Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BARTISTA
Electric French Press
Cafetière à Piston Électrique / Prensa Francesa
Electrica
EN...........4
ES..........13
FR..........23
www.KALORIK.com
1
DRM 45395 - 200611
DRM 45395
120V~60Hz 500W

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kalorik Bartista DRM 45395

  • Página 1 BARTISTA Electric French Press Cafetière à Piston Électrique / Prensa Francesa Electrica EN………..4 ES……..13 FR…..23 www.KALORIK.com DRM 45395 - 200611 DRM 45395 120V~60Hz 500W...
  • Página 2 DESCRIPTION ENGLISH: FRANCAIS: ESPANOL: Plunger Piston Embolo Couvercle Tapa Spring Disk Filter Filtre Filtro Handle Poignée Mango Carafe Carafe Jarra Base Base Base Preset Dial Bouton de fonctions Funciones de Botón www.KALORIK.com DRM 45395 - 200611...
  • Página 3: Parts Description

    Porciones para infusión caliente / infusión en frío / chocolate caliente (lado izquierdo) : 1 porción - 2 porciones de línea de nivel de leche para espuma de capuchino :1 porción y porción de línea de nivel de leche para espuma con leche www.KALORIK.com DRM 45395 - 200611...
  • Página 4: Important Safeguards

    13. To disconnect, turn all controls to “off”, then remove plug from wall outlet. 14. Caution must be used when moving any appliance containing hot liquids. 15. Do not use appliance for anything other than its intended use. 16. Do not leave unit unattended during use. www.KALORIK.com DRM 45395 - 200611...
  • Página 5: Short Cord Instructions

    If electrical rating is too low, it could overheat and burn. • The resulting extension cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over. www.KALORIK.com DRM 45395 - 200611...
  • Página 6 KNOW YOUR BARTISTA Meet your very own personal barista. This 6-in-1 beverage maker brings an authentic coffee shop feel into the comfort of your kitchen. The KALORIK Bartista gives you all the bold, flavorful benefits of a French press, with the versatility of an artisanal café.
  • Página 7 • Press the center selection button until HOT BREW is selected. The light will illuminate. • Once the HOT BREW function is activated, the unit will automatically begin heating your water. www.KALORIK.com DRM 45395 - 200611...
  • Página 8 • Add milk to carafe and close lid with the plunger in raised position above the MAX line. • Press the center selection button until LATTE is selected. The light will illuminate. www.KALORIK.com DRM 45395 - 200611...
  • Página 9 The cold foam process takes 2 minutes ±10 seconds. • Once complete, remove carafe and place on a flat surface. • Pour cold frothed milk directly from carafe or use a spoon to scoop the foam directly into your beverage of choice. www.KALORIK.com DRM 45395 - 200611...
  • Página 10: Cleaning And Maintenance

    Browse Chef-created recipes specifically made for your Kalorik product. Visit our website www.kalorik.com to see our extensive recipe library and start cooking. Sign up for the Kalorik email mailing list to receive special offers and recipes, and connect with us on social media for daily inspiration.
  • Página 11 You can also fill out this warranty card online at the following address: www.KALORIK.com This KALORIK product is warranted in the U.S.A. and Canada for one year from the date of purchase against defects in material and workmanship. This warranty is non-transferrable. Please keep the original sales receipt.
  • Página 12 If this is the case, bring the product, or send it by postage prepaid by customer. All KALORIK customers are responsible for the initial shipment back to the warranty center), along with proof of purchase and the return authorization number indicated on the outer packaging given by our customer service representatives.
  • Página 13: Importantes Salvaguardias

    12. No coloque sobre o cerca de un quemador de gas caliente o eléctrico, o en un horno calentado. 13. Para desconectar, gire cualquier control a "apagado" y, a continuación, retírelo de la toma de corriente. www.KALORIK.com DRM 45395 - 200611...
  • Página 14: Instrucciones Para La Toma De Tierra

    Si no se dispone de un receptáculo de pared de acoplamiento, es responsabilidad personal y obligación del cliente instalar un receptáculo de pared de 3 patas debidamente conectado a tierra instalado por un electricista calificado. www.KALORIK.com DRM 45395 - 200611...
  • Página 15: Instrucciones Para Cable Corto

    ¡Conoce a tu propio barista personal! Este fabricante de bebidas 6 en 1 trae una auténtica sensación de cafetería en la comodidad de su cocina. El Kalorik Bartista le ofrece todos los beneficios audaces y sabrosos de una prensa francesa, con la versatilidad de un café artesanal. El Kalorik Bartista puede hacer café...
  • Página 16: Instrucciones Operativas

