Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 8

Enlaces rápidos

Installation Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Guía de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Notice d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Installationsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Guida all'installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Installatiehandleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
DesignMax DM2S
Surface-mount Loudspeaker
Monteringsveiledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Instrukcja montażu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
安装指南 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
安裝指南 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
設置ガイド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
68
Installation Guide
‫دليل التركيب‬

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bose Professional DesignMax DM2S

  • Página 1: Tabla De Contenido

    DesignMax DM2S Surface-mount Loudspeaker Installation Guide Installation Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Monteringsveiledning .
  • Página 2: Important Safety Instructions

    Do not attempt to service this product yourself. Refer all servicing to authorized service centers, should be delivered to an appropriate collection facility for recycling. Proper installers, technicians, dealers or distributors. To contact Bose Professional or to find a dealer or disposal and recycling helps protect natural resources, human health and the distributor near you, visit PRO.BOSE.COM.
  • Página 3: Package Contents

    Technical Specifications Important Installation Information It is the installer’s responsibility to ensure installation of For additional specifications, see the DesignMax DM2S technical the loudspeakers and mounting system is performed in data sheet at PRO.BOSE.COM. accordance with all applicable codes, including local building codes and regulations.
  • Página 4: Installation Options

    Mounting bracket (included) DMSBRKT Pan-and-tilt bracket (optional) Wiring the Loudspeaker Wire Gauge The DesignMax DM2S loudspeaker is designed to work with 18 AWG (0.8 mm ) to 14 AWG (2.1 mm ) size wire only. Connection Diagrams Expose six millimeters (1/4 inch) of bare wire to attach to the terminals.
  • Página 5 Wiring the Connector Feed the wires through the center hole of the bracket. Remove the connector from the loudspeaker. Wire the connector. For wiring information, see Wiring the Loudspeaker on page 4. Installation Guide • DesignMax DM2S English • 5...
  • Página 6 WARNING: Failing to push the levers into the lock position as instructed can create a falling hazard, which can result in property damage, serious injury, or death. It is the installer's responsibility to ensure the mounting system is installed according to the instruction. 6 • English DesignMax DM2S • Installation Guide...
  • Página 7: Attaching The Grille

    Suitable for installation using Class 1, Class 2, Class 3 wiring methods in accordance with NFPA 70, National Electrical Code, 2017, Article 640 The DesignMax DM2S loudspeaker has been designed to the requirements defined in the following European regulatory specification for combination systems: Tested to IEC60268-5, 2007 Installation Guide •...
  • Página 8: Instrucciones Importantes De Seguridad

    • No realice alteraciones no autorizadas a este producto. • El soporte para montaje en pared DesignMax DM2S está destinado únicamente para el uso con el modelo DM2S. • Durante la instalación, no utilice ningún tipo de solventes, lubricantes ni productos de limpieza a base de hidrocarburos en este altavoz o alrededor de él, ni en los accesorios...
  • Página 9: Contenido De La Caja

    él, ni en los accesorios de montaje asociados. La exposición a estas sustancias puede degradar el plástico, lo que produce grietas y el riesgo de que se caiga el dispositivo. Guía de instalación de • DesignMax DM2S Español • 9...
  • Página 10: Cableado De Los Altavoces

    Soporte de paneo e inclinación (opcional) DMSBRKT Cableado de los altavoces Calibre de cable El altavoz DesignMax DM2S está diseñado para funcionar únicamente con cables que midan de 18 AWG (0.8 mm ) a 14 AWG (2.1 mm Diagramas de conexión Exponga 6 milímetros (1/4") de cable sin aislación para conectarlo a los terminales.
  • Página 11: Orientación Del Altavoz

    Pase los cables a través del orificio central del soporte. Retire el conector del altavoz. Conecte el altavoz. Para obtener información sobre el cableado, consulte Conexión del altavoz en la página 10. Guía de instalación de • DesignMax DM2S Español • 11...
  • Página 12: Instalación Del Altavoz

    Es la responsabilidad de quien realiza la instalación garantizar que el sistema de montaje esté instalado conforme a las instrucciones. 12 • Español Guía de instalación de • DesignMax DM2S...
  • Página 13: Ajuste Del Logotipo

    Apto para la instalación con métodos de cableado Clase 1, Clase 2 y Clase 3 de conformidad con el estándar NFPA 70, Código Eléctrico Nacional, 2017, Artículo 640 El altavoz DesignMax DM2S se diseñó según los requisitos definidos en la siguiente especificación reglamentaria europea para sistemas combinados: Probado según IEC60268-5, 2007...
  • Página 14: Consignes De Sécurité Importantes

    • Veillez à ne pas effectuer de modifications non autorisées sur ce produit. • Le support de montage mural du DesignMax DM2S ne peut être utilisé qu’avec le modèle DM2S. • N’appliquez aucun type de produit de nettoyage, d’huile de graissage ou de solvant à base d’hydrocarbure sur ou autour de cette enceinte et du matériel de montage associé...
  • Página 15: Contenu De L'eMballage

    Informations importantes concernant l’installation Vous trouverez des caractéristiques supplémentaires dans la fiche technique des enceintes DesignMax DM2S sur PRO.BOSE.COM. L’installateur est responsable du respect de tous les codes et règlements locaux et nationaux en vigueur applicables à l’installation et au montage des enceintes. Consultez les Caractéristiques physiques...
  • Página 16: Options D'iNstallation

