Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

HP Photosmart B8500 series
Guía del usuario
Oδηγός χρήσης

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP Photosmart B8500 Serie

  • Página 1 HP Photosmart B8500 series Guía del usuario Oδηγός χρήσης...
  • Página 2 Hewlett-Packard, excepto en los casos permitidos por las leyes de propiedad intelectual. Las únicas garantías para los productos y servicios HP son las descritas en las declaraciones expresas de garantía que acompañan a dichos productos y servicios. Nada de lo aquí indicado deberá...
  • Página 3 HP Photosmart B8500 series Guía del usuario...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Contenido Descripción general de HP Photosmart El dispositivo HP Photosmart de un vistazo.........................2 Funciones del panel de control............................2 Menú Photosmart Express..............................4 Conceptos básicos relativos al papel...........................4 Seleccione el papel correcto............................5 Cargue la bandeja principal............................5 Cargue de la bandeja de fotografías..........................6 Cómo evitar atascos de papel............................7...
  • Página 5: Descripción General De Hp Photosmart

    USB Conexión eléctrica Puerta trasera Utilícelo sólo con el adaptador de corriente suministrado por HP. Funciones del panel de control El siguiente diagrama y la tabla relacionada ofrecen una referencia rápida sobre las funciones del panel de control del HP Photosmart.
  • Página 6 Elim. de ojos rojos: activa o desactiva la función Elim. de ojos rojos. De forma predeterminada, esta función se encuentra activada. Cuando la función está activada, el HP Photosmart corrige automáticamente el color de ojos rojos en las fotos. El indicador Elim. de ojos rojos se ilumina en verde sin parpadear cuando la función Elim.
  • Página 7: Menú Photosmart Express

    Conceptos básicos relativos al papel La impresora HP Photosmart admite tamaños de papel que van desde 7,6 x 12,7 cm hasta 33 x 111,8 cm, incluido papel B+ (33 x 48,3 cm / 13 x 19 pulgadas), carta o A4, legal, fotográfico, transparencias y sobres. De manera predeterminada, el dispositivo HP Photosmart está...
  • Página 8: Seleccione El Papel Correcto

    Papel normal Cargue la bandeja principal Puede cargar muchos tipos de papel de hasta 33 x 111,8 cm en la bandeja de entrada principal de HP Photosmart. Para cargar la bandeja principal 1. Eleve las bandejas de salida y de fotos a la vez.
  • Página 9: Cargue De La Bandeja De Fotografías

    7. Baje las bandejas de fotos y de salida a la vez y después extienda la bandeja de salida. Cargue de la bandeja de fotografías Puede cargar papel fotográfico de hasta 13 x 18 cm en la bandeja de fotografías del HP Photosmart. Para obtener los mejores resultados, utilice papel fotográfico avanzado de HP.
  • Página 10: Cómo Evitar Atascos De Papel

    2. Deslice la guía de anchura del papel hasta la posición más exterior. 3. Inserte la pila de papel en la bandeja de fotografías con el borde corto primero y la cara de impresión hacia abajo, deslizando el papel hasta que se detenga. Sugerencia Cargue papel fotográfico con pestaña de forma que las pestañas sean las últimas en entrar.
  • Página 11: Imprima Desde Tarjetas De Memoria Y Otros Dispositivos

    Imprima desde tarjetas de memoria y otros dispositivos HP Photosmart está equipado con ranuras para tarjetas de memoria y un puerto USB frontal que le permite imprimir o editar fotografías desde una tarjeta de memoria o dispositivo de almacenamiento (tal como una unidad de llavero, un disco duro portátil o una cámara digital en modo de almacenamiento) sin necesidad de cargar antes las...
  • Página 12: Ver Y Seleccionar Fotografías

    2 xD-Picture Card, xD- Picture Card type M, xD-Picture Card type H, Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (haca falta adaptador), SD micro (o Transflash), Secure Digital High Capacity (SDHC), MultiMediaCard (MMC), MultiMedia High- Density (MMC-HD), MMC Plus o MMC Mobile (RS-MMC; hace falta adaptador) 3 CompactFlash (CF) tipos I y II Nota IBM Microdrive no es compatible.
  • Página 13: Impresión De Fotografías

