HP Photosmart Plus B209 Serie Manual Del Usuario
HP Photosmart Plus B209 Serie Manual Del Usuario

HP Photosmart Plus B209 Serie Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Photosmart Plus B209 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

HP Photosmart Plus B209 series
Ayuda de Windows

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP Photosmart Plus B209 Serie

  • Página 1 HP Photosmart Plus B209 series Ayuda de Windows...
  • Página 2 HP Photosmart Plus B209 series...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Contenido Ayuda de HP Photosmart Plus B209 series................3 Últimos pasos en la configuración del HP Photosmart Añada HP Photosmart a la red....................5 Configure una conexión Bluetooth...................10 Introducción a HP Photosmart Componentes de la impresora....................15 Funciones del panel de control....................18 ¿Cómo?...........................19 Imprimir Imprimir documentos........................29...
  • Página 5 Errores............................87 14 Información técnica Aviso............................119 Información del chip del cartucho...................119 Especificaciones........................120 Programa medioambiental de administración de productos..........122 Avisos normativos........................128 Declaraciones sobre normativa inalámbrica................130 Índice............................135...
  • Página 6: Ayuda De Hp Photosmart Plus B209 Series

    Ayuda de HP Photosmart Plus B209 series Para obtener más información acerca de HP Photosmart, consulte: • “Últimos pasos en la configuración del HP Photosmart” en la página 5 • “Introducción a HP Photosmart” en la página 15 • “¿Cómo?” en la página 19 •...
  • Página 7 Capítulo 1 Ayuda de HP Photosmart Plus B209 series...
  • Página 8: Últimos Pasos En La Configuración Del Hp Photosmart

    “Conexión inalámbrica sin router (conexión ad hoc)” en la página 7 Configuración protegida WiFi (WPS) Para conectar el HP Photosmart a una red inalámbrica mediante Configuración protegida WiFi (WPS), necesita lo siguiente: Una red inalámbrica 802.11 que incluya un punto de acceso o enrutador inalámbrico para WPS.
  • Página 9 “Instalación del software para una conexión de red” en la página 10 Conexión inalámbrica con router (infraestructura de red) El CD de software de HP Photosmart y el cable de configuración USB permiten conectar HP Photosmart de forma sencilla a su red inalámbrica.
  • Página 10 HP Photosmart. Acceso a Internet de banda ancha (recomendado) mediante cable o DSL. Si conecta el HP Photosmart a una red inalámbrica que tiene acceso a Internet, HP recomienda utilizar un enrutador inalámbrico (punto de acceso o estación base) que use el protocolo de configuración dinámica de host (DHCP).
  • Página 11 Para conectar HP Photosmart a un equipo con Windows con una conexión ad hoc, el equipo deberá tener un adaptador de red inalámbrico y un perfil ad hoc. Cree un perfil de red para un equipo con Windows Vista o Windows XP, como se explica a continuación.
  • Página 12 Cuando haya finalizado la configuración, se el pedirá desconectar el cable USB y comprobar la conexión de red inalámbrica. Una vez que se haya conectado el producto a la red correctamente, instale el software en cada equipo que utilizará el dispositivo desde la red. Añada HP Photosmart a la red...
  • Página 13: Configure Una Conexión Bluetooth

    Antes de instalar el software, compruebe que ha conectado el HP Photosmart a una red. Si HP Photosmart no está conectado a una red, siga las instrucciones que aparecen en pantalla durante la instalación del software para conectarlo.
  • Página 14 “Conecte HP Photosmart a un ordenador mediante una conexión inalámbrica Bluetooth®” en la página 11 • “Conecte el HP Photosmart a otro dispositivo Bluetooth por medio de una conexión inalámbrica Bluetooth®” en la página 13 Elementos necesarios para una conexión Bluetooth Para conectar el HP Photosmart con una conexión Bluetooth, necesita lo siguiente:...
  • Página 15 ® integrado, entonces su equipo tiene la pila de Widcomm. Si tiene un equipo HP al que conecta un Adaptador HP Bluetooth, éste se instalará automáticamente utilizando la pila de Widcomm. Para instalar e imprimir mediante la pila de Microsoft Asegúrese de tener instalado el software del producto en el equipo.
  • Página 16 Puede imprimir fotografías desde cualquier dispositivo que tenga tecnología inalámbrica Bluetooth. Si su PDA o teléfono móvil disponen de tecnología inalámbric Bluetooth, puede conectar un Adaptador HP Bluetooth a HP Photosmart y enviar las fotos mediante la conexión inalámbrica. También puede imprimir desde otros dispositivos con tecnología inalámbrica Bluetooth, como cámaras digitales y portátiles.
  • Página 17 Capítulo 2 Últimos pasos en la configuración del HP Photosmart...
  • Página 18: Introducción A Hp Photosmart

