If moving printer outside home or
EN
office with ink tanks filled, see "Moving
printer?" guide to prevent ink leakage or
printer damage.
Note: When unpacking printer for first
time, retain the packing materials for
repacking.
Se si desidera trasferire la stampante con
IT
i serbatoi di inchiostro pieni al di fuori
dell'abitazione o dell'ufficio, consultare la
guida "Spostamento della stampante" per
evitare perdite di inchiostro o danni alla
stampante.
Nota: dopo aver disimballato la
stampante, conservare i materiali di
imballaggio qualora fosse necessario
reimballarla successivamente.
Als u de printer verplaatst naar een
NL
andere ruimte terwijl de inkttanks vol
zijn, raadpleegt u de handleiding voor
het verplaatsen van de printer om
lekkage of beschadiging van de printer te
voorkomen.
Opmerking: Bewaar het
verpakkingsmateriaal wanneer u de
printer uit de doos haalt.
Der Leitfaden zum Druckertransport
DE
informiert darüber, wie beim
Transport des Druckers mit gefüllten
Tintenbehältern das Austreten von Tinte
und eine Beschädigung des Druckers
vermieden werden.
Hinweis: Bewahren Sie nach
dem Auspacken des Druckers die
Verpackungsmaterialien für ein späteres
Wiederverpacken des Geräts auf.
Si vous déplacez votre imprimante en
FR
dehors de votre domicile ou de votre
bureau avec des réservoirs d'encre
remplis, consultez le guide « Déplacer
votre imprimante » pour éviter toute
fuite d'encre ou tout dommage de
l'imprimante.
Remarque : Lorsque vous déballez
votre imprimante pour la première fois,
conservez le matériel d'emballage pour
une utilisation ultérieure.
Si va a trasladar la impresora desde
ES
el hogar o la oficina con los depósitos
de tinta llenos, consulte la guía "¿Va
a trasladar la impresora?" para evitar
derrames de tinta o daños a la impresora.
Nota: cuando desembale la impresora
por primera vez, conserve el material
de embalaje para poder volver a
empaquetarla.
www.hp.com/support/smarttankmoving
10