Publicidad

Enlaces rápidos

IBM UPS750TLV/ UPS750THV
IBM UPS1000TLV/ UPS1000THV
IBM UPS1500TLV/ UPS1500THV
Tower Uninterruptible Power Supply
Operation and Maintenance Manual
02R2772

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IBM UPS750TLV/

  • Página 1 IBM UPS750TLV/ UPS750THV IBM UPS1000TLV/ UPS1000THV IBM UPS1500TLV/ UPS1500THV Tower Uninterruptible Power Supply Operation and Maintenance Manual 02R2772...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS Safety ......................................1 Introduction ....................................4 1: INSTALLATION ..................................4 Unpacking....................................4 Positioning the Uninterruptible Power Supply ......................... 4 Battery Connection ..................................5 Connecting Equipment and Power to the Uninterruptible Power Supply ................5 Startup ....................................... 6 2: OPERATION....................................
  • Página 5: Safety

    AFETY Before installing this product, read the Safety Information. Antes de instalar este produto, leia as Informações de Segurança. Pred instalací tohoto produktu si prectete prírucku bezpecnostních instrukcí. Læs sikkerhedsforskrifterne, før du installerer dette produkt. Lees voordat u dit product installeert eerst de veiligheidsvoorschriften. Ennen kuin asennat tämän tuotteen, lue turvaohjeet kohdasta Safety Information.
  • Página 6 Antes de instalar este produto, leia as Informações sobre Segurança. Antes de instalar este producto, lea la información de seguridad. Läs säkerhetsinformationen innan du installerar den här produkten. WARNING: Handling the cord on this product or cords associated with accessories sold with this product, will expose you to lead, a chemical known to the State of California to cause cancer, and birth defects or other reproductive harm.
  • Página 7 CAUTION! Handling Safety - Use safe practices when lifting. <18 kg (<40 lb) 32–55 kg (70–120 lb) 18–32 kg (40–70 lb) >55 kg (>120 lb) >10º CAUTION! Electrical Safety Electrical Current from power, telephone, and communication cables is hazardous. Please read the following safety statements. •...
  • Página 8: Introduction

    Inspect the uninterruptible power supply upon receipt. Accidents and damage can occur during shipment. Notify the carrier and your IBM marketing representative or authorized reseller if there is damage. The packaging is recyclable; save it for reuse or dispose of it properly.
  • Página 9: Battery Connection

    Power management software and either USB or serial port commu- nication with the uninterruptible power supply can be used. Use only cables supplied or approved by IBM. Use the supplied serial cable to connect to the serial port. DO NOT use a standard serial interface cable since it is incompatible with the uninterruptible power supply connector.
  • Página 10: Startup

    750THV, 1000THV and 1500THV models only: A country or region specific power cord for the uninterruptible power sup- ply is available as a separate option. Alternatively, you can use a power cord that comes with an IBM server that you intend to connect to the uninterruptible power supply.
  • Página 11: 2: Operation

    2: O PERATION Front Display Panel NDICATOR ESCRIPTION Online This LED illuminates when the uninterruptible power supply is supplying utility power to the connected equipment. If not illuminated, the uninterruptible power supply is either not turned on, or is supplying battery power. When blinking, the uninterruptible power supply is running an internal self-test.
  • Página 12: On Battery Operation

    On Battery Operation The IBM uninterruptible power supply switches to battery operation automatically if the utility power fails. While running on battery, an alarm beeps four times every 30 seconds.
  • Página 13: 3: User Configurable Items

    3: U ONFIGURABLE TEMS ETTINGS ARE MADE THROUGH THE SUPPLIED OWER HUTE SOFTWARE OR PTIONAL MART LOT ACCESSORY CARDS EFER TO THE SOFTWARE HELP GUIDES FOR DETAILS ACTORY ELECTABLE UNCTION ESCRIPTION EFAULT HOICES Automatic Self-Test Every 14 days Every 14 days This function sets the interval at which the (336 hours) (336 hours),...
  • Página 14 ETTINGS ARE MADE THROUGH THE SUPPLIED OWER HUTE SOFTWARE OR PTIONAL MART LOT ACCESSORY CARDS EFER TO THE SOFTWARE HELP GUIDES FOR DETAILS ACTORY ELECTABLE UNCTION ESCRIPTION EFAULT HOICES High Transfer Point 750TLV, 1000TLV 750TLV, 1000TLV If the utility voltage is usually high and the and 1500TLV mod- and 1500TLV models: connected equipment is specified to operate...
  • Página 15: 4: Storage, Maintenance, And Transporting

