5590/001
MONTANTE MONITOR-MONITOR CABLE RISER
COLONNE MONTANTE MONITEURS-MONITORSTEIGLEITUNG
MONTANTE MONITOR-COLUNA MONTANTE PARA OS MONITORES
MONITOR-MONITEUR
Art. 6020 + 6200 + 6145
Art. 6023 + 6200 + 6145
V1
M
V2
M
V3
+A
+
-
+D
CH
7
AU
1
2
3
5
6E
6
6P
6S
+
A
CH
A
-
CITOFONO
PHONE
POSTE
CH
CH
HAUSTELEFON
INTEFONO
TELEFONE
Art. 6200 +
Art. 6150
VIMAR group
CH
V S
+
-
3
2
1
V2
V1
M
V3
13
12
11
MONITOR-MONITEUR
10
Art. 6341
9
8
Art. 6351
7
6
5
4
3
2
1
RETE-NETWORK-RÉSEAU
CH
V
S + - 3 2 1
NETZ-RED-REDE
PRI
M2 V2 V1 M1
L1
A
3
4
6
7
8
CT
+T
E
V
M
ELVOX
C
A1
L1
3
4
D
5
6
7
8
ELVOX
B
C
ALIMENTATORE-POWER SUPPLY
ALIMENTATION-NETZGERÄT
ALIMENTADOR-ART. 6580-6581
CP
1 2 3 -
+
S
CR
6 7 8 - +T AM 15 0 S1
B
Nell'ultimo monitor inserire la re si sten za da 75 Ohm fornita
tra i morsetti V2-M.
Connect 75 Ohm resistor (supplied) to the last mo ni tor,
between terminals V2-M
Insérer la résistance de 75 Ohms (fournie dans l'emballage),
dans le dernier moniteur entre les bornes V2 et M.
Beim letzten Monitor zwischen Klemmen V2-M den
mitgelieferten 75 Ohm Abschlußwiderstand montieren.
En el último monitor insertar la resistencia de 75 Ohm,
provista en el embalaje, entre los bornes V2 M.
No último monitor colocar la resistência de 75 Ohm fornecida,
entre os terminais V2 e M.
COMMUTATORE-SWITCHING MODULE
COMMUTATEUR-UMSCHALTRELAIS
CONMUTADOR-COMUTADOR ART. 5590/001
ST
7 8 S - AM
0
C1
7 8 S1
A1 P1
7 8
S2
P2
N. vc3370
5