    Support de montage (inclus) Support bi-pivot DMSBRKT (en option) Câblage de l’enceinte Épaisseur des câbles L’enceinte DesignMax DM2S est conçue pour fonctionner avec des câbles de taille 18 (0,8 mm ) à 14 AWG (2,1 mm ) uniquement. Diagrammes de connexion Exposez six millimètres (1/4 po) de fil dénudé à relier aux bornes.
  • Página 17: Installation Du Support

    Faites passer les fils dans l’ouverture centrale du support. Retirez le connecteur de l’enceinte. Câblez le connecteur. Consultez la section Câblage de l’enceinte à la page 16 pour plus d’informations sur le câblage. Guide d’installation • DesignMax DM2S Français • 17...
  • Página 18: Installation De L'eNceinte

    AVERTISSEMENT : ne pas verrouiller les taquets comme indiqué peut aboutir à un risque de chute pouvant entraîner des dommages matériels, des blessures graves ou la mort. Il est de la responsabilité de l’installateur de s’assurer que le système de montage est installé conformément aux instructions. 18 • Français DesignMax DM2S • Guide d’installation...
  • Página 19: Pose De La Grille

    à l’enceinte et qu’il n’y a pas de jeu. La grille à fixation aimantée adhère à l’enceinte. Conformité aux réglementations et aux normes de sécurité en vigueur L’enceinte Bose DesignMax DM2S a subi avec succès une phase complète de tests et elle est conforme aux spécifications et utilisations suivantes : Conformes à...
  • Página 20: Wichtige Sicherheitshinweise

    Kerzen oder ähnliches auf das Gerät oder in die Nähe des Geräts. • Nehmen Sie keine nicht genehmigten Änderungen an diesem Produkt vor. • Die DesignMax DM2S Wandhalterung ist ausschließlich für die Verwendung mit dem Lautsprechermodell DM2S geeignet. • Verwenden Sie keine auf Kohlenwasserstoff basierenden Lösungsmittel, Schmiermittel oder Reinigungsmittel am oder in der Nähe dieses Lautsprechers oder während der...
  • Página 21: Technische Spezifikationen

    Der Monteur ist dafür verantwortlich, sicherzustellen, Weitere technische Spezifikationen können Sie dem technischen dass die Installation der Lautsprecher und der Halterung Datenblatt für den DesignMax DM2S auf PRO.BOSE.COM entnehmen. gemäß allen geltenden Vorschriften durchgeführt wird, einschließlich örtlicher Bauvorschriften und Material, Abmessungen, Gewicht -bestimmungen.
  • Página 22 Installationsoptionen und Montagezubehör Montagehalterung (im Lieferumfang enthalten) DMSBRKT Wandhalter Bi-pivot (optional erhältlich) Verkabeln des Lautsprechers Kabeldurchmesser Der DesignMax DM2S Lautsprecher wurde für den ausschließlichen Gebrauch mit Kabeln der Größen 18 AWG (0,8 mm ) bis 14 AWG (2,1 mm ) entwickelt. Anschlussdiagramme Isolieren Sie einen Teil des Drahtes (6 mm) für den Anschluss an die Anschlüsse ab.
  • Página 23: Ausrichtung Des Lautsprechers

    Führen Sie die Kabel durch das mittige Loch in der Halterung. Entfernen Sie den Anschluss vom Lautsprecher. Verkabeln Sie den Anschluss. Weitere Informationen zur Verkabelung finden Sie unter Verkabeln des Lautsprechers auf Seite 22. Installationsanleitung • DesignMax DM2S Deutsch • 23...
  • Página 24: Wichtige Montagehinweise

    WICHTIGER HINWEIS: Wenn die Hebel nicht ordnungsgemäß arretiert werden, kann dies ein Herunterfallen zur Folge haben. Das Herunterfallen kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen und Sachschäden führen. Der Monteur ist dafür verantwortlich, sicherzustellen, dass die Installation der Anleitung entsprechend durchgeführt wird. 24 • Deutsch DesignMax DM2S • Installationsanleitung...
  • Página 25: Anbringen Der Frontabdeckung

    Händen am Lautsprecher. Die Abdeckung muss flach und ohne Spalt anliegen. Das Abdeckgitter haftet magnetisch am Lautsprecher. Sicherheitshinweise und gesetzliche Bestimmungen Der Bose DesignMax DM2S Lautsprecher hat die Testreihen bestanden und entspricht den folgenden Normen und Einsatzanforderungen: Zertifiziert gemäß ANSI/UL 1480A-2016, Speakers for Commercial & Professional Use Allgemeine Gebrauchsfähigkeit –...
  • Página 26 (ad esempio, candele accese) sull’apparecchio o in prossimità di esso. • Non apportare alterazioni non autorizzate al prodotto. • La staffa per l’installazione a muro del DesignMax DM2S può essere utilizzata solo con il modello DM2S. • Non utilizzare solventi a base di idrocarburi, lubrificanti o detergenti di qualunque tipo sopra o intorno a questo diffusore e sui relativi componenti di montaggio durante l’installazione.
  • Página 27: Contenuto Della Confezione

    L’esposizione a tali sostanze può danneggiare i materiali plastici e causare spaccature, con conseguenti rischi di caduta. Guida all’installazione • DesignMax DM2S Italiano • 27...
  • Página 28: Opzioni Di Installazione

    DMSBRKT Staffa per orientamento pan-and-tilt (opzionale) Cablaggio del diffusore Diametro dei cablaggi I diffusori DesignMax DM2S sono concepiti esclusivamente per l’impiego con cavi di dimensioni comprese tra 18 AWG (0,8 mm e 14 AWG (2,5 mm Schemi di collegamento Scoprire 6 mm di filo non rivestito da collegare ai terminali.
  • Página 29: Orientamento Del Diffusore