    Al imprimir desde una cámara digital, la impresora utiliza los ajustes seleccionados en la cámara. Si desea más información, consulte la documentación que se adjunta con la cámara. Conexión de la cámara PictBridge al puerto de la cámara Descripción general de HP Photosmart...
  • Página 14: Impresión Desde El Equipo

    Consulte la documentación de la cámara para obtener más información acerca del ajuste de la configuración USB. El nombre del ajuste y sus opciones pueden ser diferentes en las cámaras digitales que no son de HP. 4. Si ya ha seleccionado las fotos que desea imprimir en la cámara, el cuadro de diálogo ¿Desea imprimir fotos DPOF? aparece en la cámara.
  • Página 15: Utilice Centro De Soluciones De Hp

    Tras instalar el software HP Photosmart en el equipo, abra y examine Centro de soluciones de HP. ▲ Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono HP Digital Imaging Monitor situado en la barra de tareas de Windows y haga clic en Iniciar/Mostrar Centro de soluciones HP.
  • Página 16: Cómo Buscar Más Información

    También puede ver animaciones que le muestran cómo realizar tareas en Centro de soluciones de HP: ▲ En Centro de soluciones de HP haga clic en Ayuda y después haga clic en Abrir biblioteca en el área Biblioteca de animaciones.
  • Página 17: Mantenimiento Del Hp Photosmart

    Información acerca de cartuchos de tinta y cabezal de impresión Las siguientes sugerencias le ayudarán a mantener en buen estado los cartuchos de tinta HP y garantizarán una calidad de impresión uniforme.
  • Página 18: Compruebe Los Niveles De Tinta Estimados

    Si necesita cartuchos de tinta para el HP Photosmart, puede hacer el pedido en www.hp.com/buy/supplies. Si se le solicita, seleccione su país/región, siga las indicaciones para seleccionar el producto y, a continuación, haga clic en uno de los vínculos de compra de la página.
  • Página 19 Nota Asegúrese de que quita el embalaje de plástico del cartucho de tinta antes de instalarlo en el producto. En caso contrario no funcionará la impresión. 5. Gire el tapón naranja para quitarlo. 6. Deslice el cartucho de tinta en su ranura correspondiente y, a continuación, presione firmemente hasta que encaje en su lugar. Mantenimiento del HP Photosmart...
  • Página 20: Imprima Una Página De Diagnósticos

    Si los bloques de color siguen mostrando problemas en la calidad de impresión después de limpiar y alinear la impresora, póngase en contacto con la asistencia técnica de HP. •...
  • Página 21: Solución De Problemas Y Asistencia Técnica

    Muchos problemas se producen cuando HP Photosmart está conectado al equipo mediante un cable USB antes de que se instale el software HP Photosmart en el equipo. Si ha conectado HP Photosmart al equipo antes de que, en la pantalla de instalación del software, se le indique que lo haga, debe seguir estos pasos: Solución de problemas de instalación habituales...
  • Página 22: Solución De Problemas De Instalación

    4. Después de desinstalar el software, reinicie el equipo y vacíe la Papelera. 5. Para volver a instalar el software, inserte el CD-ROM de HP Photosmart en la unidad de CD-ROM del equipo. 6. En el escritorio, abra el CD-ROM y haga doble clic en el Instalador de HP.
  • Página 23 Solución: Contacte la asistencia de HP para pedir una fuente de alimentación para el producto. Visite: www.hp.com/support. Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica.
  • Página 24: Tras Configurar El Producto, No Imprime

    He conectado el cable USB, pero tengo problemas al utilizar el producto con el equipo Solución: Primero debe instalar el software que se incluye con el producto antes de conectar el cable USB. Durante la instalación, no conecte el cable USB hasta que se le solicite en las instrucciones en pantalla. Una vez instalado el software, la conexión del equipo al producto con un cable USB es sencilla.
  • Página 25 Capítulo 3 conectado al producto y enchufado a una toma de corriente. Pulse el botón Encendida para encender el producto. Causa: Puede que el producto no se haya encendido. Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente. Solución 4: Cargue papel en la bandeja de entrada Solución: Cargue papel en la bandeja de entrada.
  • Página 26: Cómo Eliminar Atascos De Papel