    Hay marcas en la jarra para indicar los niveles de bebida. Vierta la leche fresca o el agua en la jarra de acuerdo con el nivel deseado y luego vuelva a colocar la tapa en la jarra. www.KALORIK.com DRM 45395 - 200611...
  • Página 17 Tendrá una ventana corta para agregar café molido antes de que se desactive la función. • Una vez que se añaden posos de café y se cierra la tapa, pulse el botón de selección para que el Bartista comience a remojar el café. www.KALORIK.com DRM 45395 - 200611...
  • Página 18 Latte. La luz LED se encenderá para indicar que la función está seleccionada y la unidad comenzará a calentar. • El Bartista calentará la leche hasta que alcance una temperatura óptima de 150°F (65°C) y removerá la leche para agregar espuma. www.KALORIK.com DRM 45395 - 200611...
  • Página 19 • La ración de leche a espuma será de aproximadamente 50%. Use una cuchara para sacar espuma y añadir a su bebida favorita o verter la espuma de leche caliente directamente de la jarra. www.KALORIK.com DRM 45395 - 200611...
  • Página 20: Obtenga Más De Su Producto

    Kalorik. Visite nuestro sitio web www.kalorik.com para ver nuestra extensa biblioteca de recetas y empezar a cocinar. Regístrese en la lista de correo electrónico de Kalorik para recibir ofertas y recetas especiales, y conéctese con nosotros en las redes sociales para obtener inspiración diaria.
  • Página 21: Garantía

    KALORIK, o por un uso con fines comerciales. No existe garantía por las partes de cristal, jarras de cristal, filtros, cestos, cuchillas y accesorios en general.
  • Página 22 16175 NW 49 Avenue Miami Gardens, FL 33014 USA O llame gratuitamente (U.S.A.) al +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK Las cartas se aceptan solamente en la dirección anteriormente mencionada. Los envíos y paquetes que no tengan número de autorización de devolución serán rechazados.
  • Página 23: Consignes De Sécurité

    11. Ne laissez pas le cordon pendre sur le bord d’une table ou autre mobilier. Ne le laissez pas être en contact avec les surfaces chaudes. 12. Ne le placez pas sur ou proche de plaques de cuisson ou d'un four. www.KALORIK.com DRM 45395 - 200611...
  • Página 24 électriques en vigueur et mise à la terre. Si cette fiche ne rentre pas correctement dans la prise, contactez un électricien qualifié et reconnu. N’essayez jamais de modifier vous-même la prise de terre ou la fiche de l’appareil. www.KALORIK.com DRM 45395 - 200611...
  • Página 25: Avant La Première Utilisation

    Le Bartista KALORIK peut faire du café ou du thé infusé à froid, du café ou du thé chaud, du chocolat chaud, des cappuccinos, des lattes et de la mousse de lait froid - le tout en appuyant simplement sur un bouton.
  • Página 26 Remarque : Ne pas verser de liquide au-dessus de la conduite MAX car cela pourrait faire déborder le réservoir. • Débranchez l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé et laissez l'appareil refroidir complètement avant de le nettoyer. www.KALORIK.com DRM 45395 - 200611...
  • Página 27 L'appareil infusera pendant environ 3 minutes en agitant l'eau tout au long du processus pour assurer une infusion optimale. • Une fois le brassage terminé, le Bartista émet un bip, vous indiquant qu'il est temps d'enfoncer le poussoir. www.KALORIK.com DRM 45395 - 200611...
  • Página 28 Versez du lait chaud sur la grande tasse du café ou de l'espresso fraîchement infusé. Ajoutez-y une cuillerée de mousse et savourez votre café au lait crémeux. CAPPUCCINO • Créez un cappuccino classique avec du lait mousseux et des quantités de mousse légère et aérée. www.KALORIK.com DRM 45395 - 200611...
  • Página 29 • Retirez la carafe et placez-la sur une surface plane. • Versez le lait froid mousseux directement de la carafe, ou utilisez une cuillère pour verser la mousse directement dans la boisson de votre choix. www.KALORIK.com DRM 45395 - 200611...
  • Página 30: Obtenez Plus De Votre Produit

    Kalorik. Visitez notre site Web www.kalorik.com pour accéder à nos recettes et commencer à cuisiner. Inscrivez-vous à la liste de diffusion Kalorik pour recevoir des offres spéciales et des recettes, et suivez-nous sur les réseaux sociaux pour votre dose d'inspiration quotidienne.
  • Página 31 Vous pouvez aussi remplir cette carte de garantie en ligne à l’adresse suivante : www.KALORIK.com. A compter de la date d’achat, ce produit KALORIK est garanti un an, sur les territoires des Etats-Unis et du Canada, contre les défauts matériels et de fabrication.
  • Página 32 Le cas échéant, ramenez le produit (ou envoyez-le, dûment affranchi), ainsi qu’une preuve d’achat, en mentionnant le numéro d’autorisation de retour, indiqué par notre service clientèle, au service après-vente KALORIK agrée (visitez notre site internet www.KALORIK.com ou appelez notre département Service Clientèle pour obtenir l’adresse du service après- vente KALORIK agréé).
  • Página 33 DRM 45395 - 200611...
  • Página 34 DRM 45395 - 200611...
  • Página 35 DRM 45395 - 200611...
  • Página 36 For questions please contact: Pour toute question, veuillez contacter: KALORIK Customer Service / Service Après-Vente Team International Group of America Inc. 16175 NW 49th Avenue Miami Gardens, FL 33014 USA Toll Free / Numéro Gratuit: +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK Model DRM 45395 www.KALORIK.com...

Este manual también es adecuado para:

Bartista drm 45395

Tabla de contenido