    Introducción a HP Photosmart • Componentes de la impresora • Funciones del panel de control Componentes de la impresora • Vista frontal de HP Photosmart Introducción a HP Photosmart...
  • Página 19 15 LED inalámbrico 16 Guía de ancho de papel para la bandeja principal 17 Bandeja principal (también se denomina bandeja de entrada) 18 Puerta del cartucho • Vista frontal y posterior de la HP Photosmart Introducción a HP Photosmart...
  • Página 20 19 Área de acceso al cartucho 20 Cabezales de impresión 21 Ubicación del número de modelo 22 Puerto USB posterior 23 Conexión eléctrica (utilice sólo el adaptador de alimentación suministrado por HP.) Componentes de la impresora...
  • Página 21: Funciones Del Panel De Control

    10 Tinta: abre la pantalla Niveles de tinta estimados. 11 Conexión inalámbrica: abre la pantalla Resumen de la conexión inalámbrica, donde puede encontrar el nombre del host, la dirección IP y el SSID del producto. 12 Cancelar: Detiene la operación en curso. Introducción a HP Photosmart...
  • Página 22: Cómo

    ¿Cómo? Esta sección contiene enlaces a tareas realizadas a menudo, tales como impresión de fotos, escanear y realización de copias. • “Imprimir desde una tarjeta de memoria o • “Escanear a un ordenador” de un dispositivo de almacenamiento en la página 45 USB”...
  • Página 23 Capítulo 4 ¿Cómo?
  • Página 24 Conceptos básicos relativos al papel Puede cargar papeles de distintos tipos y tamaños en el HP Photosmart, incluido el papel de tamaño carta o A4, papel fotográfico, transparencias y sobres. De manera predeterminada, el dispositivo HP Photosmart está configurado para detectar automáticamente el tamaño y el tipo de papel que se carga en la bandeja de entrada y...
  • Página 25 Capítulo 5 HP Advanced por lo que ahorrará tiempo y no tendrá que adivinar cuál es el material adecuado para una impresión económica profesional con HP Photosmart. Las tintas HP originales y el papel fotográfico HP Advanced han sido diseñados para ser utilizados conjuntamente, de manera que las fotografías sean más duraderas y sean más reales...
  • Página 26 HP y el papel fotográfico HP Advanced por lo que ahorrará tiempo y no tendrá que adivinar cuál es el material adecuado para una impresión económica profesional con HP Photosmart. Las tintas HP originales y el papel fotográfico HP Advanced han sido diseñados para ser utilizados...
  • Página 27 Capítulo 5 Para pedir papeles HP y otros consumibles, visite www.hp.com/buy/supplies. Si se le solicita, seleccione el país/región, siga las indicaciones para seleccionar el producto y haga clic en uno de los vínculos para comprar en la página. Nota Actualmente, algunas secciones del sitio Web de HP están disponibles sólo en inglés.
  • Página 28 Deslice la pila de papel hasta que se detenga. Nota Si el papel fotográfico que está utilizando tiene pestañas perforadas, cárguelo de modo que las pestañas estén más próximas a usted. Mueva la guía de ancho del papel hacia dentro hasta que toque el borde del papel..
  • Página 29 Capítulo 5 Deslice la pila de papel hasta que se detenga. Mueva la guía de ancho del papel hacia dentro hasta que toque el borde del papel.. c. Baje la bandeja de salida. Baje la bandeja y tire del extensor de la bandeja hacia usted hasta el tope. Gire la sujeción del papel al final del extensor de la bandeja.
  • Página 30 b. Cargar sobres. Introduzca uno o varios sobres en el extremo derecho de la bandeja principal de entrada con las solapas hacia arriba y a la izquierda. Deslice la pila de sobres hasta que se detenga. Deslice la guía de ancho del papel hacia adentro hasta que llegue a la pila de sobres.
  • Página 31 “Información sobre papeles” en la página 28 Información sobre papeles El HP Photosmart está diseñado para funcionar con la mayoría de tipos de papel. Pruebe distintos tipos de papel antes de comprar grandes cantidades. Busque un tipo de papel que ofrezca buenos resultados y se pueda adquirir fácilmente. Los papeles HP están diseñados para obtener resultados de la mejor calidad.
  • Página 32: Imprimir

    Imprimir “Imprimir documentos.” en la página 29 “Imprimir fotografías” en la página 30 “Impresión de un proyecto creativo” en la página 36 “Impresión de una página web” en la página 39 “Imprimir formularios y plantillas (Formatos rápidos)” en la página 40 Temas relacionados •...
  • Página 33: Imprimir Fotografías