    4. Haga clic en Reintentar para volver a probar la conexión. 5. Continúe con la instalación y reinicie el equipo cuando se le solicite. Causa: La conexión USB entre el producto y el ordenador ha fallado. Cómo eliminar atascos de papel En caso de atasco de papel, compruebe la puerta posterior.
  • Página 27: El Producto No Responde

    Solución: El estado del controlador de la impresora ha cambiado a fuera de línea o impresión detenida. Cómo comprobar el estado del controlador de la impresora (Windows) ▲ Abra el Centro de soluciones de HP. Asegúrese de que el producto es la impresora seleccionada. Para obtener información sobre cómo abrir Centro de soluciones de HP, consulte Utilice Centro de soluciones de HP en la página...
  • Página 28 Cómo comprobar el estado del controlador de impresión (Mac OS X v10.4) 1. Desde el Buscador, seleccione Aplicaciones:Utilidades y, a continuación, haga clic en Utilidad de configuración de la impresora. 2. Haga doble clic en el nombre de la impresora para abrir la cola de impresión. 3.
  • Página 29 Capítulo 3 Cómo eliminar un trabajo de impresión (Mac OS X v10.4) 1. Desde el Buscador, seleccione Aplicaciones:Utilidades y, a continuación, haga clic en Utilidad de configuración de la impresora. 2. Haga doble clic en el nombre de la impresora para abrir la cola de impresión. 3.
  • Página 30: El Papel No Se Introduce Correctamente En La Bandeja De Entrada

    Causa: No hay comunicación entre el equipo y el producto. Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente. Solución 10: Reinicie el producto Solución: Apague el dispositivo y restaure los valores iniciales desenchufando el cable de alimentación. Espere 60 segundos y enchufe el cable de alimentación.
  • Página 31: El Producto Imprime Caracteres Sin Sentido

    Solución: Si ha realizados todos los pasos de las soluciones anteriores, contacte con el servicio de asistencia de HP. Visite: www.hp.com/support. Si se le solicita, seleccione el país/región y, a continuación, haga clic en Contactar HP para obtener información sobre cómo ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica. Causa: Su producto necesita asistencia técnica.
  • Página 32: El Texto O Los Gráficos Están Cortados En El Borde De La Página

    El orden de las páginas del documento no es correcto Solución: Imprima las páginas en orden inverso. Cuando termine la impresión del documento, las páginas ya estarán ordenadas. Causa: Los ajustes de impresión estaban configurados para comenzar a imprimir por la primera página del documento.
  • Página 33: El Producto Imprime Lentamente

    Solución 2: Comprobación de los niveles de tinta • Solución 3: Póngase en contacto con la asistencia técnica de HP Solución 1: Utilice un ajuste de calidad de impresión más bajo Solución: Compruebe el ajuste de calidad de impresión. Óptimo y Máximo de ppp ofrecen la mejor calidad pero son más lentos que Normal o Borrador.
  • Página 34: Proceso De Asistencia

    Solución: Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP para obtener asistencia. Visite: www.hp.com/support. Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica.
  • Página 35: Información Técnica

    Recomendada: Adobe Acrobat Reader 5 o posterior Especificaciones del producto Para obtener más información, vaya al sitio web de HP en www.hp.com/support. Especificaciones del papel • Capacidad de la bandeja de entrada principal: Hojas de papel normal: Hasta 125, hojas de papel fotográfico: Hasta 40 •...
  • Página 36: Avisos Sobre Normativas

    La garantía de los cartuchos de HP tiene validez cuando estos se utilizan en el dispositivo de impresión HP para el que han sido fabricados. Esta garantía no cubre los productos de tinta HP que hayan sido reciclados, refabricados, restaurados, mal utilizados o manipulados.
  • Página 37 Capítulo 4 Para obtener una copia de la declaración de garantía limitada de HP, consulte la documentación impresa que se suministra con el producto. Información técnica...
  • Página 38: Garantía

    Garantía Garantía...
  • Página 39 HP Photosmart B8500 series Οδηγός χρήσης...
  • Página 40 Περιεχόµενα Επισκόπηση συσκευής HP Photosmart Η συσκευή HP Photosmart µε µια µατιά..........................38 Λειτουργίες πίνακα ελέγχου..............................38 Μενού Photosmart Express..............................40 Βασικές πληροφορίες για το χαρτί............................40 Επιλογή του σωστού τύπου χαρτιού..........................41 Τοποθέτηση χαρτιού στον κύριο δίσκο........................41 Τοποθέτηση χαρτιού στο δίσκο φωτογραφιών......................42 Αποφυγή εµπλοκών χαρτιού............................44 Εκτύπωση...
  • Página 41: Επισκόπηση Συσκευής Hp Photosmart