    Fissare la staffa alla parete con due viti (non in dotazione). Nota: utilizzare viti in formato M5 o 10. Cablaggio del connettore Far passare i cavi attraverso il foro centrale della staffa. Rimuovere il connettore dal diffusore. Cablare il connettore. Per informazioni sul cablaggio, vedere Cablaggio del diffusore a pag. 28. Guida all’installazione • DesignMax DM2S Italiano • 29...
  • Página 30: Installazione Del Diffusore

    AVVERTENZA: la mancata impostazione delle leve in posizione di blocco come da istruzioni può determinare rischi di caduta, le cui conseguenze possono essere lesioni gravi o fatali alle persone e danni materiali. L’installatore è tenuto a verificare che il sistema di fissaggio sia installato come da istruzioni fornite. 30 • Italiano DesignMax DM2S • Guida all’installazione...
  • Página 31: Fissaggio Della Griglia

    La griglia si aggancia magneticamente al diffusore. Conformità alle norme di sicurezza Il diffusore Bose DesignMax DM2S ha superato i test ai quali è stato sottoposto, risultando conforme alle specifiche e alle applicazioni indicate di seguito:...
  • Página 32: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Om contact op te gebracht. Het op de juiste wijze afvoeren en recyclen helpt natuurlijke hulpbronnen, nemen met Bose Professional en voor informatie over de dichtstbijzijnde dealer of distributeur, de menselijke gezondheid en het milieu te beschermen. Voor meer informatie over gaat u naar PRO.BOSE.COM.
  • Página 33: Afmetingen Van Het Product

    Het is de verantwoordelijkheid van de installateur om ervoor te Raadpleeg voor aanvullende specificaties het datasheet met zorgen dat de installatie van de luidsprekers en het technische gegevens voor de DesignMax DM2S op PRO.BOSE.COM. montagesysteem gebeurt met inachtneming van alle van toepassing zijnde voorschriften, waaronder plaatselijke Fysiek bouwvoorschriften.
  • Página 34: Installatieopties

    DMSBRKT Pan-and-tiltbeugel (optioneel) De luidspreker bekabelen Bekabelingsdiameter De DesignMax DM2S loudspeaker is uitsluitend ontworpen voor bedrading van 18 AWG (0,8 mm ) tot 14 AWG (2,1 mm Aansluitdiagrammen Strip zes millimeter van de kabelisolatie voor bevestiging van de kale kabel aan de aansluitingen.
  • Página 35: De Beugel Bevestigen

    Bevestig de beugel aan de muur met twee schroeven (niet meegeleverd). Opmerking: Gebruik M5-schroeven of #10-schroeven. De connector bekabelen Haal de kabels door de middelste opening van de beugel. Verwijder de connector uit de luidspreker. Bekabel de connector. Raadpleeg voor bekabelingsinformatie De luidspreker bekabelen op pagina 34. Installatiehandleiding • DesignMax DM2S Nederlands • 35...
  • Página 36: De Luidspreker Installeren

    WAARSCHUWING: Wanneer de hendels niet volgens de instructies in de vergrendelingspositie worden vastgeklikt, kan er een risico op vallen ontstaan met mogelijk ernstige verwondingen of de dood tot gevolg. Het is de verantwoordelijkheid van de installateur ervoor te zorgen dat het bevestigingssysteem wordt geïnstalleerd volgens de instructies. 36 • Nederlands DesignMax DM2S • Installatiehandleiding...
  • Página 37: De Grille Plaatsen

    Geschikt voor installatie middels bekabelingsmethoden Klasse 1, Klasse 2 en Klasse 3 volgens NFPA 70, National Electrical Code, 2017, artikel 640 De DesignMax DM2S loudspeaker is ontworpen volgens de vereisten die zijn vastgelegd in onderstaande specificatie van Europese regelgeving voor combinatiesystemen: Getest volgens IEC60268-5, 2007 Installatiehandleiding •...
  • Página 38: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    • Bruk bare utstyret og tilbehøret som følger med, eller som er spesifisert av Bose for bruk med DesignMax DM2S-høyttalere. Jernvare for å feste høyttaleren til overflaten er ikke inkludert. Hvis du vil ha informasjon om kompatibelt tilbehør, kan du se produktets tekniske dataark på...
  • Página 39: Innhold I Pakken

    Det er montørens ansvar å sikre at monteringen av Hvis du vil ha flere spesifikasjoner, kan du se det tekniske dataarket høyttalerne og monteringssystemet utføres i henhold til for DesignMax DM2S på PRO.BOSE.COM. alle gjeldende forskrifter, inkludert lokale byggeforskrifter og bestemmelser. Kontakt de lokale myndighetene som Fysisk har domsmyndighet før du monterer dette produktet.
  • Página 40 Monteringsbrakett (inkludert) DMSBRKT vippebrakett (tilleggsutstyr) Kable høyttaleren Kabeldiameter DesignMax DM2S-høyttaleren er utformet for å fungere kun med kabler på mellom 18 AWG (0,8 mm ) til 14 AWG (2,1 mm Koblingsdiagrammer Eksponer seks millimeter (1/4-tommer) av ledningen for å feste til terminalene. Merk: Høyttaleren er ikke sertifisert for bruk med et stivt rør.
  • Página 41: Bruke En Sikkerhetskabel

