Página 1
DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS NEDERLANDS NORSK DANSK SUOMI Kindergewicht - 13 kg child‘s weight ca. Alter - 18 Monate approx. age - 18 months ECE Gruppen 0+ ECE group ISOFIX Größenklasse ISOFIX size category Norm ECE R44 04 standard ECE R44 04 norme ECE R44 04 norma ECE R44 04 szabvány ECE R44 04...
RETIRAR EL CONCORD AIR DEL CONCORD AIRFIX GARANTÍA _ MUCHaS GRaCiaS Nos alegramos de que se haya decidido por un producto de calidad CONCORD. Quedará convencido de la versatilidad y seguridad de este producto. Le deseamos que disfrute utilizando su nuevo CONCORD AIRFIX.
¡Si existe un airbag lateral, se deberá prestar atención a las indicaciones del manual del vehículo correspondiente! El CONCORD AIRFIX ha sido concebido para su uso con la silla • No deje a su niño asegurado ni sin asegurar en la silla para infantil CONCORD AIR. Tenga en cuenta las indicaciones de niños sin vigilancia. seguridad, montaje y manejo del manual de instrucciones (05) del • El niño debe permanecer siempre con el cinturón abrochado...
CONCORD la duración e intensidad de uso. Por esta razón, no se pueden AIRFIX con el sistema ISOFIX en combinación con el pie de dar garantías de durabilidad generales que sobrepasen los soporte.
En la hoja adicional „CAR FITTING LIST“ encontrará una lista actual Botón de control de vehículos y asientos adecuados para el CONCORD AIRFIX con el del sistema ProFix sistema ISOFIX en combinación con el pie de soporte. Indicador de seguridad del sistema ProFix En caso de que su vehículo no se encuentre en la lista, compruebe...
¡Si existe un airbag lateral, se deberá prestar vehículo. atención a las indicaciones del manual del vehículo correspondiente! La ISOFIX-Basis CONCORD AIRFIX puede usarse en todos los asientos del vehículo sin airbag activado que estén dotados de un cinturón de anclajes ISOFIX. Por motivos indicados en las estadísticas sobre accidentes recomendamos el asiento del vehículo situado detrás del asiento del acompañante.
No use un limpiador agresivo. adelante de modo que se abra el sistema ISOFIX Proteja el CONCORD AIRFIX de la humedad y de la radiación solar y la base se suelte de los anclajes ISOFIX. directa.
El CONCORD AIR solo debe instalarse en el sentido contrario de marcha sobre el CONCORD AIRFIX. Después, gire el control ISOFIX El asa de transporte del CONCORD AIR debe inmovilizarse (09) hacia la derecha hasta que siempre en la posición delantera/inferior durante el viaje. CONCORD AIRFIX se coloque lo más cerca posible del respaldo del asiento del vehículo. Pliegue el estabilizador (08) hacia adelante. Guíe los conectores ProFix (04) Presione el botón de mando (10) hacia afuera...
La garantía comienza con la fecha de adquisición. El plazo de garantía corresponde al plazo legal vigente en el Para que sea más fácil retirar CONCORD AIR respectivo país de consumidor final. La garantía incluye en de la base, gire el control ISOFIX (09) hacia su contenido una corrección, suministro subsidiario o reducción...
Página 11
Las modificaciones o deterioros del producto causadas por el uso contractual (desgaste) no entran dentro de la garantía. La garantía no se extenderá a través de los servicios del fabricante en caso de garantía.
Página 12
I // Quando trasmette un ordine al Suo rivenditore di fiducia, La preghiamo di comunicargli i dati seguenti per garantire la funzionalità e la sicurezza del Suo seggiolino per bambini anche dopo la sostituzione di parti di ricambio e di accessori. CONCORD Industriestraße 25 95346 Stadtsteinach...
Página 13
De oplyse følgende til Deres forhandler ved bestillingen: FIN // Lasten turvaistuimen toiminnan ja turvallisen käytön varmistamiseksi myös varaosien tai lisävarusteiden asennuksen jälkeen anna jälleenmyyjälle seuraavat tiedot, kun tilaat osia: CONCORD Industriestraße 25 95346 Stadtsteinach Made in Germany semiuniversal - 13 kg Nº.
Página 14
Istruzioni per l‘uso e il montaggio _ PORTUGUÊS Manual de montagem e de utilização _ nEDERlanDS Inbouw- en bedieningshandleiding _ nORSk Bruksanvisning og monteringsveiledning _ DanSk Monterings- og betjeningsvejledning _ SUOMi Kiinnitys- ja käyttöohjeet Concord GmbH Industriestraße 25 95346 Stadtsteinach Germany Phone +49 (0)9225.9550-0 Fax +49 (0)9225.9550-55 info@concord.de www.concord.de...