    θύρα USB Σύνδεση τροφοδοσίας Πίσω θύρα Χρησιµοποιείτε τη συσκευή µόνο µε το τροφοδοτικό που παρέχεται από την HP. Λειτουργίες πίνακα ελέγχου Το παρακάτω διάγραµµα και ο σχετικός πίνακας παρέχουν σύντοµη αναφορά στις λειτουργίες του πίνακα ελέγχου της συσκευής HP Photosmart.
  • Página 42 Red Eye Removal (Αφαίρεση κόκκινων µατιών): Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί τη λειτουργία Red Eye Removal (Αφαίρεση κόκκινων µατιών). Από προεπιλογή, η συγκεκριµένη λειτουργία είναι ενεργοποιηµένη. Όταν ενεργοποιηθεί η λειτουργία αυτή, η συσκευή HP Photosmart διορθώνει αυτόµατα τις αποχρώσεις κόκκινων µατιών στις φωτογραφίες. Η φωτεινή ένδειξη Red Eye Removal (Αφαίρεση κόκκινων µατιών) ανάβει...
  • Página 43: Μενού Photosmart Express

    Βασικές πληροφορίες για το χαρτί Ο εκτυπωτής HP Photosmart υποστηρίζει µεγέθη χαρτιού από 7,6 x 12,7 cm έως 33 x 111,8 cm, συµπεριλαµβανοµένου χαρτιού B+ (33 x 48,3 cm / 13 x 19 ίντσες), letter ή A4, χαρτιού legal, φωτογραφικού χαρτιού,...
  • Página 44: Επιλογή Του Σωστού Τύπου Χαρτιού

    Προσοχή Μην τοποθετείτε µέσα πάχους µεγαλύτερου από 0,4 mm γιατί µπορεί να προκληθεί ζηµιά στη συσκευή. Επιλογή του σωστού τύπου χαρτιού Για τη λίστα µε τα διαθέσιµα χαρτιά της HP για εκτυπωτές inkjet ή για αγορά αναλωσίµων, επισκεφθείτε τη διεύθυνση: • www.hpshopping.com (Η.Π.Α.)
  • Página 45: Τοποθέτηση Χαρτιού Στο Δίσκο Φωτογραφιών

    7. Χαµηλώστε ταυτόχρονα τους δίσκους φωτογραφιών και εξόδου και στη συνέχεια επεκτείνετε το δίσκο εξόδου. Τοποθέτηση χαρτιού στο δίσκο φωτογραφιών Στο δίσκο φωτογραφιών της συσκευής HP Photosmart, µπορείτε να τοποθετήσετε φωτογραφικό χαρτί διαστάσεων έως και 13 x 18 cm. Για βέλτιστα αποτελέσµατα, χρησιµοποιήστε Προηγµένο φωτογραφικό χαρτί HP. Επισκόπηση συσκευής HP Photosmart...
  • Página 46 Για να τοποθετήσετε χαρτί στο δίσκο φωτογραφιών 1. Σηκώστε το δίσκο εξόδου. 2. Σπρώξτε τον οδηγό πλάτους χαρτιού στην πλήρως εκτεταµένη θέση του. 3. Τοποθετήστε τη στοίβα φωτογραφικού χαρτιού στο δίσκο φωτογραφιών µε τη στενή άκρη προς τα εµπρός και την...
  • Página 47: Αποφυγή Εµπλοκών Χαρτιού

    Χρησιµοποιείτε τους συνιστώµενους για τη συσκευή τύπους χαρτιού. Εκτύπωση από κάρτες µνήµης και άλλες συσκευές Η συσκευή HP Photosmart διαθέτει υποδοχές καρτών µνήµης και µια µπροστινή θύρα USB που σας δίνουν τη δυνατότητα εκτύπωσης ή επεξεργασίας φωτογραφιών από κάρτα µνήµης ή συσκευή αποθήκευσης (όπως...
  • Página 48: Προβολή Και Επιλογή Φωτογραφιών