    Føre ledninger til kontakten Trekk ledningene gjennom hullet i midten av braketten. Fjern kontakten fra høyttaleren. Sett ledningene i kontakten. Hvis du vil ha mer informasjon om kabling, kan du se Kable høyttaleren på side 40. Monteringsveiledning • DesignMax DM2S Norsk • 41...
  • Página 42 ADVARSEL: Hvis du ikke trykker ned spakene i låseposisjon som anvist, kan høyttaleren falle ned og forårsake skade på eiendom, alvorlige skader eller dødsfall. Det er montørens ansvar å sikre at monteringssystemet er installert i henhold til instruksjonene. 42 • Norsk DesignMax DM2S • Monteringsveiledning...
  • Página 43 Kan brukes til montering ved hjelp av kabelmetoder i klasse 1, klasse 2 eller klasse 3, i samsvar med NFPA 70, National Electrical Code, 2017, artikkel 640 DesignMax DM2S-høyttaleren er utformet i henhold til kravene som er definert i følgende europeiske forskrifter for kombinasjonssystemer: Testet i samsvar med IEC60268-5, 2007 Monteringsveiledning •...
  • Página 44: Ważne Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa

    źródeł otwartego ognia, np. zapalonych świec. • Nie wolno dokonywać modyfikacji produktu bez zezwolenia. • Wspornik do montażu ściennego DesignMax DM2S jest przeznaczony wyłącznie do modelu DM2S. • Podczas instalacji nie wolno używać rozpuszczalników na bazie węglowodorów, środków smarnych ani środków czyszczących jakiegokolwiek typu i nanosić...
  • Página 45: Zawartość Opakowania

    Ważne informacje dotyczące instalacji Instalator jest zobowiązany zainstalować głośniki i system Dodatkowe dane techniczne można znaleźć w arkuszu danych montażowy zgodnie ze wszystkimi obowiązującymi technicznych DesignMax DM2S na stronie PRO.BOSE.COM. regulaminami, w tym regulaminami i przepisami obowiązującymi w budynku. Przed instalacją produktu należy skonsultować się z odpowiednimi władzami.
  • Página 46 DMSBRKT Wspornik obrotowo-przechylny (opcja) Okablowanie głośnika Grubość przewodu Do montażu głośnika DesignMax DM2S należy stosować wyłącznie przewody o rozmiarze od 18 AWG (0,8 mm ) do 14 AWG (2,1 mm Schematy połączeń Odsłonić sześć milimetrów (1/4 cala) nieizolowanego przewodu, aby podłączyć go do zacisków.
  • Página 47 Przymocować wspornik do ściany za pomocą dwóch śrub (brak w zestawie). Uwaga: użyć wkrętów o rozmiarze M5 lub 10. Podłączanie okablowania do złącza Poprowadzić przewody przez środkowy otwór wspornika. Wymontować złącze z głośnika. Podłączyć przewody do złącza. Informacje na temat okablowania można znaleźć w sekcji Podłączanie okablowania do głośnika na stronie 46. Podręcznik instalacji • DesignMax DM2S Polski • 47...
  • Página 48: Montaż Głośnika

    OSTRZEŻENIE: niepopchnięcie dźwigni do położenia zablokowania zgodnie z instrukcją może stworzyć ryzyko upadku, co może doprowadzić do uszkodzenia mienia, poważnych obrażeń lub śmierci. Do obowiązków instalatora należy sprawdzenie, czy system montażowy został zainstalowany zgodnie z instrukcją. 48 • Polski DesignMax DM2S • Podręcznik instalacji...
  • Página 49: Mocowanie Osłony Głośnika

    Do zastosowań ogólnych – kategoria UL UEAY, numer pliku S 5591, numer kontrolny 3N89 Głośniki nadają się do instalacji przy użyciu okablowania klasy 1, klasy 2 lub klasy 3 zgodnie z normą NFPA 70, National Electric Code, 2017, art. 640 Głośnik DesignMax DM2S został zaprojektowany zgodnie z wymaganiami określonymi w następujących europejskich przepisach dotyczących systemów łączonych: testy zgodne z normą IEC60268-5, 2007.
  • Página 50: 安装指南

