Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

PARQUE DE JUEGOS ADVENTURE RIDGE - F25730X
Adventure Ridge
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
Costco.com 2018
Safety Zone
6.3m
10.3m
Aprox. 2 h
TOBOGÁN DE TUBO
MONTAJE
ENTRE DOS
PERSONAS
IMPORTADO POR:
By
IMPORTADORA PRIMEX, S .A . DE C .V .
BLVD . MAGNOCENTRO No . 4,
SAN FERNANDO LA HERRADURA,
HUIXQUILUCAN, ESTADO DE MEXICO, C .P . 52765
RFC: IPR-930907-S70 TEL: 55-5246-5500
www.costco.com.mx
HECHO EN CHINA
Rev. 09/25/2018
ADVERTENCIA
ZONA DE SEGURIDAD LIBRE DE OBSTÁCULOS-Debe disponerse un revestimiento protector sobre
9.4m
5.4m
una superficie de 33' 2" x 30' 10" (10,3 x 9,4 m). Véase la página 3.
ALTURA MÁXIMA DE CAÍDA VERTICAL - 6' 7" (2,01 m)
CAPACIDAD: 15 usuarios como máximo, con edades de 3 a 10 años; límite de peso:
110 libras (49,9 kg) por niño.
SOLO PARA USO DOMÉSTICO. Producto no diseñado para espacios públicos como
viviendas multifamiliares, escuelas, iglesias, guarderías, colegios infantiles o parques.
Advertencia. Solo para uso doméstico.
Cedar Summit by KidKraft
4630 Olin Road
Dallas, TX 75244, Estados Unidos
customersupport@kidkraft . c om
Piezas de repuesto online:
Cedarsummitplay.com/parts-center-warranty-claim
Atención al cliente:
1(800) 933-0771 o (972) 385-0100
KidKraft Netherlands BV
Olympisch Stadion 29
1076DE Ámsterdam, Países Bajos
Atención al cliente en Europa: +31 (0)20 305 8620
europecustomerservice@kidkraft . c om
Piezas de repuesto online UE:  parts.kidkraft.eu
Para reducir el riesgo de lesiones graves o de muerte,
debe leer y seguir las presentes instrucciones. Guárdelas
y consúltelas con frecuencia, y entréguelas a cualquier
futuro propietario de este parque de juegos. La información
de contacto del fabricante figura más adelante.
Índice
Advertencias e instrucciones para
un juego seguro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pág . 2
Directrices para
el revestimiento protector . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pág . 3
Instrucciones para un
mantenimiento adecuado . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pág . 4
Acerca de nuestra madera –
Garantía limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pág . 5
Claves para un montaje correcto . . . . . . . . . . . .pág . 6
ID de las piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pág . 8
Instrucciones de montaje detalladas . . . . . . pág . 19
Instalación de la placa
de identificación/advertencia . . . . . . . . . . . Paso final
10 h - 12 h
PARA FUERTE
Y COLUMPIO
MONTAJE
ENTRE DOS
PERSONAS

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para KidKraft Cedar Summit RIDGE-F25730X

  • Página 1 . c om HECHO EN CHINA de identificación/advertencia . . . . . . . . . . . Paso final Piezas de repuesto online UE:  parts.kidkraft.eu Rev. 09/25/2018...
  • Página 2: Advertencias E Instrucciones De Seguridad

    Advertencias e Instrucciones de Seguridad SE REQUIERE LA SUPERVISIÓN PERMANENTE DE UN ADULTO. La mayoría de los accidentes graves y muertes que se producen en los juegos de jardín ocurren cuando los niños no son vigilados. Nuestros productos están diseñados para cumplir con las normas de seguridad obligatorias y voluntarias.
  • Página 3: Revestimiento Protector - Reducción Del Riesgo De Sufrir Lesiones En La Cabeza Por Caídas

    Revestimiento Protector – Reducción del Riesgo de Sufrir Lesiones en la Cabeza por Caídas Una de las cosas más importantes que puede hacer para reducir la posibilidad de sufrir lesiones graves en la cabeza es instalar un revestimiento amortiguador por debajo y alrededor del equipo de juegos. El revestimiento protector debe tener una profundidad acorde a la altura del equipo de conformidad con las normas ASTM F1292.
  • Página 4: Instrucciones Para Un Mantenimiento Adecuado

    Instrucciones para un Mantenimiento Adecuado El Sistema de Juegos Cedar Summit está diseñado y construido con materiales de calidad, pensando en la seguridad de sus hijos. Como ocurre con todos los juegos para niños que quedan a la intemperie, sufrirá desgates. Para maximizar el disfrute, la seguridad y la vida útil de Equipo de Juegos, es importante que usted, como dueño, lo mantenga adecuadamente.
  • Página 5: Acerca De Nuestra Madera

    Este producto está garantizado SOLO PARA USO RESIDENCIAL. Bajo ninguna circunstancia se debe utilizar el Sistema de Juegos de Cedar Summit por KidKraft en espacios públicos, como escuelas, iglesias, áreas de recreación, plazas, guarderías y lugares similares. El uso en dichos lugares podría generar una falla en el producto y potenciales accidentes.
  • Página 6: Herramientas Necesarias

    Claves para un Montaje Exitoso Herramientas Necesarias (enchufes de 1/2" (13 mm) y 9/16" (14 mm)) • Medida de cinta • Perforadora estándar • Escalerilla de 8’ (2.4m) Llave de punta abierta (7/16" (11 mm) , • Nivel carpintero o inalámbrica •...
  • Página 7: Su Guía Para Un Ensamblaje Rápido

    Su Guía para un Ensamblaje Rápido ¡CLASIFICAR LAS PIEZAS DE MADERA EN CADA PASO DEL ENSAMBLAJE LE AHORRARÁ TIEMPO! Paso Paso Paso AHORRE TIEMPO - CONSEJO #1: Las piezas de madera se encuentran en Cajas 2, 3, 4 y 5. Abra cada caja con piezas de madera y busque el Número Clave impreso en el extremo de la pieza de madera en los diferentes pasos de ensamblaje.
  • Página 9 0891 0890...
  • Página 10: Identificación De Las Piezas (Tamaño Reducido)

    Identificación de las piezas (tamaño reducido) - Cuerda de agarre lateral de 5/8 x 1-1/4 x 33-7/8" (16 mm x 32 mm x 860 mm) - Caja 2 - 3609174 - Cuerda frontal superior de 5/8 x 2 x 21-49/64" (16 mm x 51 mm x 553 mm) - Caja 2 - 3609171 - Cuerda izquierda de 5/8 x 2-25/64 x 34"...
  • Página 11 Identificación de las piezas (tamaño reducido) (16) - Tabla de suelo de 1 x 5 x 16-7/8" (25 mm x 127 mm x 429 mm) - Caja 4 - 3599092 - Tabla final de suelo A de 1 x 5 x 16-7/8" (25 mm x 127 mm x 429 mm) - Caja 2 - 3599184 - Tabla de dintel A de 1 x 5 x 14-1/2"...
  • Página 12 Identificación de las piezas (tamaño reducido) - Peldaños con unión de espiga de 1-1/8 x 15-7/8" (29 mm x 403 mm) - Caja 4 - 3681578 - Peldaños con unión de espiga de 1-1/8" x 18-5/8" (29 mm x 473 mm) - Caja 4 - 3681858 - Separador del puesto de vigía de 1-1/4 x 2 x 27-1/2"...
  • Página 13 Identificación de las piezas (tamaño reducido) - Viga del túnel de 1-3/8 x 4-1/2 x 16-47/64" (35 mm x 114 mm x 425 mm) - Caja 4 - 3599187 - Viga de seguridad de 1-3/8 x 4-1/2 x 18-3/4" (35 mm x 114 mm x 476 mm) - Caja 4 - 3592922 - Listón vertical de acceso de 1-3/8 x 3-3/8 x 33"...
  • Página 14 Identificación de las piezas (tamaño reducido) - Panel final - Panel de pared frontal - Panel de pared del tobogán del columpio de 1-1/4 x 43 x 92" de 1-1/4 x 37 x 92" de 1-1/4 x 37 x 92" (32 mm x 1 092 mm x 2 337 mm) (32 mm x 965 mm x 2 337 mm) (32 mm x 965 mm x 2 337 mm)
  • Página 15 Identificación de las piezas (tamaño reducido) Tejado pequeño trasero de 1-1/4 x 28-15/16 x 21-7/8" Tejado pequeño delantero de 1¼ x 29 3/16 x 21-7/8" (3.2 cm x 74 cm x 56 cm) - Caja 3 - 37599091 (3.2 cm x 74 cm x 56 cm) - Caja 3 - 37599098 Panel trasero del tejado de 1-1/4 x 32¼...
  • Página 16: Identificación De Los Herrajes (Tamaño Real)