    1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate, Memory Stick Duo ή Duo Pro (προαιρετικός προσαρµογέας), ή Memory Stick Micro (απαιτείται προσαρµογέας), ή MS-HG 2 xD-Picture Card, xD- Picture Card type M, xD-Picture Card type H, Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (απαιτείται προσαρµογέας), SD micro (ή...
  • Página 49: Εκτύπωση Φωτογραφιών

    σε µία σελίδα. Για να εκτυπώσετε φωτογραφίες Συµβουλή Για να εκτυπώσετε µία φωτογραφία 10 x 15 cm χωρίς περιθώρια σε χαρτί 10 x 15 cm, απλά πατήστε το κουµπί Print Photos (Εκτύπωση φωτογραφιών) στον πίνακα ελέγχου δύο φορές. Επισκόπηση συσκευής HP Photosmart...
  • Página 50: Εκτύπωση Φωτογραφιών Από Φωτογραφική Μηχανή Ή Άλλη Συσκευή Pictbridge

    1. Τοποθετήστε το χαρτί. • Τοποθετήστε φωτογραφικό χαρτί µέχρι 13 x 18 cm στο δίσκο φωτογραφιών. • Τοποθετήστε φωτογραφικό χαρτί πλήρους µεγέθους στον κύριο δίσκο εισόδου. 2. Τοποθετήστε την κάρτα µνήµης ή συνδέστε τη συσκευή αποθήκευσης φωτογραφιών. 3. Βεβαιωθείτε ότι η επιλογή View (Προβολή) είναι επισηµασµένη και στη συνέχεια πατήστε OK. 4.
  • Página 51: Εκτύπωση Από Τον Υπολογιστή

    Η εκτύπωση από υπολογιστή σάς δίνει περισσότερες επιλογές για την εκτύπωση των εικόνων σας. Πριν εκτυπώσετε από τον υπολογιστή σας, πρέπει να εγκαταστήσετε το λογισµικό HP Photosmart και να συνδέσετε το καλώδιο USB από τον εκτυπωτή (χρησιµοποιώντας τη θύρα USB στο πίσω µέρος) στον υπολογιστή σας.
  • Página 52: Χρήση Του Κέντρο Λειτουργιών Hp

    Μπορείτε επίσης να προβάλετε πληροφοριακές κινούµενες εικόνες σχετικά µε τον τρόπο εκτέλεσης εργασιών από το Κέντρο λειτουργιών HP: ▲ Στο Κέντρο λειτουργιών HP, κάντε κλικ στην επιλογή Βοήθεια και στη συνέχεια κάντε κλικ στην επιλογή Άνοιγµα βιβλιοθήκης στην περιοχή Βιβλιοθήκη κινούµενων εικόνων.
  • Página 53 Ηλεκτρονική βοήθεια: Η ηλεκτρονική βοήθεια παρέχει αναλυτικές οδηγίες για λειτουργίες της συσκευής HP Photosmart που δεν περιγράφονται σε αυτό τον οδηγό, καθώς και για λειτουργίες που είναι διαθέσιµες µόνο όταν χρησιµοποιείτε το λογισµικό που εγκαταστήσατε µε τη συσκευή HP Photosmart. Η ηλεκτρονική Βοήθεια...
  • Página 54: Συντήρηση Της Συσκευής Hp Photosmart

    Το HP Photosmart δεν απαιτεί ιδιαίτερη συντήρηση. Ενδέχεται να χρειάζεται να αντικαθιστάτε τα δοχεία µελάνης, να καθαρίζετε την κεφαλή εκτύπωσης ή να ευθυγραµµίζετε τον εκτυπωτή κατά διαστήµατα. Αυτή η ενότητα παρέχει οδηγίες για τη διατήρηση της συσκευής HP Photosmart σε άψογη κατάσταση λειτουργίας. Εκτελέστε αυτές τις απλές διαδικασίες συντήρησης ανάλογα µε τις απαιτήσεις.
  • Página 55: Έλεγχος Των Εκτιµώµενων Επιπέδων Μελάνης