    Capítulo 6 Si necesita cambiar los ajustes, haga clic en el botón que abre el cuadro de diálogo Propiedades. Según la aplicación de software, este botón se puede llamar Propiedades, Opciones, Configurar impresora, Impresora o Preferencias. Nota Al imprimir una fotografía, debe seleccionar las opciones para el papel fotográfico y la mejora de fotografías específicos.
  • Página 34 Avanzadas. Para obtener más información, consulte “Imprima utilizando el máximo de ppp” en la página En el área Tecnologías Real Life de HP, haga clic en la lista desplegable Corrección fotográfica y seleccione de entre las siguientes opciones: •...
  • Página 35 Capítulo 6 Imprimir desde una tarjeta de memoria o de un dispositivo de almacenamiento USB Seleccione una de las siguientes opciones: Imprimir foto en papel pequeño a. Cargue el papel. Cargue papel fotográfico de 13 x 18 cm en la bandeja de fotografías. b.
  • Página 36 Toque la foto que desee imprimir. Toque el botón de flecha hacia arriba para aumentar el número de copias. d. Imprimir fotografías. Toque Imprimir para obtener una vista previa del trabajo de impresión. Toque Imprimir. Imprimir una foto en papel de tamaño completo a.
  • Página 37 Capítulo 6 Toque la foto que desee imprimir. Toque el botón de flecha hacia arriba para aumentar el número de copias. d. Modificar el diseño de página. Toque Imprimir para obtener una vista previa del trabajo de impresión. Toque opciones para cambiar la configuración de impresión. Toque Diseño de impresión.
  • Página 38 1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate, Memory Stick Duo o Pro Duo (adaptador opcional), Memory Stick Pro-HG Duo (adaptador opcional) o Memory Stick Micro (requiere adaptador) 2 MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC; requiere adaptador), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (requiere adaptador), Secure Digital High Capacity (SDHC), TransFlash MicroSD Card (requiere adaptador) o tarjeta xD-Picture y FAT-12,FAT-16,FAT-32,HFS+...
  • Página 39: Impresión De Un Proyecto Creativo

    Capítulo 6 Impresión de un proyecto creativo Seleccione una de las siguientes opciones: Impresión de páginas de álbum a. Cargue el papel. Cargue papel fotográfico de 13 x 18 cm mínimo en la bandeja de fotografías o de tamaño completo en la bandeja de entrada principal. b.
  • Página 40 Imprimir fotografías panorámicas a. Cargue el papel. Cargue papel normal de 10 x 30 cm en la bandeja entrada principal. b. Insertar dispositivo de memoria. 1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate, Memory Stick Duo o Pro Duo (adaptador opcional), Memory Stick Pro-HG Duo (adaptador opcional) o Memory Stick Micro (requiere adaptador) 2 MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC;...
  • Página 41 Capítulo 6 Imprimir fotos para billetera a. Cargue el papel. Cargue papel fotográfico de 13 x 18 cm mínimo en la bandeja de fotografías o de tamaño completo en la bandeja de entrada principal. b. Insertar dispositivo de memoria. 1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate, Memory Stick Duo o Pro Duo (adaptador opcional), Memory Stick Pro-HG Duo (adaptador opcional) o Memory Stick Micro (requiere adaptador) 2 MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC;...
  • Página 42: Impresión De Una Página Web

    Si utiliza Internet Explorer 6.0 o posterior para la navegación por la Web, puede utilizar Impresión Web HP Smart para asegurar una impresión web sencilla y predecible con un control sobre lo que se desea obtener y cómo quedará impreso. Puede acceder a Impresión Web HP Smart desde la barra de herramientas de Internet Explorer.
  • Página 43: Imprimir Formularios Y Plantillas (Formatos Rápidos)

    Capítulo 6 obtener más información sobre Impresión Web HP Smart, consulte el archivo de ayuda que lo acompaña. Para imprimir una página Web Asegúrese de que hay papel cargado en la bandeja de entrada principal. En el menú Archivo del navegador Web, haga clic en Imprimir.
  • Página 44 • Papel fotográfico avanzado HP • Tarjetas Hagaki fotográficas Imprimir en el máximo de ppp lleva más tiempo que imprimir con otros ajustes y requiere una gran cantidad de espacio en el disco. Para imprimir en modo Máximo de ppp Asegúrese de que hay papel cargado en la bandeja de entrada.
  • Página 45 • Impresión de fotografías sin bordes: Imprimir hasta los bordes superior, inferior y laterales de papel fotográfico de HP de tamaños 10 x 15 cm y 13 x 18 cm. • Opciones de ahorro de papel: imprime documentos a dos caras con varias páginas en la misma hoja para reducir el uso de papel.
  • Página 46 Imprimir desde la aplicación de software. Para cambiar los ajustes predeterminados de impresión En el Centro de soluciones de HP, haga clic en Configuración, señale Configuración de impresión y, por último, haga clic en Ajustes de impresora.
  • Página 47 Capítulo 6 Corrección de fotografías a. Seleccionar foto. Toque Ver e imprimir. Toque las flechas izquierda o derecha para desplazarse por las fotos. Toque la foto que desee corregir. b. Edición de fotografías. Toque Editar. Toque Ajuste de foto. Seleccione la opción deseada. Agregar bordes a.
  • Página 48: Explorar

    Explorar • “Escanear a un ordenador” en la página 45 • “Escanear a una tarjeta de memoria o a un dispositivo de almacenamiento USB” en la página 46 • “Escanear y reimprimir fotos” en la página 57 Escanear a un ordenador Para escanear a un equipo Carga de original.
  • Página 49: Escanear A Una Tarjeta De Memoria O A Un Dispositivo De Almacenamiento Usb

