continuación) Cartucho Número de referencia HP 70 paquete doble de cartuchos de tinta gris claro de 130 ml CB342A HP 70 paquete doble de cartuchos de tinta magenta de 130 ml CB344A HP 70 paquete doble de cartuchos de tinta amarilla de 130 ml...
  • Página 57: Tipos De Papel No Recomendados

    Tipos de papel no recomendados En muchos casos, puede utilizar con su impresora tipos de papel que no son compatibles con HP. Sin embargo, es probable que los siguientes tipos de papel no den resultados satisfactorios: ● Papel fotográfico expansible ●...
  • Página 58: Solución De Problemas Con El Papel

    Solución de problemas con el papel El papel se ha atascado Cuando se produce un atasco de papel, normalmente aparece el mensaje Posible atasco de papel en la pantalla del panel frontal. Apague la impresora en el panel frontal y también en la parte posterior. Abra la ventana.
  • Página 59 Levante la palanca azul tanto como pueda. Extraiga con cuidado todo el papel atascado que haya en la parte superior de la impresora tirando de él hacia fuera. Sitúese detrás de la impresora y rebobine el rollo o tire de la hoja cortada desde la impresora.
  • Página 60 Retire con cuidado todos los trozos de papel. Baje la palanca azul. Cierre la ventana transparente. El papel se ha atascado ESWW...
  • Página 61 Encienda la impresora. Vuelva a cargar el rollo o cargue otra hoja. Consulte Carga de un rollo en la impresora en la página 17 Carga de una sola hoja en la página Si piensa que aún hay papel que produce una obstrucción NOTA: en la impresora, reinicie el procedimiento y retire con cuidado todos los trozos de papel.
  • Página 62: Solución De Problemas De Calidad De Impresión

    Solución de problemas de calidad de impresión ESWW...
  • Página 63: Consejos Generales

    Consejos generales Cuando tenga problemas de calidad de impresión: ● Para obtener un rendimiento óptimo de su impresora, utilice únicamente consumibles y accesorios auténticos del fabricante, cuya fiabilidad y rendimiento se han sometido a pruebas exhaustivas que garantizan un rendimiento sin incidencias e impresiones de máxima calidad.
  • Página 64: Líneas Horizontales Que Cruzan La Imagen (Bandas)

    Líneas horizontales que cruzan la imagen (bandas) Si en la imagen impresa aparecen líneas horizontales como se muestra en la imagen (el color puede variar): Compruebe que el tipo de papel cargado corresponde al tipo de papel seleccionado en el panel frontal y en el software. Para comprobarlo en el panel frontal, utilice la tecla Ver papel cargado.
  • Página 65: La Imagen Completa Aparece Borrosa O Granulada

    La imagen completa aparece borrosa o granulada Compruebe que el tipo de papel cargado corresponde al tipo de papel seleccionado en el panel frontal y en el software. Para comprobarlo en el panel frontal, utilice la tecla Ver papel cargado. Compruebe que está...
  • Página 66: Los Colores Son Imprecisos

    RECOMENDADO, deberá realizar la calibración del avance de papel: consulte Uso de su impresora en el DVD. Si el problema persiste a pesar de todas las acciones anteriores, póngase en contacto con el representante de servicios al cliente para obtener más asistencia.
  • Página 67: Precisión En El Color Cuando Se Emplean Imágenes Eps O Pdf En Aplicaciones De Diseño De Página

    Si el problema consiste en diferencias de color entre las hojas impresas y el monitor, siga las instrucciones de la sección "Cómo calibrar el monitor" de HP Color Center. En este momento, quizás desee reimprimir su trabajo en caso de que el problema se haya resuelto.
  • Página 68 se obtiene una vista previa de la impresión (consulte Vista previa de una impresión en la página 39). ● Compruebe el área de impresión real en relación con el tamaño de papel que ha cargado. área imprimible = tamaño de papel – márgenes ●...
  • Página 69 PostScript para imprimir el trabajo. ● Reduzca la resolución de manera que la imagen completa requiera menos de 32.768 píxeles. Los controladores PCL y HP-GL/2 para Windows cuentan con una opción denominada Compatibilidad con aplicaciones de 16 bits, que se puede utilizar para reducir automáticamente la resolución de dichas imágenes.
  • Página 70: 10 Mensajes De Error Del Panel Frontal

    Si aparece un mensaje de error que no se muestra aquí y tiene dudas sobre la respuesta correcta, póngase en contacto con los servicios de Soporte de HP. Consulte Póngase en contacto con el Soporte de HP en la página Tabla 10-1...
  • Página 71 Mensaje Recomendación Advertencia de E/S Pruebe de nuevo; si el problema persiste, póngase en contacto con los servicios de Soporte de HP. Consulte Póngase en contacto con el Soporte de HP en la página Calibración de avance del papel pendiente Realice una calibración de avance del papel.
  • Página 72 Intente la actualización del firmware de nuevo. No intente utilizar el ordenador mientras la actualización esté en progreso. Si el problema persiste, póngase en contacto con los servicios de Soporte de HP. Consulte Póngase en contacto con el Soporte de HP en la página Reinicie la impresora.
  • Página 73 Capítulo 10 Mensajes de error del panel frontal ESWW...
  • Página 74: 11 Servicio De Atención Al Cliente De Hp

    11 Servicio de atención al cliente de HP Póngase en contacto con el Soporte de HP El Soporte de HP se encuentra disponible por teléfono. Qué debe hacer antes de llamar: ● Revisar las sugerencias de resolución de problemas que encontrará...
  • Página 75: Números De Teléfono

    Si no tiene acceso a Internet, pruebe alguno de los números que se indican a continuación. ● Argelia: 213 17 63 80 ● Argentina: 0 800 777 HP INVENT, local 5411 4778 8380 ● Australia: 13 10 47 ● Austria: 0810 00 10 00 ●...
  • Página 76 Nueva Zelanda: 09 365 9805 ● Noruega: 800 62 800 ● Paraguay: 00 811 800, 800 711 2884 ● Panamá: 001 800 711 2884 ● Perú: 0 800 10111 ● Filipinas: 632 888 6100 Póngase en contacto con el Soporte de HP ESWW...
  • Página 77 ● Estados Unidos: 1 800 HP INVENT ● Uruguay: 54 11 4708 1600 ● Venezuela: 0 800 HP INVENT, local 58 212 278 8000 ● Vietnam: 84 8 823 45 30 ● África Occidental (francés): 351 213 17 63 80 Capítulo 11 Servicio de atención al cliente de HP...
  • Página 78: Índice

    Menú de papel 21 números de teléfono 70 cartucho de tinta mantenimiento 47 pedir 50 opción del panel frontal CD/DVD Kit de iniciación de HP 3 calibrar color 44 color calidad de impresión 34 calibración 43 carga del rollo 21...
  • Página 79 59 general 58 grano excesivo 60 líneas horizontales 59 problemas de imagen imagen cortada 62 servicios de soporte Soporte de HP 69 servidor Web incorporado acceso 10 software 5 software de la impresora 5 Soporte de HP 69 suministro eléctrico encendido/apagado 8 tamaño del papel 34...
  • Página 80 Printed on chlorine free paper © 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Printed in Germany Imprimé en Allemagne Stampato in Germania www.hp.com...

Tabla de contenido