Technische Spezifikationen; Sicherheitshinweise - Concept Air Gunsa AZ1 HTE Serie Manual De Instrucciones De Uso Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12
DE
AZ1 HTE 2P | AZ1 HVLP P | AZ1 HTE 2S | AZ1 HVLP S
Bevor Sie das Gerät einsetzen, einschalten, regulieren oder
warten, lesen Sie diese Betreiebsanleitung sorgfältig, die für
jeden zukünftigen Hinweis erhalten werden muss.
Die AIRGUNSA Spritzpistole ist in Übereinstimmung
mit den Rechtsvorschriften ATEX 2014/34/EU.
Schutzgrad: Gerätekategorie II 2G X geeignet für
den Gebrauch in den Zonen 1 und 2.
X-Kennzeichnung: Die statische Elektrizität muss von der Pistole entladen
und durch den leitenden Luftschlauch geerdet werden.
Beachten Sie IMMER die Sicherheitshinweise, die in
dieser Betriebsanleitung enthalten sind.
Symbol
BEDEUTUNG
Gefahrenniveau
Potentiell gefährliche
WARNHINWEISE
Situation.
VORSICHTIG
Potentiell gefährliche
Situation.
WICHTIG
Potentiell gefährliche
Situation.

1. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN

Max. Arbeitsluftdruck:
Gewicht g (lbs): ohne Becher
Lärme (LAeqT)*:
Luftanschlussnippel
Farbanschluss (Kesselpistole)
Farbanschluss (Saugbecherpistole)
Max. Temperatur
* Messstelle: 1 m hinter der Pistole, 1.6 m Höhe

