Drücken Sie auf die Taste Fn und
oder zu vergrößern.
Drücken Sie auf die Taste
oder
verkleinern.
Drücken Sie auf die Drehtaste
oder
Drücken Sie gleichzeitig auf die beiden Videoeffekttasten, z. B. auf die Tasten
oder
, um ein geändertes Bild wiederherzustellen.
Standbilder
Mit der Taste
können Sie jederzeit Standbilder erstellen.
Geben Sie nach Bedarf die Aufgabendetails ein:
• Überprüfen Sie Ihre Angaben zu Kundenname, Standortadresse und
Inspektionsbeginn und -ende mithilfe der Tasten
Sie auf OK, um die Angaben zu bearbeiten, und dann erneut auf OK,
um die Änderungen zu übernehmen.
• Drücken Sie auf dem Tastenfeld die Taste
im JPEG-Format zu erstellen.
Sie können Screenshots im Aufnahme-, Wiedergabe- und im allgemeinen
Inspektionsmodus machen. Bei der Aufnahme von Screenshots werden
ebenfalls alle Bildschirmtexte aufgenommen, jedoch ohne das Menü.
Videowiedergabe und Fotoanzeige
Drücken Sie auf die Taste
auf dem Tastenfeld, um Ihre CompactFlash-
Speicherkarte oder Ihren USB-Speicherstick zu durchsuchen.
Der Speicherkarten-Browser wird geöffnet. Verwenden Sie die Pfeiltasten
und
, um zu der Datei zu navigieren, die Sie öffnen möchten. Drücken Sie
dann auf OK oder Video
.
Die Videowiedergabe oder Fotoanzeige beginnt sofort.
Sie können die Videowiedergabe jederzeit mithilfe der Tasten auf dem
Tastenfeld
oder
unterbrechen oder beenden.
Sie können die Fotoanzeige mithilfe der Taste
Drücken Sie während der Wiedergabe auf die Pfeiltaste
Schnellvorlauf einzuleiten. Drücken Sie auf die Videotaste
normalen Wiedergabegeschwindigkeit zurückzukehren.
Drücken Sie während der Wiedergabe auf die Pfeiltaste
Rücklauf einzuleiten. Drücken Sie die Videotaste
Wiedergabegeschwindigkeit zurückzukehren.
Sie können während der Wiedergabe jederzeit die Lautstärke einstellen,
drücken Sie dazu auf die Taste F1 oder F2.
Speichern Ihrer Aufgaben auf Ihrem PC
Wenn Sie Ihre Inspektionsdaten auf einem USB-Speicherstick gespeichert
haben, stecken Sie diesen Speicherstick nun in den USB-Anschluss Ihres PC
und fahren Sie mit Schritt 4 fort.
Oder:
Wenn Sie eine CompactFlash-Speicherkarte verwendet haben:
1 Schalten Sie die Steuerung aus.
2 Verbinden Sie das USB-Kabel mit der Einheit und Ihrem Computer.
3 Ihr Computer wird die Einheit als Massenspeichergerät erkennen.
oder
, um ein Videobild zu schwenken
, um das Bild zu vergrößern oder zu
, um das Videobild zu drehen.
und
. Drücken
, um einen Screenshot
oder
beenden.
, um einen
, um zur
, um einen
, um zur normalen
20
4 Öffnen Sie den FlexiSight Manager.
5 Klicken Sie auf die Schaltfläche „Importieren".
6 Wählen Sie das externe Laufwerk, auf dem Ihre Aufgaben gespeichert sind.
7 Klicken Sie auf OK.
Weitere Informationen dazu finden Sie in der Betriebsanleitung auf der FlexiSight
Manager CD oder können Sie von der Radiodetection Website herunterladen.
SICHERHEITSHINWEISE
Das System ist nicht geerdet. Falls strombetriebene Ausrüstung an das
System angeschlossen wird, muss die externe Ausrüstung im Einklang
mit den Herstelleranweisungen geerdet werden. Eine Nichteinhaltung
dieser Anweisungen kann dazu führen, dass das Gerät stromführend
und zu einer tödlichen Gefahr wird.
BENUTZEN Sie das P340 flexiprobe System NICHT in potenziell
explosiven Umgebungen. Diese Ausrüstung besitzt KEINE
Genehmigung für die Nutzung in Bereichen, in denen gefährliche
Gase vorhanden sein können.
Die Schubkabeltrommeln sind schwer. Benutzen Sie die Rollen
(Modelle P342 und P343) zur Unterstützung beim Transport. Beachten
Sie Sicherheitsübungen zum Heben schwerer Gegenständer beim
Anheben der Kabeltrommel.
Abwassersysteme können eine Quelle für biologische Gefahren
darstellen. Tragen Sie angemessene Schutzkleidung, wenn Sie die P340-
Steuerung und die Schubkabeltrommel sowie die Kamera verwenden.
Die Kamera wird während des Gebrauchs heiß. Dies ist normal. Gehen
Sie immer beim Gebrauch der Kamera umsichtig vor.
Wartung
Reinigen und desinfizieren Sie das P340-System in regelmäßigen Abständen
und nach der Durchführung einer Inspektion.
Das P340 flexiprobe System enthält keine zu wartenden Teile. Die
einzelnen Bauteile des P340 flexiprobe Systems, einschließlich Steuerung,
Kabeltrommel und Kamera, dürfen nicht zerlegt werden.
Pearpoint empfiehlt, die Wartung dieses Geräts nur durch autorisierte
Servicecenter durchführen zu lassen. Eine Wartung an anderer Stelle führt
dazu, dass die Herstellergarantie erlischt.
Für Informationen bezüglich jeglicher Wartungsbelange, besuchen Sie bitte
www.radiodetection.com oder kontaktieren Sie ihren örtlichen Pearpoint-
Vertreter oder -Händler.
Schulung
Pearpoint bietet für die meisten Pearpoint-Produkte Schulungen an. Unsere
qualifizierten Mitarbeiter schulen Anwender oder andere Mitarbeiter an
Ihrem Wunschort oder in der Pearpoint-Zentrale.
Für weitere Informationen besuchen Sie bitte www.radiodetection.com
oder kontaktieren Sie Ihren örtlichen Pearpoint-Vertreter.
21