Location advice
14
EN
The Siren must be installed in the same room as the Camera. There must be no obstacle
between them.
It is highly recommended to install the Siren on the ceiling or on top of a wall so that a potential
intruder cannot reach it.
FR
Conseils d'installation
La Sirène doit être installée dans la même pièce que la Caméra. Aucun obstacle ne doit les
séparer.
Nous vous conseillons fortement de placer la Sirène au plafond ou en haut d'un mur pour
qu'elle soit hors de portée d'un intrus potentiel.
DE
Hinweis zum Installationsort
Die Alarmsirene muss im selben Raum wie die Kamera installiert werden. Die Verbindung darf
nicht durch Hindernisse gestört werden.
Es wird dringend empfohlen, die Alarmsirene an der Decke oder an einer Wand anzubringen,
damit sie sich nicht in Reichweite eines eventuellen Einbrechers befindet.
ES
Consejos de instalación
La Sirena debe instalarse en la misma habitación que la Cámara. No debe haber obstáculos
entre ambos dispositivos.
Se recomienda instalar la Sirena en el techo o en lo alto de una pared para que quede fuera
del alcance de un posible intruso.
IT
Dove posizionare la Sirena
La Sirena deve essere installata nella stessa stanza della Videocamera, senza alcun ostacolo
tra i due dispositivi.
Consigliamo caldamente di installare la Sirena al soffitto o nella parte alta di una parete, in
modo tale che non sia accessibile a un potenziale intruso.
PT
Conselhos de localização
A sirene deve ser instalada na mesma sala que a câmara. Não deve haver obstáculo entre
eles.
É altamente recomendável instalar a sirene no teto ou numa parede para que um intruso em
potencial não a possa alcançá-la facilmente.
15