3 3
Locate the opening in the center of the zip-in
bassinet. Reach through the opening to access
the floor frame.
Ubique la solapa de tela del centro del moisés
con cierre. Desabroche la solapa y acceda al
armazón del piso a través de la abertura.
Repérer le rabat en tissu au centre du lit
d'appoint avec fermeture à glissière. Défaire
le rabat et passer la main dans l'ouverture
pour accéder au cadre du fond du parc.
4
Lift up one end of the playard and pull
upward on the lever (90°) to raise the
floor. DO NOT ATTEMPT TO unlock the
top rails yet.
Levante un extremo del corralito y jale
la palanca (90°) para subir el piso. NO
INTENTE destrabar las barandas
superiores todavía.
Soulever un côté du parc et tirer vers le
haut le levier (90°) pour élever le fond du
parc. NE PAS TENTER DE déverrouiller
les traverses supérieures pour le
moment.
5
To unlock each rail, lift up and lower the center
of the rail while pressing the locking
mechanism (at symbol).
NOTE: If top rail does not unlock, DO
NOT force it. Lift the center of the floor
higher and try again.
Para destrabar cada baranda, levante y baje
el centro de la baranda mientras presiona el
mecanismo de bloqueo (en el símbolo).
NOTA: Si la baranda superior no se
destraba, NO la fuerce. Levante más el
piso y pruebe nuevamente.
Pour déverrouiller chaque traverse, soulever et
abaisser le centre de la traverse tout en appuyant sur le
mécanisme de verrouillage (au niveau du symbole).
REMARQUE : Si la traverse supérieure ne se déverrouille pas, NE PAS forcer.
Soulever plus haut le fond du parc en son centre et essayer à nouveau.
Press • Presione • Appuyer
– 18 –
(90°)