    Identificación de los herrajes (tamaño real) (22) - Arandela plana de 3/16" (5 mm) - Tuerca de retención de 5/16" (8 mm) - (51103100) - (51303300) (69) - Arandela de seguridad de 1/4" (6 mm) (47) - Tuerca para clavar en madera - (51303200) (T-Nut) de 1/4"...
  • Página 17 Identificación de los herrajes (tamaño real) - Perno de rosca de 5/16" (8mm) x 2-1/8" (54mm) - Tornillo de rosca para madera de 1/4" (6mm) x 1-3/8" (35mm) - (53613324) - (52613216) - Perno de rosca de 5/16" (8mm) x 2-3/8" (60mm) - (53613326) (18) - Tornillo de rosca para madera de 1/4"...
  • Página 18 TNR4 (9203657) 1 x - Base de montaje 1 x - Placa del poste TNR4 de identificación KidKraft 1 x - Piedras 1 x - Telescopio con soporte (9203656) 31 x - Tuerca Nyloc cuadrada de agarre (18 uds.)
  • Página 19: Paso 1: Inventario De Las Piezas - Lea Esta Sección Antes De Empezar A Montar El Producto

    Atención al cliente en Europa: +31 (0)20 305 8620 Piezas de repuesto online: europecustomerservice@kidkraft.com Cedarsummitplay.com/parts-center-warranty-claim Piezas de repuesto online UE: parts.kidkraft.eu Atención al cliente: 1(800) 933-0771 o (972) 385-0100 Lea el manual de montaje completo y preste especial atención a las advertencias EN71 y ASTM, las notas y la información sobre seguridad/mantenimiento de las páginas 1-6.
  • Página 20: Paso 2: Montaje De La Pared Del Tobogán

    Paso 2: Montaje de la pared del tobogán A: Sitúe el panel trasero estrecho (021) contra la parte izquierda del panel final del tobogán (022) teniendo en cuenta la orientación del panel. Las partes superiores e inferiores de los paneles deben estar a ras y los paneles deben estar rectos.
  • Página 21: Paso 3: Montaje De La Pared Del Columpio

    Paso 3: Montaje de la pared del columpio A: Sitúe la pared delantera del panel (031) contra el lado izquierdo del panel de la pared del columpio (032) teniendo en cuenta la orientación del panel. Las partes superiores e inferiores de los paneles deben estar a ras y los paneles deben estar rectos.
  • Página 22: Paso 4: Montaje Conjunto De La Pared Del Columpio Y Del Tobogán

    Paso 4: Montaje conjunto de la pared del columpio y del tobogán Parte 1 A: Con la ayuda de al menos dos personas, deslice la estructura de la pared del tobogán y la estructura de la pared del columpio para que el panel trasero estrecho (021) y el panel frontal estrecho (023) se unan al panel trasero con piedras (033) y la pared frontal del panel (031) y queden bien ajustadas como se muestra en la (fig.
  • Página 23 Paso 4: Montaje conjunto de la pared del columpio y del tobogán Parte 2 C: Desde dentro de la estructura, fije sin apretar 1 viga lateral (043) al panel trasero estrecho (021) y al panel trasero con piedras (033) con 3 pernos de rosca (WB10) 5/16 x 2-5/8” (8 mm x 67 mm) (con arandela plana y tuerca para clavar en madera (T-Nut)) de forma que quede ajustada tanto al panel final del tobogán (022) como al panel de la pared del columpio (032), a media altura, a unos 5/8”...
  • Página 24 Paso 4: Montaje conjunto de la pared del columpio y del tobogán Parte 3 E: Desde dentro de la estructura, coloque 1 anclaje (044) centrado entre el panel posterior estrecho (021) y el panel posterior de piedras (033) de forma que quede a ras de la parte superior de los paneles y los extremos con ángulo miren hacia afuera; a continuación, fije con 2 pernos hexagonales (con arandela de seguridad, arandela plana y tuerca para clavar en madera de 1/4”...
  • Página 25 Paso 4: Montaje conjunto de la pared del columpio y del tobogán Parte 4 G: En el interior de la estructura fije el panel posterior estrecho (021) con el panel posterior con piedras (033) mediante 2 soportes planos del panel en los lugares que se muestran con 4 tornillos de cabeza alomada (S8) del n.º 12 x 3/4" (19 mm) por soporte (fig.
  • Página 26 Paso 5: Montaje del suelo Parte 1 A: Sitúe 1 tabla de suelo (051) bien ajustada al panel final del tobogán (022) y otra bien ajustada al panel de la pared del columpio (032); a continuación, fíjelas a las vigas laterales (043) con 4 tornillos para madera (S20) del n.º 8 x 1-3/8" (35 mm) por cada tabla (fig.
  • Página 27 Paso 5: Montaje del suelo Parte 2 C: Mida la distancia desde la pared posterior hasta la pared delantera desde dentro de los paneles para asegurarse de que su longitud es de 35-3/4" (908 mm). Mantenga esta medida al instalar las tablas del suelo. Empezando por la pared del tobogán, sitúe 3 tablas de suelo (051) bien ajustadas a la tabla de suelo (051) previamente fijada;...
  • Página 28 Paso 6: Fijación de las piezas superiores de las paredes Parte 1 A: En la abertura del panel de la pared del columpio (032), desde dentro, fije la pieza superior de la pared del columpio (061), de forma que quede bien ajustada a la esquina de los paneles con el voladizo mirando hacia dentro con 1 tornillo para madera (S11) del n.º...
  • Página 29 Paso 6: Fijación de las piezas superiores de las paredes Parte 2 E: Sitúe el soporte de la barra (063) bien ajustado con los extremos acanalados de la barra (064) y fíjelos con 4 tornillos de cabeza alomada (S7) del n.º 12 x 2" (51 mm) como se muestra en (fig. 6.4 y 6.6). F: Sitúe la estructura de la barra bien ajustada en la abertura de la pared delantera del panel (031) y fije el soporte de la barra (063) en la pared delantera del panel (031) con 2 tornillos para madera (S3) del n.º...
  • Página 30 Paso 7: Fijación de diagonales Parte 1 A: Fije sin apretar la pieza de base del columpio (071) en la diagonal (072) con 1 perno de rosca (WB9) 5/16 x 2-1/8” (8 mm x 54 mm) (con arandela plana y tuerca para clavar en madera (T-Nut)); a continuación sitúe la diagonal (072) ajustada y a ras de la pared delantera del panel (031).
  • Página 31 Paso 7: Fijación de diagonales Parte 2 D: Fije sin apretar la diagonal de soporte (073) con la diagonal (074) con 1 perno de rosca (WB9) de 5/16 x 2-1/8” (8 mm x 54 mm) (con arandela plana y tuerca para clavar en madera (T-Nut)); a continuación, coloque la diagonal (074) ajustada y a ras de la parte delantera del panel trasero con piedras (033).
  • Página 32 Paso 8: Montaje de la pared vertical con piedras Parte 1 Nota: es importante que la orientación de la tabla se observe rigurosamente. A: Coloque las tablas verticales con piedras con el bisel en la parte superior como se muestra en la (fig. 8.1) y fije las 14 piedras pequeñas en las ubicaciones que se muestran en la fig.
  • Página 33 Paso 8: Montaje de la pared vertical con piedras Parte 2 B: Coloque 4 piedras de agarre con cráter en las tablas verticales con piedras como se muestra en la (fig. 8.4). Es importante asegurarse de que las tablas estén niveladas, bien ajustadas y que las piedras estén colocadas correctamente. Introduzca los pernos sin apretar en los orificios pretaladrados para sujetar las piedras en su sitio y marque la ubicación del tercer orificio en la tabla vertical con piedras adyacente.
  • Página 34 Paso 8: Montaje de la pared vertical con piedras Parte 3 C: Asegúrese de que todas las tablas estén niveladas y bien ajustadas. Fije las piedras de agarre con cráter mediante 3 pernos de cabeza alomada(PB2) de ¼ x 1-1/4” (6 mm x 32 mm) (con arandela de seguridad, arandela plana y tuerca de barril de ¼"...
  • Página 35 Paso 8: Montaje de la pared vertical con piedras Parte 4 D: Asegúrese de que queden ajustadas a la diagonal (074) y bien ajustadas en la parte inferior, fije 1 tabla vertical con piedras A2 (081) mediante 6 tornillos para madera (S20) del n.º 8 x 1-3/8” (35 mm) (figs. 8.10 y 8.11). E: Fije la tabla vertical B2R (082), seguida de las tablas verticales C2R y D2 (083 y 084), mediante 6 tornillos para madera (S20) del n.º...
  • Página 36 Paso 8: Montaje de la pared vertical con piedras Parte 5 Nota: es importante que la orientación de la tabla se observe rigurosamente. F: Sitúe con cuidado las tablas verticales con piedras A1R y B1R (085 y 086) directamente por encima de las tablas verticales con piedras A2 y B2R (081 y 082), asegurándose de que los bordes biselados queden en la parte superior y que las tablas queden ajustadas las unas con las otras y a ras del borde.
  • Página 37 Paso 8: Montaje de la pared vertical con piedras Parte 6 H: En la apertura inferior sitúe las tablas verticales cortas con piedras R1 y R2 (089 y 090) y ajústelas a la tabla vertical con piedras D2. Para fijarlas, utilice 12 tornillos para madera (S20) del n.º 8 x 1-3/8” (35 mm) (figs. 8.14 y 8.15). I: Sitúe 1 tabla vertical corta y ancha con piedras R (0890), de forma que quede ajustada a la tabla vertical con piedras R2 (090), asegurándose de que el orificio se encuentre en la parte inferior.
  • Página 38: Paso 9: Fijación De La Campana