    Σηµείωση Εάν εγκαθιστάτε τη συσκευή για πρώτη φορά, βεβαιωθείτε ότι ακολουθείτε τις οδηγίες στον Οδηγό εκκίνησης για εγκατάσταση της κεφαλής εκτύπωσης και των δοχείων µελάνης. Εάν δεν διαθέτετε ανταλλακτικά δοχεία µελάνης για τη συσκευή HP Photosmart, µεταβείτε στη διεύθυνση www.hp.com/buy/supplies για...
  • Página 56 ακολουθήστε τις προτροπές για να επιλέξετε το προϊόν σας και στη συνέχεια κάντε κλικ σε µία από τις συνδέσεις της σελίδας για αγορά. Σηµείωση Αυτή τη στιγµή, ορισµένα τµήµατα της τοποθεσίας της HP στο web είναι διαθέσιµα µόνο στα αγγλικά.
  • Página 57: Εκτύπωση Μιας Σελίδας Διαγνωστικού Ελέγχου

    Πληροφορίες έκδοσης: περιλαµβάνει τον αριθµό έκδοσης υλικολογισµικού. • Πληροφορίες συστήµατος τροφοδότησης µελάνης: εµφανίζει τα κατά προσέγγιση επίπεδα µελάνης κάθε εγκατεστηµένου δοχείου µελάνης, την κατάσταση του κάθε δοχείου, την ηµεροµηνία τοποθέτησης του κάθε δοχείου και την ηµεροµηνία λήξης του κάθε δοχείου. Συντήρηση της συσκευής HP Photosmart...
  • Página 58: Απενεργοποίηση Της Συσκευής Hp Photosmart

    καθαρισµό των κεφαλών εκτύπωσης και την ευθυγράµµιση του εκτυπωτή, ανατρέξτε στην ηλεκτρονική Βοήθεια. Εάν µετά τον καθαρισµό και την ευθυγράµµιση τα έγχρωµα τετράγωνα εξακολουθούν να εµφανίζουν προβλήµατα στην ποιότητα εκτύπωσης, επικοινωνήστε µε την Υποστήριξη HP. • Αρχείο καταγραφής ιστορικού: περιέχει πληροφορίες τις οποίες µπορείτε να χρησιµοποιήσετε για...
  • Página 59: Αντιµετώπιση Προβληµάτων Και Τεχνική Υποστήριξη

    µε τη σχετική προτροπή, ίσως χρειαστεί να καταργήσετε και να επανεγκαταστήσετε το λογισµικό. Μη διαγράφετε απλά τα αρχεία των εφαρµογών του HP Photosmart από τον υπολογιστή σας. Αφαιρέστε τα µε τον σωστό τρόπο χρησιµοποιώντας το βοηθητικό πρόγραµµα κατάργησης εγκατάστασης που παρέχεται µε την εγκατάσταση του...
  • Página 60: Αντιµετώπιση Προβληµάτων Εγκατάστασης Και Ρύθµισης

    4. Μετά την κατάργηση της εγκατάστασης του λογισµικού, επανεκκινήστε τον υπολογιστή σας και αδειάστε τα απορρίµµατα. 5. Για να επανεγκαταστήσετε το λογισµικό, εισαγάγετε το CD-ROM του HP Photosmart στη µονάδα CD-ROM του υπολογιστή. 6. Στην επιφάνεια εργασίας, ανοίξτε το CD-ROM και, στη συνέχεια, κάντε διπλό κλικ στο Πρόγραµµα...
  • Página 61 Επικοινωνήστε µε την υποστήριξη της HP για σέρβις. Μεταβείτε στη διεύθυνση: www.hp.com/support. Εάν σας ζητηθεί, επιλέξτε τη χώρα/περιοχή σας και κάντε κλικ στο Επικοινωνία µε την HP για πληροφορίες σχετικά µε το πώς να ζητήσετε τεχνική υποστήριξη. Αιτία: Πατήσατε το κουµπί On (λειτουργίας) πάρα πολύ γρήγορα.
  • Página 62: Μετά Την Εγκατάσταση Του Προϊόντος, Δεν Είναι Δυνατή Η Εκτύπωση

