Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

POOLSIDE
BASKETBALL SYSTEM
MODEL #60091
MODEL 1306
BEFORE ASSEMBLY:
• Decide how you would like to fi ll your base
(sand is recommended).
• 2+ people recommended for setup.
Save this instruction in the event that the manufacturer has
to be contacted for replacement parts.
TOOLS REQUIRED
1/2" (13 mm)
(2)
(1)
(1)
QUESTIONS?
CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE:
Call: 1-800-225-3865
7:00 am–5:00 pm (Monday–Friday) MST
and 9:00 am–1:00 pm Saturday MST
®
3/16" (4.8 mm)
(2, included)
319 lb (145 kg)
Live Chat: www.lifetime.com
(click on "Ask An Expert" tab)
Video Instructions:
www.youtube.com/lifetimeproducts
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Pour le français, voir la page 2. Para el español, ver la página 3.
(1)
(1)
(1)
(1)
For Customer Service in Mainland
Europe and the United Kingdom,
E-mail: cs@lifetimeproducts.eu
TABLE OF CONTENTS
Icon Legend................................4
Notices....................................5
Pole Assembly............................6
Pole to Base Assembly...............9
Backboard to Rim Assembly.......13
Parts Identifi er..........................i-iv
Final Assembly..........................17
Maintenance Instructions..........23
Warning Sticker........................24
Registration........................28
Warranty................................29
MODEL# AND PRODUCT ID
(you will need both when contacting us)
Model Number: 1306
Product ID:

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lifetime 1306

  • Página 1 Maintenance Instructions..23 Warning Sticker......24 Registration......28 Warranty........29 319 lb (145 kg) MODEL# AND PRODUCT ID QUESTIONS? CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE: (you will need both when contacting us) Model Number: 1306 Call: 1-800-225-3865 Live Chat: www.lifetime.com For Customer Service in Mainland Product ID: Europe and the United Kingdom, (click on “Ask An Expert”...
  • Página 2: Instructions D'ASsemblage

    Enregistrement.....28 Garantie.......30 319 lb (145 kg) N° DE MODÈLE ET RÉFÉRENCE DU ® QUESTIONS ? CONTACTEZ AUX SERVICES À LA CLIENTÈLE LIFETIME PRODUIT (vous aurez besoin des deux lorsque vous nous contactez) N° de modèle : 1306 Composer le 1-800-225-3865 t’Chat en direct: www.lifetime.com...
  • Página 3: Instrucciones De Ensamble

    Garantía........31 319 lb (145 kg) MODEL E ID DEL PRODUCTO ® ¿PREGUNTAS? PÓNGASE EN CONTACTO CON LOS SERVICIOS DE CLIENTES LIFETIME (necesitará los dos al contactarnos) Número de modelo: 1306 Para nuestros servicios a clientes en el Llamar : 1-800-225-3865 Chat en vivo: www.lifetime.com...
  • Página 4 7:00 am–5:00 pm (Monday–Friday) MST Du lundi au vendredi 7 h – 17 h (HNR) De lunes hasta viernes 7:00–17:00 (HNR) and 9:00 am–1:00 pm Saturday MST et samedi 9 h – 13 h (HNR) y sábado 9:00–13:00 (HNR) www.lifetime.com/instructions 1180587 B 3/21/2017...
  • Página 5: Safety Instructions