    Paso 9: Fijación de la campana A: Centre la herradura en la parte superior de la tabla vertical con piedras C y fíjela con 4 tornillos de cabeza segmentada (S0) del n.º 8 x 7/8” (22 mm) (fig. 9.1 y 9.2). B: Pase la cuerda de acero del badajo a través del perno.
  • Página 39 Paso 10: Instalación de la cuerda de escalada Parte 1 A: Haga un nudo en uno de los extremos de la cuerda (fig. 10.4). B: Coloque la pieza superior de la cuerda (101) de forma que el lado acanalado quede mirando hacia arriba. Sitúe la cuerda de forma que quede apoyada en la muesca;...
  • Página 40 Paso 10: Instalación de la cuerda de escalada Parte 2 G: En el borde interior de la abertura de la pared vertical de escalada fije 1 cuerda de agarre lateral (102) a cada lado, mediante 3 tornillos para madera (S20) del n.º 8 x 1-3/8” (35 mm) para cada lado (fig. 10.5). H: En el lateral izquierdo de la cara frontal de la abertura, sitúe 1 cuerda izquierda (103) de forma que quede a ras del extremo de la cuerda de agarre lateral (102) y fíjela mediante 3 tornillos para madera (S20) del n.º...
  • Página 41 Paso 10: Instalación de la cuerda de escalada Parte 3 J: A lo largo de la parte superior de la abertura, fije 1 cuerda frontal superior (105) mediante 6 tornillos para madera (S20) del n.º 8 x 1-3/8” (35 mm) de forma que quede ajustada en la parte superior de la cuerda izquierda (103) y de la cuerda derecha (104) (fig.
  • Página 42: Paso 11: Fijación De Los Agarraderos/Riel

    Paso 11: Fijación de los agarraderos/riel A: A la izquierda de la abertura de la pared vertical con piedras centre 1 agarradero de acero y a continuación pretaladre con una broca de 1/8” (3.2 mm). Fije el agarradero de acero con 2 tornillos de rosca para madera (WL3) de 1/4” (6 mm) x 1-3/8”...
  • Página 43: Vista Interior

    Paso 12: Montaje del panel de la puerta Parte 1 A: En la parte interior del panel de puerta y ventana (121), mida 15” (381 mm) por encima de la parte inferior y fije la placa de cierre a ras del borde mediante 2 tornillos de cabeza alomada (S38) del n.º 7 x 1-1/8” (29 mm) (fig. 12.1 y 12.2). B: En la parte interior del panel de puerta y ventana (121), mida 22”...
  • Página 44: Vista Exterior

    Paso 12: Montaje del panel de la puerta Parte 2 C: En la parte exterior del panel de puerta y ventana (121) fije el segundo tirador aproximadamente en el mismo sitio donde ha situado el tirador de la parte interior. Fíjelo con 2 tornillos de cabeza alomada (S37) n.º 7 × 5/8” (16 mm) (fig. 12.3). D: Fije 2 bisagras de puerta en la parte exterior del panel de puerta y ventana (121) en el lado opuesto del tirador de la puerta.
  • Página 45 Paso 12: Montaje del panel de la puerta Parte 3 E: En la abertura de la puerta, mida 3/4” (19 mm) desde la parte superior y la parte inferior del panel frontal estrecho (023) y un máximo de 5/8” (16 mm) desde la izquierda de la abertura, que será el lado de la bisagra de la puerta, y fije el lado que queda de las bisagras al panel frontal estrecho (023) mediante 3 tornillos de cabeza alomada (S37) del n.º...
  • Página 46 Paso 12: Montaje del panel de la puerta Parte 4 F: En la abertura acanalada del tope de la puerta (122), fije el cierre magnético con 2 tornillos de cabeza alomada (S38) del n.º 7 x 1-1/8” (29 mm) (fig. 12.7). Importante: Use un destornillador manual y NO APRIETE excesivamente los diversos elementos.
  • Página 47: Paso 13: Montaje Del Soporte De La Campana