    Capítulo 7 c. Cierre la tapa. Iniciar escaneo. a. Toque Explorar en la pantalla Inicio. Aparece el menú Escanear para. b. Toque Equipo. Si el producto está conectado a la red, aparecerá una lista de equipos disponibles. Seleccione el ordenador al que desea transferir para iniciar el escaneo.
  • Página 50 Cierre la tapa. b. Insertar dispositivo de memoria. 1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate, Memory Stick Duo o Pro Duo (adaptador opcional), Memory Stick Pro-HG Duo (adaptador opcional) o Memory Stick Micro (requiere adaptador) 2 MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC;...
  • Página 51 Capítulo 7 Guardar escane en unidad USB a. Carga de original. Levante la tapa del producto. Cargue la fotografía original con la cara de impresión hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal. Cierre la tapa. b. Insertar dispositivo de memoria. Explorar...
  • Página 52 1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate, Memory Stick Duo o Pro Duo (adaptador opcional), Memory Stick Pro-HG Duo (adaptador opcional) o Memory Stick Micro (requiere adaptador) 2 MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC; requiere adaptador), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (requiere adaptador), Secure Digital High Capacity (SDHC), TransFlash MicroSD Card (requiere adaptador) o tarjeta xD-Picture...
  • Página 53 Capítulo 7 Explorar...
  • Página 54: Copiar

    Copiar • “Copia documentos de texto y de otro tipo” en la página 51 • “Copiar fotos (reimprimir)” en la página 57 Copia documentos de texto y de otro tipo Seleccione una de las siguientes opciones: Hacer copia en blanco y negro a.
  • Página 55 Capítulo 8 Cierre la tapa. c. Seleccione Copiar. Toque Copias en la pantalla Inicio. Aparece el menú Copias. Toque el botón de flecha hacia arriba para aumentar el número de copias. Toque Configuración. Aparece el menú Ajustes de copia. Toque Tamaño. Toque Ajustar a la página.
  • Página 56 Sugerencia Para hacer copias de originales gruesos, como libros, puede quitar la tapa. Cargue la fotografía original con la cara de impresión hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal. Cierre la tapa. c. Seleccione Copiar. Toque Copias en la pantalla Inicio. Aparece el menú...
  • Página 57 Papel normal Papel fotográfico HP Premium Plus, satinado Fotográfico Premium Papel fotográfico HP Premium Plus, mate Fotográfico Premium Papel fotográfico HP Premium de 10 x 15 cm Fotográfico Premium (4 x 6 pulgadas) Papel fotográfico HP Papel fotográfico Papel fotográfico cotidiano HP Fotográfico cotidiano...
  • Página 58 Defina el contraste y toque Terminado. Realice una vista previa de la copia antes de imprimir Después de cambiar la configuración de HP Photosmart para realizar una copia, puede obtener una presentación preliminar de la impresión en la pantalla antes de comenzar la copia.
  • Página 59 Capítulo 8 Para acceder a una vista previa de la copia desde el panel de control Toque Copias en la pantalla Inicio. Aparece el menú Copias. Toque Configuración. Cambie la configuración de copia en el producto para que refleje con exactitud la copia que desea realizar.
  • Página 60: Reimpresiones De Fotografías

    Reimpresiones de fotografías Para volver a imprimir la fotografía original Carga de original. a. Levante la tapa del producto. b. Cargue la fotografía original con la cara de impresión hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal. c. Cierre la tapa. Cargue el papel.
  • Página 61 Capítulo 9 d. Seleccione el tamaño de papel que desee. e. Toque la flecha hacia arriba para aumentar el número de copias. Toque Imprimir. Visualizar la animación de este tema. Temas relacionados “Detener la tarea actual” en la página 117 Reimpresiones de fotografías...
  • Página 62: 10 Guardar Fotografías

    10 Guardar fotografías • Almacenamiento de fotografías en el equipo • Realice una copia de seguridad de las fotos en un dispositivo de almacenamiento Almacenamiento de fotografías en el equipo Para guardar fotografías Insertar dispositivo de memoria. 1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate, Memory Stick Duo o Pro Duo (adaptador opcional), Memory Stick Pro-HG Duo (adaptador opcional) o Memory Stick Micro (requiere adaptador) 2 MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC;...
  • Página 63: Realice Una Copia De Seguridad De Las Fotos En Un Dispositivo De Almacenamiento Usb

    Capítulo 10 Realice una copia de seguridad de las fotos en un dispositivo de almacenamiento USB Para realizar una copia de seguridad de las fotos Insertar dispositivo de memoria. a. Inserte una tarjeta de memoria en la ranura correspondiente del producto. 1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate, Memory Stick Duo o Pro Duo (adaptador opcional), Memory Stick Pro-HG Duo (adaptador opcional) o Memory Stick Micro (requiere adaptador)
  • Página 64: Mantenimiento Del Hp Photosmart

    Para comprobar los niveles de tinta desde el panel de control En la pantalla Inicio, toque la flecha derecha para ver más opciones. Toque Tinta. El HP Photosmart muestra un indicador que muestra los niveles de tinta estimados en todos los cartuchos instalados. Mantenimiento del HP Photosmart...
  • Página 65: Pedidos De Suministro De Tinta

    Pedidos de suministro de tinta Para ver los consumibles HP que corresponden a su producto, haga el pedido en línea o cree una lista de compra impresa, abra el Centro de soluciones HP y elija una opción de compra en línea.
  • Página 66 Espere a que el cartucho de impresión se coloque en el centro del producto. b. Presione la pestaña del cartucho y sáquela de la ranura. Inserte el nuevo cartucho. a. Extraiga el cartucho del embalaje. b. Gire el tapón naranja para quitarlo. Es posible que sea necesario hacer un giro contundente para quitar el tapón.
  • Página 67: Información Acerca De La Garantía Del Producto