    泳馆、室内水上乐园、有热水浴缸的房间、桑拿房、蒸汽浴室以及室 Bose Corporation 总部:1-877-230-5639 内溜冰场)。 ©2019 Bose Corporation。未经事先书面许可,不得复制、修改、分发或以其他 • 请勿将其安装在不结实或有潜在危险的表面,比如布线或铺设管道的 方式使用本文档的任何部分。 地方。如果您不确定如何安装支架,请联系拥有相应资质的专业安装 人员。安装支架时,应确保遵循当地建筑规范的要求。 质保信息 • 仅使用随附安装紧固件和附件或 Bose 指定与 DesignMax DM2S 扬声器配 本产品享有有限保修。  合使用的安装紧固件和附件。不提供用于将扬声器固定到安装表面的 有关质保的详细信息,请访问 PRO.BOSE.COM。 安装紧固件。有关兼容附件的信息,请参阅 PRO.BOSE.COM 上的产品技 术参数表。 • 请将本产品放置到远离火源和热源的地方。请勿将明火火源(如点燃 的蜡烛)置于本产品上或靠近本产品。 • 未经授权切勿改装本产品。 • DesignMax DM2S 壁挂支架仅适用于 DM2S 机型。...
  • Página 51 4.45 英寸 182 毫米 7.17 英寸 Ø 5.5 毫米 73 毫米 0.22 英寸 2.87 英寸 146 毫米 5.75 英寸 技术规格 重要安装信息 有关其他规格,请参阅 PRO.BOSE.COM 上的 DesignMax DM2S 技术参 安装人员有责任确保扬声器和安装系统的安装都符合适用的法规, 数表。 包括当地的建筑法规和规定。安装本产品前,请咨询拥有司法权的 当地监管机构。 外观 安装人员负责确保扬声器安装的安全。如果未正确安装扬声器,可 能导致损坏或人员伤亡。 产品尺寸 高度:182 毫米(7.17 英寸) 请勿将产品安装在可能发生冷凝的位置。 宽度:113 毫米(4.45 英寸)...
  • Página 52 设置 PRO.BOSE.COM 安装选件 安全选件和配件 安装支架(随附) DMSBRKT 双轴墙架(可选) 扬声器接线 线规 DesignMax DM2S 扬声器仅可与 18 AWG(0.8 平方毫米)至 14 AWG(2.1 平方毫米)规格的接线一起使用。 接线图 露出六毫米(1/4 英寸)长的裸线以连接到端子。 注意:扬声器不适合与硬质管子一起 使用。扬声器仅适合软质管子或直接 布线连接方式。 70V/100V 16Ω 扬声器设置 1.2W 2.3W 4.5W 16Ω 2..3W 4.5W NC** 100V * 出厂默认设置 ** NC:无连接(不使用) 变压器抽头设置...
  • Página 53 PRO.BOSE.COM 安装 使用安全绳索 某些地区的施工规范要求使用辅助方法将扬声器固定到支撑结构,以提 供额外的安全保障。选择符合当地建筑规范和条例的安装位置、方法和 硬件。 可使用外壳背面的螺纹插件将一根安全绳连接到扬声器。 该插件适合与 M6 螺钉(未随附)配合使用。 扬声器朝向 选择最适合您安装条件的扬声器朝向。 水平 垂直 注意:安装在靠近烹饪台的位置(例如在商业烹饪环境中)时,扬声器可能直接暴露在烹饪油烟之下,这可能会降低扬声器的性能或可靠性。 安装支架 注意:选择安装位置时,必须将安装支架的至少一个连接点固定到支撑结构上。未固定到支撑结构上的连接点必须使用合适的安装紧固件进行固定。 做好钻孔记号。 在墙壁上钻两个孔(大小适合相应的紧固件)。 使用两颗螺丝(不随附)将支架固定到墙壁上。注意:使用 M5 或 10 号尺寸的螺丝。 连接接线端子 将接线穿过支架的中心孔。 将接线端子从扬声器拆下。 执行端子接线操作。有关接线信息,请参阅第 52 页的扬声器接线。 安装指南 • DesignMax DM2S 简体中文 •53...
  • Página 54 安装 PRO.BOSE.COM 重要安装信息 锁定杆:用于将扬声器固定到壁装支架上。将锁定杆推向锁定销可将其锁定;将锁定杆推离锁定销可以解锁。 角度标签:用于指示您所需的角度位置和锁定方向。 锁销:向下按压锁定销可将锁定杆解锁。 安装扬声器 注意:扬声器出厂时锁定杆已用胶带固定。请在安装前撕下胶带。 将扬声器连接到支架上,将扬声器调整到 45°,然后将控制杆锁定到位。 将已经接好线的接线端子连接到扬声器。 解锁控制杆并将扬声器调整到所需角度。 注意:扬声器的角度可以调节至 0°、15°、30° 或 45°。 将锁定杆锁定到位。 警告:不按说明将锁定杆推入锁定位置可能会造成跌落危险,继而导致财产损失以及致人受伤甚至死亡。安装人员有责任确保按照说明安 装系统。 54 • 简体中文 DesignMax DM2S • 安装指南...
  • Página 55 指转动徽标。徽标可顺时针或逆时针旋转。如要取下徽标,请一手向内捏压按钮,然后用 另一只手拉动徽标。 安装网罩 将安全绳销插入扬声器上其中的一个安全绳销孔内。用双手将网罩靠到扬声器上,确保网罩与扬声器平齐,没有间隙。网罩通过磁力固定在扬声器上。 安全与法规遵从 Bose DesignMax DM2S 扬声器经过测试,符合以下规格和用途: 列出的扬声器符合 ANSI/UL 1480A-2016,适合商业和安全专业用途 通用 - UL 类别 UEAY,文件号 S 5591 控制号 3N89  适 合使用 1 级、2 级、3 级接线方法安装,符合 NFPA 70 美国国家电气法规 (2017) 第 640 条 DesignMax DM2S 扬声器是根据以下有关组合系统的欧洲监管规范中规定的要求进行设计的: 按照 IEC60268-5 (2007) 标准进行测试。...
  • Página 56: 安裝指南