    Paso 13: Montaje del soporte de la campana A: Sitúe la pieza superior de la campana (131) en la parte superior del soporte de la campana (132) de forma que los bordes en ángulo y los posteriores queden a ras; a continuación, fije con 3 tornillos para madera (S20) del n.º 8 x 1-3/8” (35 mm).
  • Página 48 Paso 14: Montaje del travesaño del columpio Parte 1 Soportes para Fig. 14.1 columpio DX x 6 Pieza final Pieza final del columpio del fuerte Tuerca de seguridad de Soporte 5/16” (8mm) columpio DX Arandela Fig. 14.2 Fig. 14.3 plana de 5/16”...
  • Página 49 Paso 14: Montaje del travesaño del columpio Parte 2 E: En la pieza final del fuerte del travesaño mecánico del columpio (141), fije 2 soportes planos resistentes mediante 2 pernos hexagonales (G21) de 5/16 x 3-3/4” (8 mm x 95 mm) (con 2 arandelas planas y 1 tuerca de retención) (fig. 14.6 y 14.7).
  • Página 50 Paso 15: Montaje del poste del columpio Parte 1 Soporte Nota: Mantenga todos los pernos del paso 15 resistente Fig. 15.1 sin apretar hasta el inicio del paso 17 en L Vista inferior A: Sitúe el bloque del columpio angular (151) sobre el bloque del columpio (152) y fije 2 soportes resistentes en L sobre el bloque del columpio angular (151) mediante 2 pernos hexagonales (G17) de 3/8 x 6”...
  • Página 51 Paso 15: Montaje del poste del columpio Parte 2 D: Sitúe el extremo del columpio del travesaño mecánico del columpio (141) entre los soportes en L resistentes montados en el paso A, asegurándose de que los orificios estén alineados; a continuación, fije la estructura del poste de columpio a la estructura del travesaño del columpio mediante 1 perno hexagonal (G20) de 3/8 x 4”...
  • Página 52 Paso 15: Montaje del poste del columpio Parte 3 F: Sitúe la pieza de apoyo del columpio (142) en la parte superior del panel de la pared del columpio (032). Fije con 1 perno hexagonal (G5) de 5/16 x 4-1/2” (8 mm x 114 mm) (con arandela de seguridad, arandela plana y tuerca para clavar en madera (T-Nut)) y 1 perno hexagonal (G5) de 5/16 ×...
  • Página 53: Paso 16: Fijación Del Soporte Transversal

    Paso 16: Fijación del soporte transversal Pretaladre todos los orificios con una broca de 3/16” (5 mm) antes de instalar los tirafondos. Fig. 16.1 A: Para ajustar a una superficie irregular, eleve o rebaje el soporte transversal (161) del poste del columpio (153). Asegúrese de que el soporte transversal está...
  • Página 54: Paso 17: Montaje Final Del Poste Del Columpio

    Paso 17: Montaje final del poste del columpio Pretaladre todos los orificios con una broca de 3/16” (5 mm) antes de instalar los tirafondos. Nota: Ajuste todos los pernos del paso 15 antes de instalar los tirafondos. A: Fije 1 tirafondo (LS9) de 5/16 x 4-3/4” (8 mm x 121 mm) (con arandela plana) en cada poste del columpio (153), como se muestra en la fig.
  • Página 55: Paso 18: Instalación De Las Estacas De Suelo

    Paso 18: Instalación de las estacas de suelo MUEVA EL FUERTE A LA UBICACIÓN DEFINITIVA ANTES DE EMPEZAR A APILAR LA UBICACIÓN DEFINITIVA DEBE ESTAR SOBRE SUELO NIVELADO A: En las 4 ubicaciones mostradas en la (fig. 18.1), sitúe las estacas de suelo corrugadas de 13” (330 mm) en el suelo contra la diagonal (072), la diagonal (074) y los dos postes del columpio (153).
  • Página 56 Paso 19: Montaje del puesto de vigía inferior Parte 1 A: Fije 1 tabla de refuerzo del puesto de vigía (191) a 1 viga del puesto de vigía (192), de forma que las piezas inferiores y los extremos queden a ras mediante 1 tornillo de cabeza alomada (S7) n.º 12 x 2” (51 mm). Repita la operación para hacer un segundo juego con la viga del puesto de vigía (192) del lado opuesto (fig.
  • Página 57 Paso 19: Montaje del puesto de vigía inferior Parte 2 B: Sitúe la parte posterior del puesto de vigía (193) contra los extremos de las vigas del puesto de vigía (192), de forma que las partes superiores queden a ras, y a continuación fije con 4 tornillos para madera (S3) n.º 8 x 2-1/2” (64 mm) (fig.
  • Página 58 Paso 20: Montaje del puesto de vigía superior Parte 1 A: Fije sin apretar la parte superior del puesto de vigía (201) a 2 verticales del puesto de vigía (202) mediante 2 pernos de oblea (WB9) de 5/16 x 2-1/8” (8 mm x 54 mm) (con arandela plana y tuerca para clavar en madera (T-Nut)). La distancia entre las verticales debe ser de 25-1/2”...
  • Página 59 Paso 20: Montaje del puesto de vigía superior Parte 2 D: Fije 1 pieza corta del puesto de vigía (204) a ras con la parte de arriba de la parte superior del puesto de vigía (201) mediante 6 tornillos para madera (S11) n.º 8 x 2” (51 mm) como se muestra en la fig. 20.2. E: Fije 1 separador del puesto de vigía (205) a ras con cada una de las verticales del puesto de vigía (202) mediante 3 tornillos para madera (S11) n.º...
  • Página 60 Paso 21: Montaje del puesto de vigía Parte 1 A: Fije 1 lateral inferior del puesto de vigía (211) a ras en el extremo interior de los postes del panel final del tobogán (022) y ajuste a la parte superior del soporte al suelo en el panel final del tobogán (022) mediante 3 tornillos para madera (S11) n.º...
  • Página 61 Paso 21: Montaje del puesto de vigía Parte 2 B: Sitúe la estructura inferior del puesto de vigía del paso 19 centrada en la abertura del panel final del tobogán (022), entre los laterales inferiores del puesto de vigía (211), ajústelo a la parte superior de las tablas del suelo y a continuación fije con 2 tornillos para madera (S11) n.º...
  • Página 62 Paso 21: Montaje del puesto de vigía Parte 3 C: Fije 1 viga corta del puesto de vigía (212) al trasero del puesto de vigía (193) y a ras de la parte inferior de cada lateral inferior del puesto de vigía (211) con 3 tornillos para madera (S20) del n.º 8 x 1-3/8” (35 mm) por tabla, como se muestra en la fig.
  • Página 63 Paso 21: Montaje del puesto de vigía Parte 4 E: Sitúe la estructura superior del puesto de vigía del paso 20 entre los laterales inferiores del puesto de vigía (211) de forma que el frontal del puesto de vigía (203) quede a ras de la parte inferior y delantera de cada lateral inferior del puesto de vigía (211), así...
  • Página 64 Paso 21: Montaje del puesto de vigía Parte 5 F: Fije el frontal del puesto de vigía (203) a ras de la parte superior de cada refuerzo del puesto de vigía (191) y de cada viga del puesto de vigía (192) con 8 tornillos para madera (S4) del n.º 8 x 3” (76 mm) (fig. 21.8). G: Sitúe 1 lateral del puesto de vigía (213) a ras de la parte de arriba de la pieza superior del puesto de vigía (201) por la parte frontal y asegúrese de que cada tabla esté...
  • Página 65 Paso 21: Montaje del puesto de vigía Parte 6 H: Desde dentro de la estructura, fije el panel final del tobogán (022) a cada refuerzo del puesto de vigía (191) con 2 tornillos para madera (S4) del n.º 8 x 3” (76 mm) por refuerzo (fig. 21.9 y 21.10). I: Compruebe detenidamente que cada lateral del puesto de vigía (213) esté...
  • Página 66: Paso 22: Montaje Del Suelo Del Puesto De Vigía