    WARNINGS & NOTICES / AVERTISSEMENTS ET AVIS / ADVERTENCIAS Y AVISOS SAFETY INSTRUCTIONS FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY. Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system. To ensure safety, do not attempt to assemble this product without following the instructions carefully.
  • Página 6 POLE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU POTEAU / ENSAMBLE DEL POSTE HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje AYT (x1) AOL (x1) DXZ (x1) BTS (x1) EEO (x2) PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS Plastic Parts / Pièces en plastique / Piezas de plástico...
  • Página 7 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16" (4.8 mm) (x2) DXZ (x1) BTS (x1) • Slide the Top Pole (ALH) far enough out of the Bottom •...
  • Página 8 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2" (13 mm) (x2) AOL (x1) AYT (x1) • The crimped side of the Top Pole (ALH) must be on the same side as the Warning Sticker (AMT) on the Bottom Pole. •...
  • Página 9 POLE TO BASE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU POTEAU A LA BASE / ENSAMBLE DEL POSTE A LA BASE HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje BKH (x2) AYT (x1) AAO (x2) ABD (x4) ABN (x2)
  • Página 10 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2" (13 mm) (x2) AAO (x2) BKH (x2) ABD (x4) • Repeat the last step to attach the remaining Pole •...
  • Página 11 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS ABN (x2) • Slide the Large Axle (AJC) through the Wheels (AMU) and the holes at the end of the Bottom Pole (ALE) as shown. Slide the Small Axle (AJE) through the second set of holes near the end of the Bottom Pole.
  • Página 12 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS CNA (x1) AYT (x1) • Snap the Slide Collar (CMZ) onto the Bottom Pole (ALE). Then attach the Pole Braces (ALI) to the Bottom Pole (ALE) by securing Hex Knobs (AYU) through the Slide Collar (CMZ) using the hardware shown.
  • Página 13 BACKBOARD TO RIM ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU TABLEAU À L’ANNEAU / ENSAMBLE DEL TABLERO AL ARO HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje APG (x2) AAC (x2) APK (x1) ADQ (x2) ABD (x4) APN (x2)
  • Página 14 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) / SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2” (13 mm) (x2) APG (x2) APN (x2) APK (x1) • Secure the Left and Right Backboard Brackets (AJJ & AJK) •...
  • Página 15 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) / SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS AAC (x2) AOX (x1) ABD (x4) ABK (x4) • Attach the Rim (ALX) and Backboard (AJI) to the Pole assembly by placing the Rim Support Channel (AOX) in the recess on the underside of the Backboard with the fl...
  • Página 16 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) / SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2" (13 mm) (x2) ADQ (x2) • The Backboard Brackets (AJJ & AJK) are designed to be bent by hand. •...
  • Página 17 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS This page intentionally left blank Cette page est intentionnellement laissée en blanc Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente...
  • Página 18 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS Metal Part / Pièce en métal Pieza de metal ALH (x1) ALE (x1) ALI (x2) 7” 15 ” AJC (x1) AJE (x1) AJJ (x1) ALX (x1) AJK (x1) AOX (x1)
  • Página 19 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS Plastic Parts / Pièces en plastique Piezas de plástico AJM (x1) AJI (x1) AYU (x3) AMU (x2) AKZ (x1) AEF (x2) CMZ (x1) CNB (x2) HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO...
  • Página 20 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS This page intentionally left blank Cette page est intentionnellement laissée en blanc Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente...
  • Página 21 FINAL ASSEMBLY / ASSEMBLAGE FINAL / ENSAMBLE FINAL HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje AQQ (x2) CNC (x2) CHQ (x2) AAF (x2) PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS Plastic Parts / Pièces en plastique Piezas de plástico...
  • Página 22 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) / SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 319 lb (145 kg) 4.1A 4.1B • OPTION A: Fill the Base with Sand. • OPTION B: Filling the Base with Water. •...
  • Página 23 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) / SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2" (13 mm) (x2) CNC (x2) • Attach the Net (AKZ) to the Rim (ALX). •...
  • Página 24 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) / SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS AQQ (x2) CHQ (x2) AAF (x2) • Pull out the end links of the Chains (CNC) so they are away from the sides of the Base. Mark the location of the last links in the Chain and drill a hole 13 mm (1/2 inch) in diameter and 39 mm (1 1/2 inches) deep in the cement in each spot.
  • Página 25 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) / SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS • OPERATING THE HEIGHT ADJUSTMENT SYSTEM • COMMENT FAIRE MARCHER LE MÉCHANISME DE RÉGLAGE DE LA HAUTEUR : •...
  • Página 26 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) / SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS • MOVING THE SYSTEM: • EN DÉPLAÇANT LE SYSTÈME : • DESPLAZANDO EL SISTEMA: WARNING: The system must only be moved by people capable of handling its weight.
  • Página 27 MAINTENANCE / ENTRETIEN / MANTENIMIENTO The life of your basketball system depends on many variables. The climate, exposure to corrosives such as salt, pesticides, or herbicides, and excessive use or misuse can all contribute to Pole failure, which may cause property damage or personal injury. Check your basketball system frequently for loose hardware, excessive wear, and signs of corrosion.
  • Página 28 Este acto puede dañar el sistema Ne pas mettre quelque chose sur la manivelle, l’anneau, le panneau, ou les y anular la garantía. bras d’élévation car cela endommagera le système et annulera la garantie. www.lifetime.com # 1146874 7/9/2013...
  • Página 29 NOTES / REMARQUES / NOTAS...
  • Página 30 NOTES / REMARQUES / NOTAS...
  • Página 31 NOTES / REMARQUES / NOTAS...
  • Página 32 REGISTER today! ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT EN LIGNE À WWW.LIFETIME.COM Chez Lifetime®, nous nous engageons à fournir des produits innovateurs de qualité. Lors de votre inscription, vous aurez l’occasion de nous faire parvenir vos commentaires. Votre opinion est importante pour nous.
  • Página 33 2. This warranty is nontransferable and is expressly limited to the repair or replacement of defective product. If the product is defective within the terms of this warranty, Lifetime Products, Inc. will repair or replace defective parts at no cost to the purchaser.
  • Página 34 6. Cette garantie remplace expressément toutes autres garanties, expresses ou tacites, y compris les garanties de commercialisation ou d’adaptation à un but particulier dans la mesure permise par les lois fédéraux et des états. Ni Lifetime Products, Inc. ni aucun de ses représentants n’assure aucune autre responsabilité concernant ce produit. Cette garantie vous accorde des droits particuliers, et vous aurai peut-être des autres droites qui varient d’un état à...
  • Página 35 NO ESTÁN DISPONIBLES O SON OBSOLETAS. 1. El comprador original recibe la garantía de que los sistemas de basquetbol Lifetime estarán libres de defectos de material o de mano de obra por un período de cinco años a contar desde la fecha de la compra original. La palabra “defectos” se defi ne como imperfecciones que perjudican el uso del producto.
  • Página 36 ® MEJORE SU COMPRA DE LIFETIME AGREGANDO ACCESORIOS U OTROS MARAVILLOSOS PRODUCTOS Para comprar accesorios u otros productos visítenos en: de Lifetime®, visítenos en: www.lifetime.com O llame al: 1-800-424-3865 De lunes hasta viernes 7:00 hr–17:00 hr Horario Éstandar de la Montaña (MST) y sábados 9:00 hr–13:00 hr (MST)