ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
IMPORTANT!
To ensure safe operation of your stroller,
please follow these instructions carefully. Please keep these
instructions for future reference.
IMPORTANT!
Before assembly and each use, inspect
this product for damaged hardware, loose joints, missing parts
or sharp edges. NEVER use if any parts are missing or broken.
IMPORTANT!
Adult assembly is required.
¡IMPORTANTE!
seguro de su carrito, siga estas instrucciones cuidadosamente.
Por favor, conserve estas instrucciones para referencia futura.
¡IMPORTANTE!
inspeccione el producto para detectar daños en el equipo,
uniones sueltas, piezas faltantes o bordes filosos. NUNCA use
el carrito con piezas faltantes o rotas.
¡IMPORTANTE!
un adulto.
IMPORTANT !
Pour assurer le fonctionnement
sécuritaire de votre poussette, prière de suivre attentivement
ces instructions. Il est important de conserver ces instructions
pour consultation future.
IMPORTANT !
Avant chaque montage et utilisation,
vérifier la présence de dommages au matériel de ce produit, de
joints libres, de pièces manquantes ou de bords pointus. NE JAMAIS
utiliser ce produit si des pièces sont manquantes ou brisées.
IMPORTANT !
Avant chaque montage et utilisation,
vérifier la présence de dommages au matériel de ce produit, de
joints libres, de pièces manquantes ou de bords pointus. NE JAMAIS
utiliser ce produit si des pièces sont manquantes ou brisées.
5
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Para asegurar el funcionamiento
Antes del montaje y de cada uso,
Se requiere el montaje por parte de
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
Remove stroller from box. The front wheels, rear wheels, child tray, and parent
tray
MUST
be installed prior to use.
Retire el carrito de la caja. Antes del uso
as, las ruedas traseras, la bandeja para niños y la bandeja para padres.
Retirez la poussette de l'emballage. Les roues avant, les roues arrière, le plateau
pour enfant et le plateau pour adulte
FRONT WHEELS
RUEDAS DELANTERAS
ROUES AVANT
To attach the front wheels, unfold stroller as
described in the section following:
Para colocar las ruedas delanteras, despliegue el
carrito como se describe en la siguiente sección:
Pour fixer les roues avant, dépliez la poussette tel
que décrit dans la section suivante :
To attach the front wheels, unfold stroller as
described in the section following:
1)
• Unlock the release lever (Fig. 1a) Unfold
stroller frame by pulling upward on the stroller
handle until the frame locks (Fig. 1b).
• Lean the stroller backwards and push the front
wheel posts into the wheel housing. Press
firmly to lock each wheel into position (Fig. 1c).
NOTE: Pull on the wheel assembly to ensure
that it is securely attached to the stroller.
Para colocar las Ruedas Delanteras, despliegue el
carrito como se describe en la siguiente sección:
• Destrabe la palanca de liberación (Fig.1a).
Despliegue el armazón del carrito tirando hacia
arriba del manubrio, la barra se trabará cuando
las patas estén completamente extendidas
(Fig. 1b).
• Apoye la carriola hacia atrás y empuje los
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
SE DEBEN
instalar las ruedas delanter-
DOIVENT
être installés avant l'utilisation.
Fig. 1a
Fig. 1b
6