    Paso 22: Montaje del suelo del puesto de vigía A: Disponga la tabla con hueco del puesto de vigía (221) a ras de la parte delantera del frontal del puesto de vigía (203) y el suelo del puesto de vigía (222) a ras de la parte posterior del trasero del puesto de vigía (193). Coloque otra pieza de suelo del puesto de vigía (222) entre la tabla de suelo y la tabla con hueco (fig.
  • Página 67: Paso 23: Montaje De La Pared Del Puesto De Vigía

    Paso 23: Montaje de la pared del puesto de vigía A: Fije 1 listón de pared de cedro (231) a cada lateral inferior del puesto de vigía (211) y lateral del puesto de vigía (213) de forma que quede ajustada a los listones verticales del puesto de vigía (202) y a las tablas de suelo y con hueco con 4 tornillos para madera (S1) del n.º...
  • Página 68 Paso 24: Montaje de las secciones del tobogán Parte 1 Nota: Al instalar los pernos de cabeza alomada asegúrese de prestar atención a los orificios y de que los pernos entren por el lado del hueco redondo y las tuercas de retención queden en el lado del hueco hexagonal (fig. 24.3). A: Encaje 2 codos de tobogán TNR2 y fíjelos con 8 pernos de cabeza alomada (PB1) de 1/4”...
  • Página 69 Paso 24: Montaje de las secciones del tobogán Parte 2 Nota: Al instalar los pernos de cabeza alomada asegúrese de prestar atención a los orificios y de que los pernos entren por el lado del hueco redondo y las tuercas de retención queden en el lado del hueco hexagonal (fig. 24.3). D: Fije la pieza superior de salida del tobogán TNR2 al resto de codos de tobogán TNR2 con 8 pernos de cabeza alomada (PB1) de 1/4”...
  • Página 70: Paso 25: Fijación De La Estructura Del Ala Al Fuerte

    Paso 25: Fijación de la estructura del ala al fuerte A: Con la ayuda de otra persona, sitúe la estructura del ala a ras del puesto de vigía del fuerte como se muestra en la fig. 25.1 y 25.5. A continuación, pretaladre orificios guía de 1/8” (3.2 mm) en la parte inferior de los 4 espacios de montaje de la tabla con hueco del puesto de vigía (221) (aproximadamente donde se encuentran los círculos en la figura), asegurándose de que los orificios pretaladrados tengan una profundidad mínima de 1”...
  • Página 71: Paso 26: Fijación De La Estructura Del Codo A La Estructura Del Ala

    Paso 26: Fijación de la estructura del codo a la estructura del ala Nota: Deje todos los pernos sin apretar hasta el siguiente paso. A: Encaje una de las estructuras de codo con la estructura del ala alineando las flechas de cada estructura. Fije la estructura del codo a la estructura del ala con 6 pernos de cabeza alomada (PB1) de 1/4”...
  • Página 72: Paso 27: Fijación De La Pieza De Salida Del Tobogán Tnr3 A La Estructura Del Codo

    Paso 27: Fijación de la pieza de salida del tobogán TNR3 a la estructura del codo A: Inserte el ala de la estructura de codo de salida (codo del tobogán) en las ranuras de la pieza de salida corta TNR3 (fig.
  • Página 73: Paso 28: Fijación De La Estructura Final De Salida Al Fuerte

    Paso 28: Fijación de la estructura final de salida al fuerte A: Encaje la estructura final de salida en la última estructura de codo alineando las flechas de cada estructura. Fíjese en la orientación del codo (fig. 28.1). Fíjelas con 6 pernos de cabeza alomada (1/4” x 12,7 mm) (6 mm x 12.7 mm) y una tuerca de retención cuadrada (fig.
  • Página 74: Paso 29: Fijación De Las Abrazaderas Tnr4

    Paso 29: Fijación de las abrazaderas TNR4 A: Coloque 2 abrazaderas TNR4 alrededor de cada junta asegurándose de que las flechas coincidan con el final de la abrazadera, como se muestra en las fig. 29.1 y 29.2. B: Conecte las abrazaderas TNR4 por 2 sitios usando 1 perno de cabeza alomada (PB6) de ¼ x 1" (6 mm x 25.4 mm) (con tuerca de retención) por cada lado (fig.
  • Página 75: Paso 30: Fijación Del Tobogán Tnr3 Al Fuerte

    Paso 30: Fijación del tobogán TNR3 al fuerte A: En la cuarta estructura de codo fijada, retire el perno y la tuerca que quedan de cara al fuerte (instalados en el paso 24) (fig. 30.1). No volverá a necesitar el perno, pero debe guardar la tuerca de retención. B: Fije sin apretar el soporte de tubo TNR3 (en el extremo ligeramente inclinado) a la juntura del tobogán con 1 perno de cabeza alomada (PB6) de 1/4”...
  • Página 76: Paso 31: Estructura De Refuerzo Tnr

    Paso 31: Estructura de refuerzo TNR A: Fije el listón vertical TNR (311) al refuerzo de suelo TNR (312) con 1 perno hexagonal (H8) de 1/4” (6 mm) x 4-1/4” (108 mm) (con arandela de seguridad, arandela plana y tuerca para clavar en madera (T-Nut)) en el orificio superior.
  • Página 77: Paso 32: Fijación De Las Estructuras De Codos Al Tobogán Tnr4

    Paso 32: Fijación de las estructuras de codos al tobogán TNR4 A: Coloque el refuerzo TNR centrado encima de los orificios guía del refuerzo de suelo AL/RW (312). Fíjelo con 3 tornillos para madera (S4) del n.º 8 x 3” (76 mm) (fig. 32.3). B: Sitúe 1 abrazadera del soporte de poste TNR4 en uno de los dos lados de la abrazadera, de forma que las partes superiores curvadas entren por detrás de la abrazadera (fig.
  • Página 78: Paso 33: Fijación De Las Estacas De Suelo A Al Listón Vertical Tnr

    Paso 33: Fijación de las estacas de suelo a al listón vertical TNR A: En las ubicaciones mostradas en la fig. 33.1, introduzca 1 estaca de refuerzo para el suelo de 13” (330 mm) en el suelo contra el refuerzo de suelo TNR (312). Vaya con cuidado para no golpear la arandela mientras martillea las estacas contra el suelo, ya que esto podría hacer que la arandela se rompiera.
  • Página 79 Paso 34: Montaje del riel para trepar Parte 1 Pretaladre todos los orificios guía con una broca de 1/8” (3.2 mm) antes de instalar los tornillos para madera. A: Inserte 5 peldaños (341) en los rieles derecho (342) e izquierdo(343) para trepar del túnel (fig. 34.1 y 34.2). B: Asegúrese de que la unión del peldaño se encuentre dentro de cada riel antes de pretaladrar los orificios guía.
  • Página 80 Paso 34: Montaje del riel para trepar Parte 2 E: Coloque 1 tabla final de suelo B (344) como se muestra en la fig. 34.7 y asegúrese de que se encuentra a ras del extremo y los laterales del riel izquierdo para trepar del túnel (343). Después, fíjela con 2 tornillos para madera (S20) del n.º...
  • Página 81 Paso 35: Montaje de escalera para trepar Parte 1 Pretaladre todos los orificios guía con una broca de 1/8" (3,2 mm) antes de instalar los tornillos para madera. A: Inserte 4 peldaños (341) en el riel derecho de la escalera del túnel (351) y en el izquierdo (352). Asegúrese de que la unión de los peldaños se encuentre dentro de cada riel antes de pretaladrar los orificios guía.
  • Página 82 Paso 35: Montaje de escalera para trepar Parte 2 C: En la parte inferior del riel derecho de la escalera del túnel (351) y del riel izquierdo de la escalera del túnel (352), fije una base para el túnel (353) con 2 pernos hexagonales (H5) (con arandela de seguridad, arandela plana y tuerca para clavar en madera (T-Nut)).
  • Página 83: Paso 36: Fijación De Las Estructuras De La Escalera Y El Riel Para Escalar