    ©2019 Bose Corporation。未經事先書面許可,不得複製、修改、散佈或以其他 泳池、室內戲水區、熱水浴池、桑拿、蒸氣室與室內溜冰場等)。 方式使用本資料的任何部分。 • 請勿安裝在不穩定或有潛在危險的表面,比如佈線或鋪設管道的地 保固資訊 方。如果您不確定如何安裝本支架,請聯絡合格的專業安裝人員。 此產品享有有限保固。  請務必遵循當地建築法規安裝支架。 如需保固詳細資料,請造訪 PRO.BOSE.COM。 • 僅限使用 Bose 隨附或指定用於 DesignMax DM2S loudspeakers 揚聲器的五 金部件與配件。未隨附可將揚聲器固定至安裝表面的五金部件。如需 相容配件的相關資訊,請參閱 PRO.BOSE.COM 上的產品技術資料表。 • 使產品遠離火源和熱源。請勿將明火火源 (例如點燃的蠟燭) 置於本 產品上或本產品附近。 • 未經授權請勿擅自改裝本產品。 • DesignMax DM2S 壁掛支架僅供型號 DM2S 使用。 • 安裝期間,請勿於本揚聲器和相連五金部件之上或附近使用任何種類 的碳氫溶劑、潤滑劑或清潔劑。接觸該等物質會使塑膠材質劣化, 進而導致破裂並產生墜落危險。...
  • Página 57 4.45 吋 182 公釐 7.17 吋 Ø 5.5 公釐 73 公釐 0.22 吋 2.87 吋 146 公釐 5.75 吋 技術規格 重要安裝資訊 如需其他規格資訊,請參閱 PRO.BOSE.COM 上的 DesignMax DM2S 安裝人員有責任確保揚聲器和安裝系統的裝設都符合適用的法規, 技術資料表。 包括當地的建築法規和規定。安裝本產品前,請諮詢擁有司法權的 當地政府機關。 外觀 安裝人員須負責確保揚聲器安裝的安全。若未正確安裝揚聲器,則 可能導致損害、傷害或死亡。 產品尺寸 高度:182 公釐 (7.17 吋) 請勿將產品安裝於可能結露的位置。 寬度:113 公釐 (4.45 吋) 未隨附可將揚聲器固定至安裝表面的五金部件。安裝揚聲器前,請...
  • Página 58 設定 PRO.BOSE.COM 安裝選項 安裝選項與配件 安裝支架 (隨附) DMSBRKT 左右及傾角支架 (選配) 揚聲器接線 線規 DesignMax DM2S loudspeaker 揚聲器的設計僅可使用 18 AWG (0.8 mm ) 至 14 AWG (2.1 mm ) 的線材。 接線圖 露出六公釐 (1/4 吋) 的裸線以連接至端子。 備註:本揚聲器不適用硬式導管。 本揚聲器僅適用軟性導管或配線連接。 70V/100V 16Ω 揚聲器設定 1.2W 2.3W 4.5W 16Ω...
  • Página 59 使用安全纜線 部分地區的建築法規要求使用輔助方式固定揚聲器以增強結構支撐力, 加強安全性。請遵守當地的建築法規和規定,選擇合適的安裝位置、 方式和五金部件。 可使用外殼後方的螺絲吊點將安全纜索連接至揚聲器。 吊點尺寸適用於 M6 螺絲 (未隨附)。 揚聲器方向 選擇最適合您安裝方式的揚聲器方向。 水平 垂直 備註:若揚聲器安裝的位置靠近料理檯面,便可能直接接觸烹調油脂(例如商業料理環境),恐因此降低揚聲器的效能或功能性。 安裝支架 備註:選擇安裝位置時,應將至少一個安裝支架的安裝點固定至支撐結構。未固定於支撐結構的安裝點必須使用合適的安裝五金部件進行固定。 標記鑽孔。 在牆面上鑽出兩個鑽孔 (合適緊扣件所適用的尺寸)。 使用兩個螺絲將支架固定於牆面 (未隨附)。 備註:使用 M5 或 #10 尺寸的螺絲。 連接器接線 將線路穿過支架中央孔。 從揚聲器上取下連接器。 將線路連接至連接器。如需瞭解配線資訊,請參見第 58 頁「揚聲器接線」 。 安裝指南 • DesignMax DM2S 繁體中文 • 59...
  • Página 60 安裝 PRO.BOSE.COM 重要安裝資訊 鎖定撥桿:用於將揚聲器牢固地固定在安裝支架。將鎖定撥桿往鎖定銷扣推動即可鎖定;將鎖定撥桿推離鎖定銷扣即可解鎖。 角度標籤:辨識所需的角度位置及鎖定方向。 鎖定銷扣:按壓鎖定銷扣可以解開鎖定撥桿。 安裝揚聲器 備註:本揚聲器出廠時,鎖定撥桿會以膠帶黏貼朝下固定。安裝前請先撕除膠帶。 將揚聲器安裝至支架,調整至 45°,並將鎖定撥桿鎖至定位。 將接好線的連接器安裝至揚聲器。 解開鎖定撥桿,並將揚聲器調整至所需角度。 備註:揚聲器角度可調整為 0°、15°、30° 或 45°。 將鎖定撥桿鎖至定位。 警告:若未依指示將鎖定撥桿推入鎖定位置,可能造成墜落風險導致財產損失、嚴重人身傷害或死亡。安裝人員須負責確保安裝系統已依指示 進行安裝。 60 • 繁體中文 DesignMax DM2S • 安裝指南...
  • Página 61 標誌可順時針或逆時針旋轉。若要取下標誌,請一手將按鍵向內擠壓同時另一手取出標誌。 安裝網罩 將安全短繩針插入揚聲器的兩個孔洞之一。請使用雙手將網罩對準揚聲器,確保網罩與揚聲器齊平無縫隙。網罩會以磁力吸附在揚聲器上。 安全與規章遵循 Bose DesignMax DM2S loudspeaker 揚聲器通過測試,且符合下列規格及用途: 名列 ANSI/UL 1480A-2016 適合商業及安全專業用途的揚聲器 一般用途 - UL Category UEAY,案號 S 5591,控制號 3N89  根 據 NFPA 70 2017 年《National Electrical Code》(美國國家電氣規程) 第 640 條,適合使用 Class 1、Class 2、Class 3 配線方式安裝 DesignMax DM2S loudspeaker 揚聲器的設計符合下列歐洲組合系統法規所定義之要求:...
  • Página 62: 設置ガイド

