Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Antes de utilizar su nuevo producto Steren, lea este instructivo para evitar
cualquier mal funcionamiento.
I M P O R T A N T E
La información que se muestra en este manual sirve únicamente como
referencia sobre el producto.
Debido a actualizaciones pueden existir diferencias.
Por favor, consulte nuestra página web (www.steren.com) para obtener la
versión más reciente del instructivo.
" La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que
este equipo o dispositivo cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada."
P R E C A U C I O N E S
No exponga el equipo a temperaturas extremas.
No use ni almacene este equipo en lugares donde existan goteras o salpicaduras de agua. Puede
causar un mal funcionamiento o un choque eléctrico.
No deje caer el equipo, podría causar daños.
No use productos químicos para limpiar el equipo. Utilice solamente un paño suave y seco.
Antes de usar el equipo, cargue la batería y consulte el instructivo de su teléfono para obtener
mayor información sobre la compatibilidad con equipos Bluetooth.
C A R A C T E R Í S T I C A S
El audífono manos libres Bluetooth es compatible con cualquier teléfono celular que incluya esta
tecnología, además del iphone.
Permite controlar la llamada, subir o bajar volumen.
Tiene soporte para montar en la oreja, lo cual ofrece comodidad y libertad en sus
llamadas telefónicas, la batería interna se carga por medio del cable USB.
• 10 m de alcance.
• Batería recargable interna.
I N S T R U C C I O N E S
• Batería
Para cargar la batería:
1. Conecte el auricular a la computadora mediante el cable de alimentación incluido o utilice un
adaptador de corriente USB.
2. El indicador luminoso se encenderá de color rojo mientras el dispositivo esté
recibiendo carga. Cuando la batería esté cargada por completo, el indicador se encenderá de color
azul.
3. El indicador luminoso también se encenderá cuando la batería esté próxima a descargarse.
La batería tendrá un rendimiento óptimo hasta después de 2 o 3 ciclos de carga y
descarga.
Recargue la batería solamente durante el tiempo necesario (2 horas). La sobrecarga acorta su
tiempo de vida.
• Vinculación
1. Compruebe que el auricular esté apagado.
2. Presione la tecla de respuesta/finalización hasta que el indicador luminoso parpadee en azul y rojo.
(Los indicadores y el módulo de vinculación permanecerán encendidos durante aproximadamente 1
minuto para llevar a cabo la vinculación).
3. Ponga su teléfono en modo de búsqueda de dispositivos Bluetooth. (Para mayor información,
consulte el instructivo de su teléfono).
4. Cuando el teléfono encuentre el dispositivo "AUD-771", confirme la vinculación.
5. Si la vinculación ha sido exitosa, el indicador luminoso comenzará a parpadear en azul, indicando
que el auricular se encuentra listo para usarse.
Sólo es necesario vincular los equipos una vez. Si la vinculación no se ha llevado a cabo con
éxito, repita los pasos anteriores.
Algunos teléfonos podrían requerir el número PIN (0000, predeterminado en la mayoría) para
realizar la vinculación.
Consulte el instructivo de su teléfono para mayor información respecto a esta clave.
• Uso básico
- El auricular puede colocarse en ambas orejas. Solamente ajuste el soporte para adaptarlo al lado
que más le convenga.
• Llamadas
1. Encienda el auricular presionando la tecla de respuesta/
finalización.
2. Para contestar una llamada, presione una vez la tecla respuesta/
finalización del auricular o la tecla para responder llamada de su
teléfono. Para ignorar la llamada, mantenga presionada la tecla
respuesta/finalización del auricular durante un segundo.
3. Para hacer una llamada, marque el número desde su teléfono y presione la tecla de marcar. La
llamada se transferirá automáticamente al auricular.
4. Para remarcar un número, presione dos veces la tecla respuesta/finalización del auricular.
5. Si su teléfono admite la marcación por voz, pulse la tecla respuesta/finalización del auricular
antes de marcar el número. (Consulte el instructivo de su teléfono para mayor información respecto
a esta función, para obtener mejores resultados, registre la grabación desde el auricular).
6. Controle el nivel de volumen durante una llamada con los botones correspondientes.
7. Para terminar la llamada, presione de nuevo la tecla respuesta/finalización o la tecla para
terminar llamada de su teléfono.
8. Apague el auricular presionando durante 5 segundos la tecla respuesta/finalización.
Problema
La calidad del sonido es deficiente
Verifique que la señal del celular sea buena.
La vinculación no ha sido exitosa
Vuelva a vincular los dispositivos.
No se escucha nada en el auricular
Aumente el volumen del auricular.
Asegúrese de que el auricular esté vinculado al teléfono.
E S P E C I F I C A C I O N E S
Alimentación: 5 V
500 mA (x USB)
El diseño del producto y las especificaciones pueden variar sin previo aviso.
Producto: Audífono Bluetooth manos libres
Modelo: AUD-771
Marca: Steren
Esta póliza garantiza el producto por el término de 3 meses en su batería y un año en sus demás componentes y mano de obra, contra cualquier
defecto de fabricación y funcionamiento, a partir de la fecha de entrega.
1.- Para hacer efectiva la garantía, presente esta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V.
2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de
transportación serán cubiertos por el proveedor.
3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días,contados a partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios donde
pueda hacerse efectiva la garantía.
4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como hacer válida esta garantía es en cualquiera de las
direcciones mencionadas posteriormente.
ESTA PÓLIZA NO SE HARÁ EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por Electrónica Steren S.A. de C.V.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió el producto. Si la presente garantía se
extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza, previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
DATOS DEL DISTRIBUIDOR
Nombre del Distribuidor _________________________________________
Domicilio _____________________________________________________
Producto _____________________________________________________
Marca _______________________________________________________
Modelo ______________________________________________________
Número de serie _______________________________________________
Fecha de entrega ______________________________________________
ELECTRÓNICA STEREN S.A. DE C.V.
Camarones 112, Obrero Popular, 02840, Del. Azcapotzalco,
México, D.F. RFC: EST850628-K51
STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V.
Biólogo Maximino Martínez No. 3408 Int. 2, 3 y 4, San Salvador Xochimanca,
México, D.F. 02870, Del. Azcapotzalco, RFC: SPE941215H43
ELECTRÓNICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V.
Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000, Del Cuauhtémoc,
México. D.F. RFC: ESC9610259N4
ELECTRÓNICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A.
López Cotilla No. 51, Centro, 44100, Guadalajara, Jal. RFC: ESG810511HT6
ELECTRÓNICA STEREN DE MONTERREY, S.A.
Colón 130 Pte., Centro, 64000, Monterrey, N.L. RFC: ESM830202MF8
ELECTRÓNICA STEREN DE TIJUANA, S.A. de C.V.
Calle 2a, Juárez 7636, Centro, 22000, Tijuana, B.C.N. RFC: EST980909NU5
Solución
PÓLIZA DE GARANTÍA
CONDICIONES
En caso de que su producto presente alguna falla, acuda
al centro de distribución más cercano a su domicilio y
en caso de tener alguna duda o pregunta por favor llame
a nuestro Centro de Atención a Clientes, en donde con
gusto le atenderemos en todo lo relacionado con
su producto Steren.
Centro de Atención a Clientes
01 800 500 9000

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Steren AUD-771

  • Página 1 1.- Para hacer efectiva la garantía, presente esta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V. 2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de La batería tendrá...
  • Página 2 WARRANTY This Steren product is warranted under normal usage against defects in workmanship and materials to the original purchaser for three months on the The battery will have full performance until after 2 or 3 cycles of charge and discharge.