    Paso 36: Fijación de las estructuras de la escalera y el riel para escalar A: Conecte el listón vertical de acceso (371) a la escalera para trepar ya montada con 2 pernos hexagonales (G22) (con arandela de seguridad, arandela plana y tuerca para clavar en madera (T-Nut)). Deje los pernos sin apretar (fig. 36.1 y 36.2). B: Conecte el listón vertical de acceso (371) a la escalera para trepar ya montada y al suelo del túnel con 4 pernos hexagonales (H11) (con arandela de seguridad, arandela plana y tuerca para clavar en madera (T-Nut)) (fig.
  • Página 84 Paso 37: Fijación de las estructuras de la escalera y el riel paraescalar A: Mida 4-1/2” (114 mm) hacia abajo desde la parte superior de la abertura del túnel e instale el soporte del túnel (361) en el panel trasero estrecho (021) con 9 tornillos para madera (S11) del n.º 8 x 2” (51 mm). Es importante que se asegure de que el soporte del túnel (361) quede a ras de la parte derecha del panel (fig.
  • Página 85: Paso 38: Unión De Las Estructuras De La Pared Del Columpio Y Del Tobogán

    Paso 38: Unión de las estructuras de la pared del columpio y del tobogán A: Con ayuda de otra persona, coloque el túnel de forma que descanse sobre el soporte del túnel (361) como se muestra en la fig. 38.1. B: Fíjelo desde arriba con 3 tornillos para madera (S20) del n.º...
  • Página 86: Paso 39: Montaje De La Entrada Del Túnel Y La Viga De Seguridad

    Paso 39: Montaje de la entrada del túnel y la viga de seguridad Parte 1 Pretaladre todos los orificios guía con una broca de 1/8" (3,2 mm) antes de instalar los tornillos para madera. A: Fije la pieza superior del túnel (391) al poste del túnel (392) con 2 pernos hexagonales (H13) (con arandela de seguridad, arandela plana y tuerca para clavar en madera (T-Nut)) y 2 tornillos para madera (S4) (fig.
  • Página 87 Paso 39: Montaje de la entrada del túnel y la viga de seguridad Parte 2 D: En la parte interior derecha de la entrada de la estructura, fije 1 viga corta del túnel (395) al poste del túnel (392) con 2 pernos hexagonales (H11) de 1/4” (6 mm) x 2-3/4" (70 mm) (con arandela de seguridad, arandela plana y tuerca para clavar en madera (T-Nut)).
  • Página 88: Paso 40: Fijación Del Túnel

    Paso 40: Fijación del túnel A: Sitúe la estructura de la entrada contra el fuerte como se muestra en la (fig. 40.1), asegurándose de que los postes del túnel (392) queden a ras de la parte inferior de los rieles para escalar del túnel (342 y 343) (fig. 40.1). B: Fije los postes del túnel (392) a cada riel para escalar del túnel con 1 perno hexagonal (H11) de ¼...
  • Página 89: Paso 41: Fijación De Los Balaustres

    Paso 41: Fijación de los balaustres A: Desde la parte interior del extremo del poste del túnel izquierdo (392), mida 2-1/2” (64 mm) hacia el fuerte y coloque 1 balaustre (411) de forma horizontal en el riel izquierdo para escalar del túnel (343) y el riel del túnel (396). Fíjelo con 2 tornillos para madera (S3) del n.º...
  • Página 90 Paso 42: Montaje del túnel Parte 1 A: Doble los 6 paneles del túnel del módulo como se muestra en la fig. 42.1. B: Encaje 2 paneles del túnel del módulo formando una ligera «V» con las piezas, de modo que la parte más alta de la «V» quede mirando hacia afuera.
  • Página 91 Paso 42: Montaje del túnel Parte 2 E: Junte las partes superiores de cada lateral del túnel con 2 pernos de cabeza alomada (MB1) (con tuercas de retención del número 12) por cada lado (fig. 42.4 y 42.5). F: Junte los dos laterales del túnel de modo que las partes superiores estén bien ajustadas; fíjelos con 6 pernos de cabeza alomada (MB1) (con tuercas de retención del número 12) (fig.
  • Página 92: Paso 43: Fijación De La Estructura Del Túnel A La Entrada

    Paso 43: Fijación de la estructura del túnel a la entrada A: Con la ayuda de dos personas, fije el túnel desde dentro del fuerte con 9 tornillos de cabeza alomada (S10), asegurándose de que el túnel mida 3-1/4” (83 mm) desde la parte inferior del riel para escalar del túnel (fig. 43.1 y 43.2). B: Fije el túnel a los rieles para escalar del túnel con 18 tornillos de cabeza alomada (S10) manteniendo una distancia de 3-1/4”...
  • Página 93: Paso 44: Fijación De La Entrada Del Túnel

    Paso 44: Fijación de la entrada del túnel A: Fije la estructura de la entrada a los rieles para escalar del túnel con 2 pernos hexagonales (H11) (con arandela de seguridad, arandela plana y tuerca para clavar en madera (T-Nut)). Deje los pernos sin apretar (fig. 44.1 y 44.2). Fig.
  • Página 94: Paso 45: Fijación De La Estructura De La Viga De Seguridad

    Paso 45: Fijación de la estructura de la viga de seguridad A: Afloje todos los pernos instalados en el paso 39 (fig. 39.1, 39.2 y 39.3). B: Fije la viga de seguridad (394) al poste del túnel (392), el listón vertical de acceso (371) y los rieles de la escalera del túnel (352 y 351) con 5 pernos hexagonales (H11) (con arandela de seguridad, arandela plana y tuerca para clavar en madera (T-Nut)) en ambos lados del túnel de aventuras.
  • Página 95: Paso 46: Fijación Del Túnel A La Entrada

    Paso 46: Fijación del túnel a la entrada A: Asegúrese de que el túnel quede ajustado a la entrada del túnel. Desde la parte interior fije el túnel al poste del túnel (392) con 8 tornillos de cabeza alomada (S10) (fig. 46.1). B: Fije el túnel al arco del túnel (393) con 4 tornillos de cabeza alomada (S10) (fig.
  • Página 96: Paso 47: Fijación De Los Balaustres Y De Los Pasamanos

    Paso 47: Fijación de los balaustres y de los pasamanos A: Fije el balaustre (411) a la viga de seguridad (394) y el riel para escalar del túnel de forma que quede centrado con 2 tornillos para madera (S3) por balaustre (fig. 47.1). B: Mida 11”...
  • Página 97: Paso 48: Fijación De Las Estacas De Suelo