    てください。 • 重量物の不安定な設置や頭上吊り下げは、重傷または死亡、および設 備機器等への損傷の原因となる可能性があります。適用する設置方法 の信頼性を評価することは、施工業者の責任です。適切な部品および安 全な設置技術の知識を持つ専門の施工業者のみが、天井へのスピーカ ーの設置を行うことができます。 • 結露の可能性がある場所に製品を設置しないでください。 • この製品は屋内の水を使用するエリア(屋内プール、屋内ウォーターパ ーク、浴室、サウナ、スチームサウナ、屋内スケートリンクなど)での設置 または使用を意図していません。 • 設置面の強度が不十分な場合や、設置面の裏側に電線や配管などが隠 れている場合は、本製品を設置しないでください。ブラケットの取り付け 方法がわからない場合は、専門業者に作業を依頼してください。ブラケ ットを取り付ける際は、建築関連法規に従ってください。 • DesignMax DM2S loudspeakersには、本体付属またはボーズ指定の取り付け 部品およびアクセサリーのみをご使用ください。本スピーカーを取り付 け面に固定するための器具は付属していません。使用可能なアクセサ リーの詳細については、PRO.BOSE.COMに用意されている、本製品のテク ニカルデータシートを参照してください。 • 火気や熱源などの近くで使用しないでください。火の付いたろうそくな どの火気を、製品の上や近くに置かないでください。 • 許可なく製品を改造しないでください。 • DesignMax DM2Sに付属している壁面取り付けブラケットは、モデルDM2S専 用です。 • 設置時に炭化水素を基材とする一切の溶剤、潤滑剤、または洗浄剤をこ のスピーカーや取り付け部品に対して、またはその周辺に使用しないで ください。製品がこうした物質に触れると、プラスチック素材の劣化につ ながり、ひび割れが生じて落下事故を招くおそれがあります。...
  • Página 63 スピーカー設置時の安全確保は、施工業者の責任で実施してくださ 高さ: 182 mm 製品寸法 い。スピーカーの設置が不適切だった場合、損傷、人身への傷害、死 亡事故等の原因となるおそれがあります。 幅: 113 mm 結露の可能性がある場所に製品を設置しないでください。 奥行き: 116 mm 本スピーカーを取り付け面に固定するための器具は付属していませ 約1.32 kg 質量(スピーカーとグリル、単体) ん。 スピーカーを設置する前に、適切な取り付け器具について建築 の専門業者に相談してください。 約3.94 kg 梱包質量(ペア) 設置面の強度が不十分な場合や、設置面の裏側に電線や配管など が隠れている場合は、本製品を設置しないでください。ブラケットの 取り付け方法がわからない場合は、専門業者に作業を依頼してくだ さい。ブラケットを取り付ける際は、建築関連法規に従ってください。 設置時に炭化水素を基材とする一切の溶剤、潤滑剤、または洗浄剤 をこのスピーカーや取り付け部品に対して、またはその周辺に使用し ないでください。製品がこうした物質に触れると、プラスチック素 材の劣化につながり、ひび割れが生じて落下事故を招くおそれがあ ります。 設置ガイド • DesignMax DM2S 日本語 • 63...
  • Página 64 PRO.BOSE.COM セットアップ 設置オプション 設置オプションとアクセサリー 取り付けブラケット(付属) DMSBRKT壁掛けブラケット(オプション) スピーカーの配線 ケーブルゲージ DesignMax DM2S loudspeakersで使用できるケーブル径は、18 AWG(0.8 mm )~14 AWG(2.1 mm )のみです。 接続図 裸線を長さ6 mm(1/4インチ)露出して端子に接続します。 注: 本スピーカーは、固定導管の使用に は対応しておらず、フレキシブル導管ま たはケーブル接続のみに適しています。 70V/100V 16 Ω スピーカーの設定 1.2W 2.3W 4.5W 16 Ω 2..3W 4.5W NC** 100V *工場出荷時設定 **NC: 未接続(使用しない)...
  • Página 65 PRO.BOSE.COM 設置 安全ケーブルの使用 お住まいの地域により、安全性の強化のため、スピーカーの構造物に対する 固定に二次的な方法も用いることが法令により義務づけられている場合が あります。適用される建築基準や規制を満たす設置場所や設置方法、器具 を選択してください。 本スピーカーに安全ケーブルを取り付けるときは、筐体の背面にあるネジ穴 を使用してださい。 ネジ穴はM6サイズのネジ(付属しません)用です。 スピーカーの向き 設置環境に最適なスピーカーの向きを選択します。 横向き 縦向き 注: スピーカーは、食用油に直接晒される可能性がある加熱調理スペース(商業店舗の厨房など)の近くに設置すると、性能や機能が低下するおそれがあります。 ブラケットを取り付ける 注: 取り付け位置を決める際、取り付けブラケットの取り付けポイントの1箇所以上を、支持構造に固定する必要があります。取り付けポイントが支持構造にしっか り固定されない場合、取り付ける際に適切な器具を使用して固定してください。 穴を空ける位置に印を付けます。 壁に穴(使用する留め具の大きさ)を2つ開けます。 ネジを2つ(付属していません)使い、ブラケットを壁に固定します。 注: M5または#10サイズのネジを使います。 コネクターを配線する ケーブルは、ブラケットの中央の穴を通します。 スピーカーからコネクターを外します。 コネクターを配線します。配線について詳しくは、「スピーカーの配線」 (64ページ)を参照してください。 設置ガイド • DesignMax DM2S 日本語 • 65...