    HP que hayan sido reciclados, refabricados, restaurados, mal utilizados o manipulados. Durante el período de garantía, el producto quedará cubierto siempre que el cartucho de tinta HP no esté vacío y no haya expirado la fecha de garantía. La fecha de expiración Mantenimiento del HP Photosmart...
  • Página 68: Imprima Y Evalúe Un Informe De Calidad De La Impresión

    Para obtener una copia de la declaración de garantía limitada de HP, consulte la documentación impresa que se suministra con el producto. Imprima y evalúe un informe de calidad de la impresión Los problemas de calidad de la impresión pueden producirse por diversidad de razones.
  • Página 69 Nota Si el informe de la calidad de impresión no es legible, compruebe los nivele de tinta estimados en el panel de control o en el software HP Photosmart. Nota Los avisos e indicadores de nivel de tinta ofrecen estimaciones sólo para fines de planificación.
  • Página 70 Nota Si al limpiar el cabezal de impresión no se resuelve este problema, póngase en contacto con el servicio técnico de HP. Observe el texto en grande que hay por encima del modelo de alineación. El tipo debe ser nítido y claro.
  • Página 71 Nota Si al alinear la impresora no se resuelve este problema, póngase en contacto con el servicio técnico de HP. Si no ve ningún defecto en el informe de la calidad de impresión, el sistema de impresión funciona correctamente. No hay necesidad de sustituir los consumibles ni reparar el producto, ya que todo funciona correctamente.
  • Página 72: 12 Solución De Problemas

    Europa Oriental, Oriente Medio y África, consulte www.hp.com/support. Se aplican las tarifas habituales de las compañías telefónicas. Realizar una llamada Cuando llame al servicio de asistencia de HP, colóquese delante del ordenador y del producto. Proporcione la siguiente información cuando se le solicite: •...
  • Página 73: Solución De Problemas De Instalación

    Después del periodo de asistencia telefónica Una vez transcurrido el periodo de asistencia telefónica, puede obtener ayuda de HP por un coste adicional. También puede obtener ayuda en el sitio Web de asistencia en línea de HP: www.hp.com/support. Póngase en contacto con su distribuidor de HP o llame al número de teléfono de su país/región para obtener información sobre las opciones de...
  • Página 74 Solución 3: Pulse el botón Activado más lentamente • Solución 4: Póngase en contacto con HP para reemplazar la fuente de alimentación • Solución 5: Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP para solicitar asistencia Solución 1: Verifique el cable de alimentación Solución: •...
  • Página 75 Capítulo 12 1 Conexión de alimentación 2 Cable de alimentación y adaptador 3 Toma de corriente • Si está utilizando una regleta, asegúrese de que ésta está encendida. O bien intente enchufar el producto directamente en la toma de corriente. •...
  • Página 76 Visite: www.hp.com/support. Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica. Causa: La fuente de alimentación no estaba pensado para usarse con este producto.
  • Página 77 Capítulo 12 Paso 1: Pulse el botón Activado para encender el producto Solución: Observe la pantalla del producto. Si está en blanco y la luz situada junto al botón Activado no está encendida, el producto está apagado. Asegúrese de que el cable de alimentación está...
  • Página 78 Solución: Puede acceder a la pantalla de registro (Regístrese ahora) desde la barra de tareas de Windows. Para ello, haga clic en Inicio y seleccione Programas o Todos los programas, HP, Photosmart Plus B209a series y, por último, en la opción para Registrar el producto.
  • Página 79: Solución De Problemas De Impresión

    Siga las instrucciones de la pantalla y las instrucciones de configuración impresas que se incluyen con el producto. Cuando la instalación de software concluye, el icono del HP Digital Imaging Monitor aparece en la bandeja del sistema de Windows. Solución de problemas de impresión Siga estos pasos para solucionar el problema.
  • Página 80 Paso 2: Comprobación de los niveles de tinta Paso 1: Asegúrese de que está utilizando cartuchos de tinta HP auténticos Solución: Compruebe para ver si sus cartuchos de tinta son cartuchos de tinta HP auténticos. HP recomienda utilizar cartuchos de tinta originales HP, que han sido diseñados y probados con impresoras HP para que resulte más fácil obtener siempre magníficos...
  • Página 81 Paso 2: Cargue la pila de papel de forma correcta Paso 1: Seleccione el tipo de papel adecuado. Solución: HP recomienda utilizar papel HP u otro tipo de papel apropiado para el producto. Asegúrese de que sólo carga un tipo de papel cada vez.
  • Página 82 Solución: Si las soluciones anteriores no han servido para solucionar el problema, pruebe limpiando el cabezal de impresión. Para limpiar el cabezal de impresión desde el software de HP Photosmart Cargue papel blanco normal sin utilizar de tamaño carta, A4 o legal en la bandeja de entrada principal.
  • Página 83 O bien seleccione un nivel más alto si imprime una foto en alta calidad y entonces asegúrese de que ha cargado papel fotográfico en la bandeja de papel, como papel Papel fotográfico avanzado HP. Para obtener más información sobre el modo máximo de ppp, consulte “Imprima utilizando el...
  • Página 84: Solución De Problemas Con La Calidad De Impresión