2. SICHERHEITSHINWEISE

EXPLOSIONS- UND FEUERGEFAHR
1. Niemals HALOGENKOHLENWASSERSTOFFLÖSUNGSMITTEL verwenden, die
durch chemische Reaktionen zur Auflösung des Pistolenkörpers aus Aluminium
führen können.
UNGEEIGNETE LÖSUNGSMITTEL: Methylchlorid, Dichloromethan, 1,2
Dichloroethan, Tetrachlorkohlenstoff, Trichloräthylen.
2. Funken und offene Flammen sind strikt zu vermeiden. Die verwendeten
Produkte sind leicht entzündlich und deshalb können Brände auslösen. Niemals
offenen Flammen, elektrischen Geräten, Zigaretten, u.ä. aussetzen.
3. Spritzpistole sicher durch leitenden Luftschlauch erden. (Widerstand 1MΩ).
Stets sicherstellen, dass die Spritzpistole korrekt geerdet ist.
GESUNDHEITSSCHUTZ
1. Arbeitsplatz muss über eine gute Ventilation verfügen; verwenden Sie eine
Spritzkabine.
Bei unzureichender Ventilation kann es zu einer Vergiftung mit organischen
Lösungsmitteln oder Feuer kommen.
2. Tragen Sie immer Schutzausrüstung (Schutzbrille, Schutzmaske und
Handschuhe), um Augen- und Hautentzündungen zu vermeiden.
Falls Beschwerden auftreten, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
3. Falls nötig, sollten Sie Gehörschutz anwenden.
Der Lärmpegel kann je nach Arbeitsbedingungen und Standort 80 dB(A) übersteig-
en.
4. Die andauernde Benutzung der Spritzpistole, die ein ständiges Drücken des
Pistolenabzugs vorsieht, kann das Karpaltunnelsyndrom verursachen. Ruhen
Sie sich immer aus, wenn Sie müde sind.
18
Folgen
Hohe Risiken für die
Gesundheit und das
Leben des Bedieners.
Mäßige Risiken für
Produkt und Bediener.
Materielle Schäden.
7.0 bar (100 PSI)
476 (1.05)
77.6 dB(A)
G1/4"M
G1/4"M oder G3/8"
G1/4"M
Raum 5 ~ 40 °C - Luft/Flüssigkeit 5 ~ 43 °C
UNSACHGEMÄSSE ANWENDUNG
1. Zielen Sie niemals die Pistole auf Menschen oder Tiere.
2. Überschreiten Sie nie den maximalen Arbeitsdruck oder die maximale
Arbeitstemperatur.
3. Vor Reinigung, Auseinandernehmen und Wartung blasen Sie immer den
Luft- und Flüssigkeitsdruck aus.
Andernfalls kann der verbleibende Druck Verletzungen wegen der unsachgemäßen
Anwendung und der Ausstößung der Reinigungsflüssigkeit verursachen.
4. Das Flüssigkeitsnadelset ist oben spitz. Um Zwischenfälle zu vermeiden,
berühren Sie die Spitze niemals während Wartungsarbeiten.
5. Verwenden Sie niemals die Pistole zum Spritzen von Lebensmitteln oder
Chemikalien. Andernfalls könnten ungeeignete Substanzen zu Korrosion der
Flüssigkeitsleitungen und damit zu Gesundheitsschäden führen.
6. Verändern Sie nie die Spritzpistole, um Beschädigungen zu vermeiden,
welche die Qualität des Ergebnisses beeinträchtigen könnten.
8. Bei Funktionstörungen unterbrechen Sie die Spritzvorgänge sofort, um den
Defekt festzustellen. Das Produkt nicht erneut verwenden, solange das
Problem nicht gelöst wird.
9. Betreten Sie nie die Arbeitsbereiche der Maschinen (wie Roboter,
Bewegungsautomaten, usw.), solange diese nicht eingeschaltet werden.
Bei Zuwiderhandlung könnte der Kontakt mit den laufenden Maschinen zu
Unfällen und Verletzungen führen.
3. VERBINDUNG
VORSICHT
-
Um die Pistole zu versorgen, gefilterte und trockene Luft verwenden.
Es wird der Einsatz eines Filters mit automatischem Kondenswassera-
blass und Trockner empfohlen.
-
Bei der ersten Verwendung der Pistole nach dem Erwerb das Farb-
nadeldichtungsset regeln und die Farbdurchgänge reinigen, indem
zum Entfernen des Rostschutzöls geeignetes Waschmittel versprüht
wird.
-
Fixieren Sie den Behälter fest an der Lackierpistole. Vermeiden Sie eine
Trennung, da dies zu Verletzungen führen kann.
1. Den Versorgungsluftschlauch fest mit dem Druckluftanschluss G1/4"
verbinden (17).
2. Kesselpistole: Verbinden Sie den Schlauch für Materialien oder optional
Farbrohr G3/8"F - G3/8"M (19), um Materialanschluss Brustwarze G3/8" (15).
Saubecherpistole: Fest verbinden Sie den Saugbecher AG-1 an Flüssigkeit
Nippel G3/8"(15).
3. Die Lackdurchgänge der Pistole mit kompatiblen Waschmittel reinigen.
4. Den Lack in den Behälter gießen, den Spritzvorgang überprüfen und die
Farbausgabe und die Spritzstrahlbreite einstellen.
4. VORGEHENSWEISE
_
Empfohlene Zerstäubungsluftdruck variiert je nach Modell, und es in der
Daten Tabelle aufgeführt ist (Abschnitt: 1).
_
Die empfohlene Viskosität des Lacks variiert je nach Lackeigenschaften
und Lackierungsbedingungen.
_
Den Lackierabstand möglichst in einem begrenzten Raum und zwischen
100-250 mm (3.9 - 9.8 in) kalibrieren.
_
Die Pistole sollte stets senkrecht zur Oberfläche des zu bearbeitenden Teils
gehalten werden. Außerdem sollte die Pistole stets in horizontalen Linien
arbeiten. Eventuelle Verschiebungen

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Air gunsa az1 hte 2pAir gunsa az1 hte hvlp pAir gunsa az1 hte 2sAir gunsa az1 hte hvlp s

Tabla de contenido