  • Página 66 PRO.BOSE.COM 設置 取り付けに関する重要な情報 ロックレバー: スピーカーを取り付けブラケットに固定するために使用します。ロックするときは、ロックピン方向にレバーを押します。ロックを解除するときは、 逆方向に押します。 角度ラベル: 角度位置とロック方向を示しています。 ロックピン: ピンを押し込むと、レバーのロックが解除されます。 スピーカーを取り付ける 注: 本スピーカーは、ロックレバーにテープが貼られた状態で出荷されます。取り付ける前に、テープを剥がしてください。 ブラケットにスピーカーを取り付け、スピーカーの角度が45°になるように調節し、レバーをロック位置に固定します。 配線済みのコネクターをスピーカーに取り付けます。 レバーのロックを解除し、目的の角度になるようにスピーカーを調節します。 注: スピーカーの角度は、0°、15°、30°、45°に調節できます。 レバーをロック位置に固定します。 警告: 指示通りにレバーがロック位置まで押しこまれていないと、スピーカーが落下して、設備機器等の損傷、重傷、最悪の場合は死亡の原因になる おそ れがあります。設置者の責任において、指示通りに取り付けシステムを設置してください。 66 • 日本語 DesignMax DM2S • 設置ガイド...
  • Página 67 Boseロゴは、回転させてスピーカーの向きに合わせることができます。両手を使ってグリル背面にあ るボタンを押し、両親指を使ってロゴを回します。ロゴは時計回りと反時計回りの両方に回ります。 ロゴを外すには、片方の手でボタンを内側向きに押し込み、もう一方の手でロゴを引きます。 グリルを取り付ける 安全ストラップピンを、スピーカーの2つのストラップピン穴のいずれかに挿入します。両手を使い、グリルとスピーカーの位置を合わせます。この際、グリルとスピ ーカーがぴったり合い、隙間ができないようにします。グリルは磁石でスピーカーに固定されます。 安全上のコンプライアンス Bose DesignMax DM2S loudspeakersは幅広いテストに合格しており、次の仕様と用途に準拠しています。 ANSI/UL 1480A-2016のSpeakers for Commercial & Safety Professional Useに準拠 一般用途向けの使用 - UL Category UEAY、File Number S 5591 Control Number 3N89 NFPA 70、米国電気工事規程(2017年、第640条)に準拠したクラス1、クラス2、クラス3の配線による設置に対応 DesignMax DM2S loudspeakersは、コンビネーションシステム向けの以下の欧州規制仕様で規定されている要件に適合するように作られています。 IEC60268-5準拠試験を実施、2007年 設置ガイド • DesignMax DM2S...
  • Página 68 .‫الشموع المشتعلة، فوق المنتج أو بالقرب منه‬ .‫ال تقم بإجراء أي تعديالت غير مصر ّ ح بها على هذا المنتج‬ ‫ إال مع‬DesignMax DM2S ‫ال ت ُ ستخدم كتيفة التثبيت على الحائط الخاصة بمكبر الصوت‬ .DM2S ‫الطراز‬ ‫ال تستخدم أي نوع من المذيبات أو مواد التزييت أو مواد التنظيف القائمة على الهيدروكربون على‬...
  • Página 69 ‫يتحمل فني التركيب المتخصص مسؤولية ضمان تنفيذ عملية تركيب مكبرات الصوت ونظام‬ ‫ على‬DesignMax DM2S ‫للحصول على مواصفات إضافية، راجع ورقة البيانات الفنية لمكبر الصوت‬ ‫التثبيت بالتوافق مع كل القوانين المعمول بها، بما في ذلك قوانين ولوائح البناء المحلية. يرجى‬...
  • Página 70 .‫) فقط‬ ‫) إلى 41 بمعيار السلك األمريكي (5.2 مم‬ ‫ حتى يعمل بأسالك مقاس 81 بمعيار السلك األمريكي (8.0 مم‬DesignMax DM2S ‫تم تصميم مك ب ّر الصوت‬ ‫مخططات التوصيل‬ .‫اكشف ستة ملليمترات (4/1 بوصة) من السلك العاري لتوصيله باألطراف‬...
  • Página 71 .‫أزل المو ص ّ ل من مك ب ّر الصوت‬ ،‫اربط المو ص ّ ل سلك ي ًا. للحصول على معلومات حول توصيل األسالك‬ .70 ‫راجع توصيل أسالك مكبر الصوت في الصفحة‬ ‫ • دليل التركيب‬DesignMax DM2S ‫17 • العربية‬...
  • Página 72 .‫تحذير: قد يؤدي عدم دفع األذرع إلى وضعية القفل على النحو ال م ُ شار إليه إلى خطر السقوط، مما قد ينجم عنه تلف الممتلكات أو وقوع إصابة جسيمة أو الوفاة‬ .‫يتحمل فني التركيب مسؤولية ضمان تركيب نظام التثبيت وف ق ً ا للتعليمات‬ 72 • ‫العربية‬ DesignMax DM2S • ‫دليل التركيب‬...
  • Página 73 640 ‫، المواصفات القياسية الكهربائية األمريكية، لعام 7102، المادة‬NFPA 70 ‫مناسب للتركيب باستخدام طرق توصيل األسالك من الفئة 1 والفئة 2 والفئة 3 بما يتوافق مع‬ :‫ وف ق ً ا للمتطلبات المحددة في المواصفات التنظيمية األوروبية التالية لألنظمة المج م َّ عة‬DesignMax DM2S ‫تم تصميم مك ب ّر الصوت‬...
  • Página 76 ©2019 Bose Corporation, All rights reserved. Framingham, MA 01701-9168 USA PRO.BOSE.COM AM813564 Rev. 02 June 2019...

Tabla de contenido