    HP. Visite: www.hp.com/support. Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener asistencia técnica. Causa: Puede que necesite asistencia para activar el producto o para que el software funcione correctamente.
  • Página 85: Solución De Problemas De La Tarjeta De Memoria

    Capítulo 12 Las fotos impresas están nubladas, borrosas o tienen un color impreciso Solución: Para obtener la mejor calidad de fotos a color, no permita que las fotografías se acumulen en la bandeja de salida. Causa: Si se amontonan varias copias impresas encima de una foto antes de que se seque la tinta completamente, puede producirse una distorsión del color en la foto.
  • Página 86 Si el sistema de archivos de la tarjeta está dañado, vuelva a formatear la tarjeta de memoria en la cámara digital. Para obtener más información, consulte la documentación que acompaña a la cámara digital. Precaución Al reformatear la tarjeta de memoria se borrarán todas las fotografías almacenadas allí.
  • Página 87 Capítulo 12 Para obtener más información sobre la configuración del producto y la conexión al equipo, consulte las instrucciones de instalación incluidas con el producto. Causa: El producto no estaba conectado correctamente al equipo. No se imprimen las fotografías de una cámara digital con PictBridge conectada Siga estos pasos para solucionar el problema.
  • Página 88: Solución De Problemas De Escaneo

    Solución 3: Seleccione las fotos de la cámara para imprimirlas Solución: Seleccione en la cámara digital las fotos que desea imprimir antes de conectarla al puerto USB frontal del producto. Nota Algunas cámaras digitales no permiten seleccionar las fotografías hasta que no esté...
  • Página 89: Solución De Problemas De Copia

    Si desea realizar una copia grande de un original pequeño, escanéelo en el equipo, cambie el tamaño de la imagen con el software de escaneo HP y, a continuación, imprima una copia de la imagen ampliada.
  • Página 90: Errores