    να αντιµετωπίζετε πρόβληµα, επικοινωνήστε µε την υποστήριξη της HP για σέρβις. Μεταβείτε στη διεύθυνση: www.hp.com/support. Εάν σας ζητηθεί, επιλέξτε χώρα/περιοχή και κάντε κλικ στο Επικοινωνία µε την HP για τεχνική υποστήριξη. Αιτία: Ενδέχεται να χρειαστείτε βοήθεια για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή ή το λογισµικό ώστε να λειτουργεί...
  • Página 63 Κεφάλαιο 3 Εάν τα παραπάνω δεν έλυσαν το πρόβληµα, δοκιµάστε την επόµενη λύση. Λύση 2: Βεβαιωθείτε ότι τα δοχεία µελάνης έχουν εγκατασταθεί σωστά και ότι έχουν µελάνη Λύση: Βεβαιωθείτε ότι τα δοχεία µελάνης έχουν εγκατασταθεί σωστά και ότι έχουν µελάνη. Για...
  • Página 64: Αποκατάσταση Εµπλοκών Χαρτιού

    • Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο USB έχει µήκος 3 µέτρα ή λιγότερο. • Εάν στον υπολογιστή σας είναι συνδεδεµένες πολλές συσκευές USB, µπορεί να θέλετε να αποσυνδέσετε τις άλλες συσκευές κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης. 2. Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας του προϊόντος, και στη συνέχεια συνδέστε το ξανά. 3.
  • Página 65: Aντιµετώπιση Προβληµάτων Εκτύπωσης

    σύνδεσης ή διακοπή εκτύπωσης. Για να ελέγξετε την κατάσταση του προγράµµατος οδήγησης του εκτυπωτή (Windows) ▲ Ανοίξτε το Κέντρο λειτουργιών HP. Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν είναι ο επιλεγµένος εκτυπωτής. Για πληροφορίες σχετικά µε το πώς να ανοίξετε το Κέντρο λειτουργιών HP, δείτε...
  • Página 66 Για να ελέγξετε την κατάσταση των προγραµµάτων οδήγησης του εκτυπωτή (Mac OS X v10.4) 1. Από το Finder, επιλέξτε Applications:Utilities και, στη συνέχεια, κάντε διπλό κλικ στην επιλογή Printer Setup Utility. 2. Κάντε διπλό κλικ στο όνοµα του εκτυπωτή για να ανοίξει η ουρά εκτύπωσης. 3.
  • Página 67 Κεφάλαιο 3 Εάν η εργασία εκτύπωσης παραµένει στην ουρά, δοκιµάστε ένα ή και τα δύο από τα παρακάτω: • Αποσυνδέστε το καλώδιο USB από τη συσκευή, επανεκκινήστε τον υπολογιστή και συνδέστε ξανά το καλώδιο USB στη συσκευή. • Απενεργοποιήστε τη συσκευή, επανεκκινήστε τον υπολογιστή και έπειτα τη συσκευή. Για...
  • Página 68: Το Χαρτί Δεν Τροφοδοτείται Από Το Δίσκο Εισόδου

    Εάν οι συνδέσεις είναι σωστές και δεν έχει εκτυπωθεί κάτι αρκετά λεπτά µετά την αποστολή µιας εργασίας εκτύπωσης στο προϊόν, ελέγξτε την κατάσταση του προϊόντος. Αιτία: Ο υπολογιστής δεν επικοινωνεί µε το προϊόν. Εάν τα παραπάνω δεν έλυσαν το πρόβληµα, δοκιµάστε την επόµενη λύση. Λύση...
  • Página 69: Το Προϊόν Εκτυπώνει Ακατάληπτους Χαρακτήρες

    Λύση: Εάν έχετε ολοκληρώσει όλα τα βήµατα που περιγράφονται στις προηγούµενες λύσεις, επικοινωνήστε µε την υποστήριξη της HP για σέρβις. Μεταβείτε στη διεύθυνση: www.hp.com/support. Εάν σας ζητηθεί, επιλέξτε χώρα/περιοχή και κάντε κλικ στο Επικοινωνία µε την HP για πληροφορίες σχετικά µε την κλήση τεχνικής υποστήριξης. Αιτία: Το προϊόν σας χρειάζεται σέρβις.
  • Página 70: Το Κείµενο Ή Τα Γραφικά Είναι Περικοµµένα Στην Άκρη Της Σελίδας

