Installer le rail inférieur (cont.)
Insérer le bouchon plastique dans le trou sur le côté de la gâche du rail inférieur.
Instale el carril inferior
Retire el carril inferior.
Aplique sellador de silicona en el dorso del carril inferior, como se muestra.
Asegúrese de que el reborde esté limpio e instale el carril inferior en la ubicación
marcada en el reborde de la ducha.
Utilice cinta de enmascarar para mantener el carril inferior en su lugar.
¡IMPORTANTE! La ilustración muestra un pivote del lado izquierdo. Para un pivote
del lado derecho, invierta el buje del pivote y el tapón de plástico.
Inserte el tapón de plástico en el orificio del lado de contacto del carril inferior.
Inserte el buje del pivote en el orificio del lado pivotante del carril inferior.
7.
Install the Wall Jambs
Install the Wall Jambs
Installer les montants du mur
Instale las jambas murales
Strike-Side Wall Jamb
Pivot Jamb
Côté butée du
Montant pivot
montant du mur
Jamba pivotante
Jamba mural del lado
de contacto
#8-18 x 1-1/2"
Panhead Screw
Vis à tête ronde
#8-18 x 1-1/2"
Tornillo de cabeza redonda
del #8-18 x 1-1/2"
Inside of Shower
Intérieur de la douche
Interior de la ducha
Insert the pivot jamb over the bottom track on the pivot side of the door.
If the wall jamb and bottom track do not engage properly, use a file to shape the
bottom of the wall jamb to fit the curve at the base of the shower wall.
Secure the pivot jamb with four #8-18 x 1-1/2" panhead screws.
Repeat the procedure with the strike jamb on the other wall.
Sterling
Seal the Bottom Track
Sceller le rail inférieur
Selle el carril inferior
Pivot Jamb
Montant pivot
Jamba pivotante
Strike Jamb
Montant de fermeture
Jamba de contacto
Bottom Track
Rail inférieur
Carril inferior
Seal here.
Sceller ici.
Selle aquí.
Inside of Shower
Intérieur de la douche
Interior de la ducha
13
Seal here.
Sceller ici.
Selle aquí.
Bottom Track
Rail inférieur
Carril inferior
1063213-2-B