    Visite: www.hp.com/support. Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica. Causa: El número de versión del firmware del producto no coincidía con el número de versión del software.
  • Página 91 Si el problema continúa, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP. Visite www.hp.com/support. Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica.
  • Página 92 Siga las instrucciones de la pantalla y las instrucciones de configuración impresas que se incluyen con el producto. Causa: El software HP Photosmart no estaba instalado. Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente. Solución 2: Compruebe la conexión del producto al equipo Solución: Compruebe la conexión del producto al equipo.
  • Página 93 Capítulo 12 Para obtener más información sobre la configuración del producto y la conexión al equipo, consulte las instrucciones de instalación incluidas con el producto. Causa: El producto no estaba conectado correctamente al equipo. Mensajes sobre archivos La siguiente lista contiene los mensajes de error relacionados con los archivos: •...
  • Página 94 • Solución 1: Vuelva a insertar la tarjeta de memoria • Solución 2: Imprima las fotografías desde el ordenador Solución 1: Vuelva a insertar la tarjeta de memoria Solución: Vuelva a insertar la tarjeta de memoria. Si esto no funciona, vuelva a tomar las fotografías con la cámara digital.
  • Página 95 Capítulo 12 Causa: Algunos archivos de la tarjeta de memoria insertada o del dispositivo de almacenamiento conectado estaban dañados. Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente. Solución 2: Vuelva a formatear la tarjeta de memoria de la cámara digital. Solución: Compruebe si en la pantalla del equipo aparece un mensaje de error indicando que las imágenes de la tarjeta de memoria están dañadas.
  • Página 96 Solución 2: Retire la tarjeta y vuelva a insertarla correctamente Solución: Retire la tarjeta y vuelva a insertarla correctamente. La etiqueta de la tarjeta de memoria debe estar hacia arriba y poderse leer al insertarla en la ranura. Causa: Había insertado una tarjeta de memoria al revés o boca abajo. Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente.
  • Página 97 Capítulo 12 Error de acceso a tarjeta Solución: Retire la tarjeta de memoria y vuelva a insertarla hasta que encaje en su sitio. Causa: No había insertado completamente la tarjeta de memoria. Utilice sólo una tarjeta a la vez. Solución: Sólo se puede insertar una tarjeta de memoria a la vez. Si hay más de una tarjeta de memoria insertada, se muestra un mensaje de error en la pantalla.
  • Página 98 Causa: No había insertado completamente la tarjeta de memoria. Mensajes sobre papel La siguiente lista contiene los mensajes de error relacionados con el papel: • Papel al revés • Error en la orientación del papel • La tinta se está secando Papel al revés Solución: Cargue el papel en la bandeja de entrada con la cara de impresión hacia abajo.
  • Página 99 • Solución 1: Reinicie el producto • Solución 2: Póngase en contacto con la asistencia técnica de HP Solución 1: Reinicie el producto Solución: Apague el producto y desenchufe el cable de alimentación. Enchufe de nuevo el cable de alimentación y pulse el botón Activado para encender el producto.
  • Página 100 HP. Visite: www.hp.com/support Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica. Causa: Se produjo un problema con el producto.
  • Página 101 Visite: www.hp.com/support. Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica. Causa: El cabezal de impresión no estaba pensado para usarse con este producto o estaba dañado.
  • Página 102 Solución 1: Instale los cartuchos de tinta correctamente Solución: Asegúrese de que todos los cartuchos de tinta están instalados correctamente. Consulte los pasos que se indican a continuación para resolver este error. Cómo asegurarse de que los cartuchos de tinta están instalados correctamente Asegúrese de que el producto está...
  • Página 103 Capítulo 12 Presione los cartuchos que sobresalgan. Deberían quedar fijados en su sitio. Si había un cartucho de tinta que sobresalía y pudo fijarlo en su sitio, cierre la puerta de acceso a los cartuchos de tinta y compruebe si ha desaparecido el mensaje de error.
  • Página 104 Cierre la puerta de acceso al cartucho de tinta y compruebe si ha desaparecido el mensaje de error. Si sigue recibiendo el mensaje de error, apague el producto y vuelva a encenderlo. Causa: Los cartuchos de tinta indicados no se habían instalado correctamente. Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente.
  • Página 105 Capítulo 12 Solución 3: Limpie los contactos eléctricos Solución: Limpie los contactos eléctricos del cartucho. Cómo limpiar los contactos eléctricos Asegúrese de que el producto está encendido. Abra la puerta de acceso a los cartuchos levantando las asas azules del laterlal del producto, hasta que la puerta encaje en su lugar.
  • Página 106 1 Ventanilla de tinta 2 Contactos eléctricos Limpie los contactos con un trozo de algodón seco o un paño sin fibras. En la parte interior del producto localice los contactos en el cabezal de impresión. Los contactos tienen el aspecto de patillas doradas posicionadas para entrar en contacto con los contactos del cartucho de tinta.
  • Página 107 HP para que le proporcionen asistencia o lo sustituyan. Vaya a: www.hp.com/support. Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica. Para obtener más información, véase: “Información acerca de la garantía del producto”...
  • Página 108 Visite: www.hp.com/support Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica. Causa: El cabezal de impresión o el sistema de suministro de tinta han fallado y el producto no puede imprimir.
  • Página 109 Capítulo 12 El carro de impresión se desplazará hasta el centro del producto. Nota Espere hasta que el carro de impresión deje de moverse antes de continuar. Asegúrese de que los cartuchos de tinta están instalado en las ranuras correctas. Haga coincidir el icono y el color del cartucho de tinta con la ranura que tiene el mismo icono y el mismo color.
  • Página 110 Localice el cartucho de tinta indicado en el mensaje de error y presione la pestaña del cartucho de tinta para que se desprenda de la ranura. Presione el cartucho de tinta para colocarlo en su sitio. La pestaña debería hacer un ruido cuando consigue colocar el cartucho de tinta en su sitio.
  • Página 111 Solución: Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP para obtener asistencia. Visite: www.hp.com/support. Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica. Causa: Se produjo un problema con los cartuchos de tinta.
  • Página 112 Para obtener más información, véase: “Sustituya los cartuchos” en la página 62 Causa: El producto ha detectado la presencia de tinta que no es de HP. Tinta HP original agotada Solución: Siga los pasos de la pantalla para continuar o reemplace los cartuchos de tinta indicados.
  • Página 113 Si instala un cartucho usado, compruebe la calidad de impresión. Si no es satisfactoria, ejecute el procedimiento de limpieza de la caja de herramientas. Causa: El cartucho de tinta original de HP había sido usado previamente en algún otro producto. Problema con el cabezal de impresión Intente las siguientes soluciones.
  • Página 114 Quite todos los cartuchos de tinta y colóquelos sobre un papel con la salida de tinta hacia arriba. Levante la manilla del seguro del carro de impresión hasta que se detenga. Quite el cabezal de impresión levantándolo recto. Errores...
  • Página 115 Capítulo 12 Limpie el cabezal de impresión. Hay tres áreas del cabezal de impresión que se tienen que limpiar: las rampas plásticas en ambos lados de las boquillas de tinta, el borde entre las boquillas y los contactos eléctricos, y los contactos eléctricos. 1 Rampas plásticas en los lados de las boquillas 2 Área entre las boquillas y los contactos 3 Contactos eléctricos...
  • Página 116 b. Use un paño limpio, ligeramente humedecido y que no deje pelusa para limpiar cualquier tinta y suciedad acumuladas en el borde entre las boquillas y los contactos. c. Use paño limpio, ligeramente humedecido y que no deje pelusa para limpiar las rampas plásticas en ambos lados de las boquillas.
  • Página 117 Capítulo 12 Limpie los contactos eléctricos dentro del producto. Para limpiar los contactos eléctricos en el producto a. Humedezca ligeramente un paño limpio y sin pelusa con agua embotellada o destilada. b. Limpie los contactos eléctricos del producto empezando de arriba a abajo. Utilice tantos paños limpios y nuevos como sea necesario.
  • Página 118 Solución: Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP para obtener asistencia. Visite: www.hp.com/support. Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica. Causa: Había un problema con el cabezal de impresión.
  • Página 119 Pruebe limpiando el cabezal de impresión para ver si esto mejora la calidad. Para limpiar el cabezal de impresión desde el software HP Photosmart Cargue papel blanco normal sin utilizar de tamaño carta, A4 o legal en la bandeja de papel.
  • Página 120 13 Detener la tarea actual Cómo detener un trabajo desde el producto ▲ Pulse Cancelar en el panel de control. Si el trabajo no se detiene, vuelva a pulsar Cancelar. La cancelación del trabajo puede llevar un tiempo. Detener la tarea actual...
  • Página 121 Capítulo 13 Detener la tarea actual...
  • Página 122: 14 Información Técnica

