ITALIANO
9
Fig. 1
1 Attacco tre punti superiore
2 Castello attacco tre punti
3 Gruppo ingranaggi di rinvio
4 Attacchi tre punti inferiori
5 Presa di forza
6 Protezione albero cardanico
7 Scarico laterale
8 Protezioni puleggie
9 Ruote pivottanti
10 Vite registro tensione cinghie
2
ENGLISH
7
1
Lato destro
Right side
Rechts
Droite
Derecha
4
Fronte
Front
Worn
Devant
Adelante
1 Upper three point linkage
2 Three point linkage top link
3 Transmission gear unit
4 Lower three point linkages
5 Power take off
6 Driveline protection
7 Side outlet
8 Pulley protections
9 Swivelling wheels
10 Belt tension adjuster screw
DEUTSCH
5
6
9
3
10
9
1 Oberer Dreipunktaufhängung
2 Träger der Dreipunktaufhängung
3 Vorgelegegetriebe
4 Untere Dreipunktaufhängung
5 Zapfwelle
6 Gelenkwellenschutz
7 Seitauswurf
8 Riemenschutzdeckel
9 Laufrollen
10 Schraube zum Riemennach-
spannen
FRANÇAIS
Retro
Rear
Hinten
Arriére
Derecha
2
8
9
Lato sinistro
Left side
Links
Gauche
Izquierda
1 Attelage trois points supérieur
2 Châssis attelage trois points
3 Groupe engrenages de renvoi
4 Attelages trois points inférieurs
5 Prise de force
6 Protection arbre à cardans
7 Déchargement latéral
8 Protections poulies
9 Roues pivotantes
10 Vis de réglage tension courroies
ESPAÑOL
1 Enganche de tres puntos superior
2 Armazón enganche de tres pun-
tos
3 Grupo engranajes de transmisión
4 Enganches de tres puntos inferio-
res
5 Toma de fuerza
6 Protección eje cardán
7 Descarga lateral
8 Protecciones poleas
9 Ruedas pivotes
10 Tornillo regulación tensión correas