    Paso 48: Fijación de las estacas de suelo A: En las 2 ubicaciones mostradas en la fig. 48.1, introduzca las estacas de refuerzo para el suelo en el suelo con una profundidad de 13” (330 mm). Vaya con cuidado para no golpear la arandela al martillear las estacas contra el suelo, ya que esto podría hacer que la arandela se rompiera.
  • Página 98: Paso 49: Colocación De Banderas

    Paso 49: Colocación de banderas A: Inserte 1 bandera en las ranuras de 1 asta para colocar 1 bandera decorativa, como se muestra en la fig. 49.1. Coloque 2 banderas decorativas. B: Coloque 1 bandera decorativa en cada lado de la pieza superior del túnel (391) y fíjelas con 2 tornillos de cabeza segmentada (S0) del n.º...
  • Página 99: Paso 50: Estructura De Soporte Del Tejado

    Paso 50: Estructura de soporte del tejado A: Fije 1 soporte de tejado (501) al otro (501) en la parte más alta con 1 tornillo para madera (S4) del n.º 8 x 3” (76 mm). Repita esta operación dos veces para tener 2 estructuras de soporte del tejado (fig. 50.1). B: Fije 1 soporte del tejado pequeño (502) al otro (502) en la parte más alta con 1 tornillo para madera (S4) del n.º...
  • Página 100 Paso 51: Montaje del tejado grande Parte 1 A: Coloque el panel frontal del tejado (511) frente al panel trasero del tejado (512) de forma que las partes superiores formen un pico; a continuación, fije 1 soporte angular estrecho por listón con 2 tornillos de cabeza segmentada (S0) del n.º...
  • Página 101 Paso 51: Montaje del tejado grande Parte 2 C: Coloque 1 estructura de soporte del tejado (501) contra uno de los lados de forma que los picos coincidan y los extremos de los soportes del tejado queden alineados con los extremos de los paneles del tejado. Fíjela con 8 tornillos para madera (S11) del n.º...
  • Página 102: Paso 52: Fijación Del Frontón De 3 Paneles Del Módulo

    Paso 52: Fijación del frontón de 3 paneles del módulo A: Fije 2 frontones de 3 paneles del módulo a cada lado de la estructura del tejado grande en la parte interior de los soportes del tejado (501) usando 4 tornillos de cabeza segmentada (S0) del n.º 8 x 7/8” (22 mm) por cada frontón (fig.
  • Página 103: Paso 53: Montaje Del Tragaluz

    Paso 53: Montaje del tragaluz A: Fije bien el tragaluz derecho (531) al tragaluz izquierdo (532) y, a continuación, coloque el frontón de 3 paneles del módulo bien fijo contra los tragaluces y fíjelo con 4 tornillos de cabeza segmentada (S0) del n.º 8 x 7/8” (22 mm) (fig.
  • Página 104: Paso 54: Fijación Del Tragaluz Al Tejado Grande

    Paso 54: Fijación del tragaluz al tejado grande A: En la parte exterior de la estructura del tejado grande del panel frontal del tejado (511), coloque en el 4.º madero del tejado la base del tragaluz (541) centrada sobre el panel (encima del listón interior del medio); a continuación, fíjela con 2 tornillos para madera (S11) del n.º...
  • Página 105 Paso 55: Montaje del tejado pequeño Parte 1 A: Fije 1 soporte del tejado mediano (551) al otro (551) en la parte más alta usando 1 tornillo para madera (S4) del n.º 8 x 3” (76 mm). Tenga en cuenta que los orificios guía están en la parte inferior de las tablas (fig. 55.1). Fig.
  • Página 106 Paso 55: Montaje del tejado pequeño Parte 2 B: Coloque el tejado frontal pequeño (552) delante del tejado trasero pequeño (553) de forma que las partes superiores formen un pico; a continuación, fije 1 soporte angular estrecho por listón con 2 tornillos de cabeza segmentada (S0) del n.º...
  • Página 107 Paso 55: Montaje del tejado pequeño Parte 3 D: Sitúe la estructura de soporte de tejado pequeño el lado opuesto de la estructura del tejado pequeño de forma que los picos coincidan y los extremos de los soportes de tejado queden alineados con los extremos de los paneles del tejado. Fíjela con 6 tornillos para madera (S11) n.º...
  • Página 108 Paso 56: Montaje del dintel Parte 1 A: Con las muescas mirando hacia abajo puntee 3 tuercas para clavar en madera (T-Nut) de 1/4” (6 mm) en el soporte TB (561) y a continuación encaje el listón vertical derecho (562), el listón vertical izquierdo (563) y el listón vertical central (564) en los surcos, de forma que los extremos y las partes superiores queden alineados.
  • Página 109 Paso 56: Montaje del dintel Parte 2 B: Sitúe 2 ventanas MOD de cinco hojas en las aberturas y fije al listón vertical derecho (562), al listón vertical izquierdo (563) y al listón vertical central (564) mediante 4 tornillos de cabeza segmentada (S0) n.º 8 x 7/8” (22 mm) por cada ventana (fig.
  • Página 110: Paso 57: Montaje De La Parte Superior Del Columpio

    Paso 57: Montaje de la parte superior del columpio A: Fije la parte superior del columpio (571) a 2 listones verticales del lado del columpio (572) mediante 2 pernos hexagonales (H3) de 1/4” (6 mm) x 2-1/2” (64 mm) (con arandela de seguridad, arandela plana y tuerca para clavar en madera (T-Nut)) (fig.
  • Página 111: Paso 58: Fijación De Los Soportes De La Pared

    Paso 58: Fijación de los soportes de la pared A: Ajustado a las tablas del suelo y en cada esquina del panel de la pared del columpio (032) fije 2 soportes de la pared (581) al panel de la pared del columpio (032) mediante 3 tornillos para madera (S3) n.º 8 x 2-1/2” (64 mm) para cada soporte. Asegúrese de tener en cuenta la orientación del orificio (fig.
  • Página 112: Paso 59: Fijación De La Estructura Superior Del Columpio

    Paso 59: Fijación de la estructura superior del columpio A: Ajustada a la parte superior del panel de la pared del columpio (032) y a ras de la parte exterior de cada soporte de pared (581), sitúe la estructura de la parte superior del columpio y, a continuación, fije los soportes de pared (581) a los listones verticales del lateral del columpio (572) mediante 2 tornillos para madera (S3) del n.º...
  • Página 113 Paso 60: Fijación de la estructura del dintel Parte 1 A: Sitúe 1 estructura del dintel en el panel de la pared frontal (031) y el panel de la pared trasera (033), de forma que queden ajustados a la parte superior del columpio (571) y a los soportes de pared (581). Desde la parte exterior, fije cada estructura de dintel a los soportes de pared (581) mediante 2 (S3) tornillos para madera del n.º...
  • Página 114 Paso 60: Fijación de la estructura del dintel Parte 2 D: Fije la parte superior de cada ventana de 5 paneles del módulo a cada soporte de la tabla de dintel (561) mediante 1 tornillo de cabeza segmentada (S0) del n.º 8 x 7/8” (22 mm) por ventana; a continuación fije la parte inferior de las ventanas al panel de la pared frontal (031) y al panel de la pared trasera (033) mediante 2 tornillos de cabeza segmentada (S0) del n.º...
  • Página 115: Paso 61: Fijación De Las Piezas Finales Del Tejado Mediano