    Hewlett-Packard, excepto en los casos permitidos por las leyes de propiedad intelectual. Las únicas garantías para los productos y servicios HP son las descritas en las declaraciones expresas de garantía que acompañan a dichos productos y servicios. Nada de lo aquí indicado deberá...
  • Página 123: Especificaciones

    Para volver a activar la información de uso, restaure los valores predeterminados de fábrica. Nota No hay ningún problema en seguir utilizando el cartucho en un producto HP al que se le haya desactivado la posibilidad de recoger información del chip. Especificaciones En este apartado se especifican los datos técnicos de HP Photosmart.
  • Página 124 El tipo de papel y la cantidad de tinta que se utilice afectarán a la capacidad de la bandeja de salida. HP recomienda vaciar la bandeja de salida con frecuencia. El modo de calidad de impresión BORRADOR requiere que el extensor de la bandeja se haya sacado y la bandeja del final girada hacia arriba.
  • Página 125: Programa Medioambiental De Administración De Productos

    Si desea obtener más información, visite el sitio Web de HP Commitment to the Environment (compromiso con el medio ambiente) en: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html...
  • Página 126 útil del producto. Especificaciones de seguridad de los materiales Puede obtener hojas de datos sobre seguridad de materiales (MSDS) del sitio Web de HP en: www.hp.com/go/msds Programa de reciclaje HP ofrece un elevado número de programas de reciclamiento y devolución de productos en varios...
  • Página 127 Para determinar el estado de calificación ENERGY STAR® de este producto, consulte la hoja de datos del producto o la hoja de especificaciones. Los productos homologados se encuentran especificados en www.hp.com/go/energystar. Información técnica...
  • Página 128 återvinning. Sustancias químicas HP se compromete a proporcionar información a sus clientes acerca de las sustancias químicas que se encuentran en nuestros productos de forma adecuada para cumplir con requisitos legales tales como REACH (Regulación CE Nº 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo Europeo).
  • Página 129 Capítulo 14 Battery disposal in the Netherlands Dit HP Product bevat een lithium-manganese-dioxide batterij. Deze bevindt zich op de hoofdprintplaat. Wanneer deze batterij leeg is, moet deze volgens de geldende regels worden afgevoerd. Battery disposal in Taiwan Attention California users The battery supplied with this product may contain perchlorate material.
  • Página 130 EU battery directive European Union Battery Directive This product contains a battery that is used to maintain data integrity of real time clock or product settings and is designed to last the life of the product. Any attempt to service or replace this battery should be performed by a qualified service technician. Directive sur les batteries de l'Union Européenne Ce produit contient une batterie qui permet de maintenir l'intégrité...
  • Página 131: Avisos Normativos

    Modifications (part 15.21) The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following...
  • Página 132 VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Notice to users in Japan about the power cord Notice to users in Korea Avisos normativos...
  • Página 133: Declaraciones Sobre Normativa Inalámbrica

    Capítulo 14 HP Photosmart Plus B209 series declaration of conformity Declaraciones sobre normativa inalámbrica Esta sección contiene la siguiente información normativa correspondiente a productos inalámbricos: • Exposure to radio frequency radiation • Notice to users in Brazil • Notice to users in Canada •...
  • Página 134 • Notice to users in Taiwan Exposure to radio frequency radiation Exposure to radio frequency radiation Caution The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized.
  • Página 135 R&TTE Directive 1999/5/EC Compliance with these directives implies conformity to harmonized European standards (European Norms) that are listed in the EU Declaration of Conformity issued by HP for this product or product family. This compliance is indicated by the following conformity marking placed on the product.
  • Página 136 Notice to users in Taiwan Declaraciones sobre normativa inalámbrica...
  • Página 137 Capítulo 14 Información técnica...
  • Página 138: Índice

    65 cartuchos de impresión Página de diagnósticos 65 incompatible 97 medio ambiente incorrecto 97 especificaciones tinta que no es de HP 108 faltan medioambientales 120 cartuchos de tinta cartucho de tinta 98 memoria, tarjetas dañados 98 texto del escaneo 86...
  • Página 139 tarjeta de memoria 82 Solución de problemas Página de diagnósticos 65 copia 86 panel de control escanear 85 botones 18 impresión 76 funciones 18 pantalla cambiar medidas 75 pantalla Se ha encontrado una tarjeta de interfaz 5, 7 impresora, Windows 10 tarjetas de memoria papel mensaje de error 92...

Tabla de contenido