    • Λύση 2: Εκτυπώστε µια προηγούµενα αποθηκευµένη έκδοση του εγγράφου Λύση 1: Πραγµατοποιήστε επαναφορά της συσκευής Λύση: Απενεργοποιήστε τη συσκευή και επανεκκινήστε τη, αποσυνδέοντας το καλώδιο τροφοδοσίας. Περιµένετε 60 δευτερόλεπτα και έπειτα συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας. Ενεργοποιήστε τη συσκευή. Αιτία: ∆εν υπήρχε διαθέσιµη µνήµη στη συσκευή. Εάν...
  • Página 71 Κεφάλαιο 3 Λύση 2: Ελέγξτε τη διάταξη του εγγράφου Λύση: Βεβαιωθείτε ότι η διάταξη του εγγράφου που δοκιµάζετε να εκτυπώσετε χωρά σε µέγεθος χαρτιού υποστηριζόµενο από τη συσκευή. Για να πραγµατοποιήσετε προεπισκόπηση της διάταξης εκτύπωσης (Windows) 1. Τοποθετήστε το σωστό µέγεθος χαρτιού στο δίσκο εισόδου. 2.
  • Página 72: Το Έγγραφο Εκτυπώνεται Αργά

    2. Επισκεφθείτε την τοποθεσία online υποστήριξης της HP στη διεύθυνση www.hp.com/support. Οnline υποστήριξη από την HP διατίθεται για όλους τους πελάτες της HP. Αποτελεί την πιο γρήγορη πηγή για ενηµερωµένες πληροφορίες συσκευής και βοήθεια από ειδικούς και περιλαµβάνει τα εξής χαρακτηριστικά: •...
  • Página 73 Προληπτικές ενηµερώσεις συσκευής, ειδοποιήσεις υποστήριξης και νέα από την HP, που θα είναι διαθέσιµα όταν δηλώσετε τη συσκευή 3. Κλήση υποστήριξης HP. Οι επιλογές υποστήριξης και η διαθεσιµότητα αυτών διαφέρουν ανά συσκευή, χώρα/ περιοχή και γλώσσα. Για τη λίστα τηλεφωνικών αριθµών υποστήριξης, ανατρέξτε στο εσωτερικό του οπισθόφυλλου του οδηγού...
  • Página 74: Τεχνικές Πληροφορίες

    έκδοση Συνιστάται: Adobe Acrobat Reader 5 ή νεότερη έκδοση Προδιαγραφές προϊόντος Για τις προδιαγραφές προϊόντος, µεταβείτε στην τοποθεσία web της HP, στη διεύθυνση www.hp.com/support. Προδιαγραφές χαρτιού • Χωρητικότητα κύριου δίσκου εισόδου: Φύλλα απλού χαρτιού: έως 125. Φύλλα φωτογραφικού χαρτιού: έως 40 •...
  • Página 75: Ρυθµιστικές Προειδοποιήσεις

    Η εκτύπωση από τη συσκευή HP Photosmart µπορεί να είναι ελαφρώς παραµορφωµένη εάν υπάρχουν ισχυρά ηλεκτροµαγνητικά πεδία. • Η HP συνιστά τη χρήση ενός καλωδίου USB µήκους µικρότερου ή ίσου µε 3 µέτρα για τον περιορισµό του θορύβου από ισχυρά ηλεκτροµαγνητικά πεδία Ρυθµιστικές προειδοποιήσεις...
  • Página 76 Για ένα αντίγραφο της δήλωσης περιορισµένης εγγύησης της HP, ανατρέξτε στην έντυπη τεκµηρίωση που συνόδευε τη συσκευή. Πληροφορίες εγγύησης για τα δοχεία µελάνης...
  • Página 77: Εγγύηση

    Κεφάλαιο 4 Εγγύηση Τεχνικές πληροφορίες...
  • Página 78 ‫ﺍﻷﺭﺩﻥ‬ ‫ﺍﻟﺠﺰﺍﺋﺮ‬ ‫ﺍﻟﺒﺤﺮﻳﻦ‬ ‫ﻋ ُ ﻤﺎﻥ‬ ℡ ℡ ‫ﻣﺼﺮ‬ ‫ﺍﻟﺴﻌﻮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺗﻮﻧﺲ‬ ‫ﺍﻟﻌﺮﺍﻕ‬ ‫ﺍﻟﻜﻮﻳﺖ‬ ‫ﻟﺒﻨﺎﻥ‬ ‫ﻗﻄﺮ‬ ‫ﺍﻟﻴﻤﻦ‬ ‫ישראל‬...

Tabla de contenido