7.5.4
Edición de textos para faceplates
Casos de aplicación
Los pasos descritos en el apartado "Adaptar textos de operador con archivo de importación"
deben realizarse en los siguientes casos:
● Si desea cambiar textos mostrados en los faceplates del inglés (idioma predeterminado)
● Si desea conservar los textos de operador antiguos de su proyecto.
Textos de operador en instancias de bloque
Nota
Si ha cambiado los textos de operador en las instancias de bloque en sus esquemas CFC,
ya no es posible renovarlos importando tipos de bloques. En ese caso, solo se pueden
cambiar los textos de operador en las instancias de bloque.
7.5.5
Reglas para copiar objetos de otras librerías
Reglas para copiar
● Si desea copiar los tipos de puntos de instrumentación y control de la
● Si copia bloques de diferentes librerías en la librería de datos característicos, es posible
● El nombre simbólico se copia junto con los bloques de una librería. Si no se copia de una
Actualización de software utilizando funciones nuevas
Manual de servicio técnico, 12/2011, A5E03938795-01
a otros idiomas, p. ej., alemán o francés.
su librería de datos característicos, seleccione solamente los tipos de puntos de
instrumentación y control deseados en la carpeta "Templates". Cópielos y péguelos en la
carpeta "Esquemas" de su librería de datos característicos.
que los bloques tengan nombres (y funciones) diferentes pero números de bloque
idénticos. En tal caso, se abrirá un cuadro de diálogo en el que se puede cambiar el
nombre del bloque o sincronizar los atributos.
El cambio de nombre (reasignación) de los bloques solo funciona al copiar en la carpeta
de bloques "Offline".
librería sino de un programa S7 cualquiera, el nombre simbólico se pierde y tiene que
introducirse posteriormente en la tabla de símbolos.
ATENCIÓN
En una estación SIMATIC sólo se deben cargar los bloques AS de una versión de
PCS 7.
Adaptaciones del proyecto PCS 7 en la ES
7.5 Actualización de los bloques
PCS 7 Library
en
77