    Paso 61: Fijación de las piezas finales del tejado mediano A: A ras de la parte superior del panel trasero estrecho (021) y del panel frontal estrecho (023), y a ras del borde exterior de cada estructura del dintel, fije 1 pieza final del tejado mediano (611) por panel con 1 tornillo para madera (S11) del n.º 8 x 2” (51 mm) en el orificio inferior y 1 tornillo para madera (S3) del n.º...
  • Página 116: Paso 62: Fijación De Las Piezas Finales Cortas Del Tejado

    Paso 62: Fijación de las piezas finales cortas del tejado A: En el panel final del tobogán (022), sitúe 1 pieza final corta para tejado (621) en cada extremo a ras de la parte superior del panel y con un voladizo de 1-7/8” (48 mm) en cada pieza; a continuación, fíjela con 2 tornillos para madera (S11) del n.º...
  • Página 117 Paso 63: Fijación de la estructura del tejado pequeño Parte 1 A: Con 2 personas en el suelo y al menos 1 persona en el fuerte, eleve la estructura del tejado pequeño sobre el lado trasero del fuerte. Lleve la estructura del tejado pequeño por encima del fuerte de forma que los extremos del soporte de tejado pequeño queden a ras de la parte frontal y de los extremos de cada pieza final corta para tejado (621).
  • Página 118 Paso 63: Fijación de la estructura del tejado pequeño Parte 2 C: Fije la estructura del soporte del tejado mediano a las estructuras de los dinteles con 2 tornillos para madera (S3) del n.º 8 x 2-1/2” (64 mm) (fig. 63.3). Estructura Fig.
  • Página 119: Paso 64: Fijación De Las Piezas Finales Del Tejado Grande

    Paso 64: Fijación de las piezas finales del tejado grande A: Sitúe 1 pieza final del tejado grande (641) ajustada a cada soporte del tejado mediano (551) y a ras de la parte superior de la estructura del dintel. Asegúrese de que la pieza final del tejado grande (641) está nivelada y de que el voladizo de cada pieza final mida 4-1/4”...
  • Página 120: Paso 65: Fijación De Las Tablas Del Dintel

    Paso 65: Fijación de las tablas del dintel A: Ajustada a 1 estructura del dintel y a ras de la parte inferior del soporte del tejado mediano (551), fije 1 tabla del dintel A (651) al soporte del tejado mediano (551) y a la pieza final del tejado grande (641) mediante 4 tornillos para madera (S20) del n.º...
  • Página 121: Paso 66: Fijación De La Estructura Del Tejado Grande

    Paso 66: Fijación de la estructura del tejado grande A: Con 2 personas en el suelo y al menos 1 persona en el fuerte, suba la estructura del tejado grande y colóquela encima de la parte trasera del fuerte. Mueva la estructura del tejado hacia el fuerte de forma que los cuatro soportes del tejado (501) queden a ras de la parte frontal y los bordes exteriores de la parte superior del columpio (571) y de cada pieza final del tejado grande (641).
  • Página 122: Paso 47: Colocación De Las Hamacas

    Paso 47: Colocación de las hamacas A: Usando 1 Clip con resorte Roscado por cadena, una 1 Cadena de Hamaca Larga a cada lado del asiento de la hamaca. Asegúrese de cerrar bien el Clip con resorte Roscado con una llave inglesa. (fig. 67.1 y 67.2). B: Usando 1 Clip con resorte Roscado por cadena, una la Cadena de Hamaca Corta a la Barra de Acrobacia y a cada Asa de Acrobacia.
  • Página 123: Paso 68: Montaje Y Fijación De La Campana

    Paso 68: Montaje y fijación de la campana A: Centrado por debajo del pico de la estructura del soporte de la campana, fije un soporte de herradura al panel frontal estrecho (023) mediante 4 tornillos de cabeza segmentada (S0) del n.º 8 x 7/8” (22 mm) (fig. 68.1 y 68.2). B: Pase la cuerda de acero del badajo a través del perno.
  • Página 124: Paso 69: Fijación De Los Toboganes

    Paso 69: Fijación de los toboganes Nota: Pretaladre todos los orificios con una broca de 1/8” (3.2 mm) antes de instalar los tornillos de cabeza alomada. A: Centre el tobogán con respecto la abertura del panel de la pared frontal (031). El tobogán debe ajustarse en la parte exterior del panel de la pared frontal (031) (fig.
  • Página 125 Paso 70: Montaje y fijación de la cocina con barbacoa Parte 1 A: En la pared frontal (031), coloque la base de la barbacoa en la barra (064). Use la parrilla de la barbacoa como guía para que quede suficiente espacio para la parrilla de la barbacoa y un orificio de 1” (25.4 mm) en el borde de la pared a la izquierda de la base de la barbacoa.
  • Página 126 Paso 70: Montaje y fijación de la cocina con barbacoa Parte 2 C: Deslice la parrilla de la barbacoa para que quede ajustada al lado izquierdo de la base de la barbacoa y el juego del fregadero de la barbacoa al lado derecho. Fije la placa de cocina y el fregadero a la barra (064) mediante 2 tornillos de cabeza segmentada (S0) n.º...
  • Página 127 Paso 71: Fijación de las estanterías para los utensilios Parte 1 A: Desde el exterior del montaje, en la parte superior de la abertura del panel de la pared frontal (031), a 1” (25.4 mm) desde el panel, fije 1 estantería para utensilios mediante 2 tornillos de cabeza segmentada (S0) n.º 8 × 7/8” (22 mm), como se muestra en las fig.
  • Página 128 Paso 71: Fijación de las estanterías para los utensilios Parte 2 C: Desde el exterior del montaje, centrado por debajo de la cocinilla barbacoa, fije 1 estantería para utensilios al soporte de la barra (063) mediante 2 tornillos de cabeza segmentada (S0) n.º 8 × 7/8” (22 mm), como se muestra en las fig. 71.4 y 71.5.
  • Página 129: Paso 72: Fijación Del Volante

    Paso 72: Fijación del volante A: En el panel de la pared del columpio (032), fije el volante con 1 perno de oblea (WB10) de 5/16 x 2-5/8” (8 mm x 67 mm) (con arandela plana x 2 y tuerca de seguridad). El perno está fijado desde el exterior de la estructura (fig. 72.1 y 72.2). Fig.
  • Página 130: Paso 73: Fijación Del Telescopio

    Paso 73: Fijación del telescopio A: En el centro de la parte superior del puesto de vigía (201), fije el telescopio mediante 2 tornillos para madera (S20) n.º 8 x 1-3/8” (35 mm) (fig. 73.1 y 73.2). Fig. 73.1 Fig. 73.2 Telescopio Herrajes Otras piezas...
  • Página 131: Paso Final: Fijación De La Placa De Identificación

    Para niños de 3 a 10 años; con un límite de peso de 49,9 kg (110 libras) por niño. Podrá encontrar el máximo de usuarios, las instrucciones de instalación y funcionamiento e información adicional en: www.KidKraft.com Para ponerse en contacto con nosotros: KidKraft Dallas, TX 75244, EE. UU 1-800-933-0771 Número de seguimiento:...
  • Página 132 NOTAS...
  • Página 133 NOTAS...
  • Página 134: Ficha De Registro De Cliente

    DIRECCIÓN DE ENVÍO: Cumplimente la ficha de inscripción KidKraft Netherlands BV en línea en la siguiente dirección: Olympisch Stadion 29 www.cedarsummitplay.com 1076DE Ámsterdam Registro Países Bajos A/A: Atención al cliente Cedar Summit de KidKraft le agradece su tiempo y sus comentarios.