    You can leave the uninterruptible power supply and connected equipment on for the replacement procedure. Note: Upon battery disconnection, connected equipment is not protected from power outages. Contact your IBM marketing representative or authorized reseller for information on replacement battery modules. EMOVING THE...
  • Página 16 Step 4 750TLV and 750THV Models Pull the battery module out of the uninterruptible power supply; the battery connector will discon- nect from port. Battery Connector 1000TLV and 1000THV Models Pull the battery module from the uninterruptible Remove the battery module from the uninterrup- power supply until the battery cables are visible.
  • Página 17: 5: Hardware Maintenance Information

    UPS1000TLV, UPS1000THV, UPS1500TLV and UPS1500THV models. Field Replaceable Unit Part Numbers IBM FRU part numbers are subject to change without notice. This section contains a listing of the FRU part numbers available at the time this document was published. Index...
  • Página 18: 6: Troubleshooting

    6: T ROUBLESHOOTING Use the chart below to solve minor uninterruptible power supply installation and operation problems. Refer to IBM for assis- tance with complex uninterruptible power supply problems. ROBLEM AND OSSIBLE OLUTION AUSE UNINTERRUPTIBLE POWER SUPPLY WILL NOT TURN ON...
  • Página 19 Check that the uninterruptible power supply is properly installed, allowing internal temperature of the for adequate ventilation. uninterruptible power supply has exceeded the allowable Allow the uninterruptible power supply to cool down. Restart the uninter- threshold for safe operation. ruptible power supply. If the problem continues, contact IBM.
  • Página 20: 7: Getting Help And Technical Assistance

    ECHNICAL ASSISTANCE If you need help, service, or technical assistance or just want more information about IBM products, you will find a wide variety of sources available from IBM to assist you. This chapter contains information about where to go for additional information about IBM and IBM products, what to do if you experience a problem with your xSeries or IntelliStation system, and whom to call for service, if it is necessary.
  • Página 21: Replacement Part Handling

    Pack the uninterruptible power supply or the faulty component in packaging sent by IBM, and use the return label to ship back to IBM. Pack the uninterruptible power supply properly to avoid damage in transit. Never use Styrofoam beads for packaging. Damage sustained in transit is not covered under war- ranty.
  • Página 22: 8: Safety Information

    8: S AFETY NFORMATION...
  • Página 23 ‫اﺣﻔﻆ هﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‬ – ‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻻﻣﻦ واﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫اﻟﺴﻼﻣﺔ واﻻﻣﻦ ﻓﻲ ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ او ﻧﻘﻞ اﻻﺟﻬﺰة‬ ‫أﻟﺮﺟﺎء ﻣﺮاﻋﺎة‬ ‫إﻧﺘﺒﻪ‬ ‫أﻗﻞ ﻣﻦ‬ ‫رﻃﻞ ﻣﺮﻳﻜﻲ‬ ٤٠ ‫أﻗﻞ ﻣﻦ‬ ‫آﺠﻢ‬ ١٨ ‫رﻃﻞ اﻣﺮﻳﻜﻲ‬ ١٢٠ ٧٠ ‫آﺠﻢ‬ ٥٥ ٣٢ ١٨ ‫رﻃﻞ اﻣﺮﻳﻜﻲ‬ ٧٠ ٤٠ ‫آﺠﻢ‬ ٣٢ ‫( ﻲ‬...
  • Página 24: Informações De Segurança

    Observação para os usuários do governo dos EUA – Documentação relativa a restrição de direitos – O uso, duplicação ou divulgação está sujeito a restrições estabelecidas no contrato com a IBM Corp. (GSA ADP Schedule Contract). IBM é uma marca comercial da International Business Machines Corporation nos EUA, em outros países ou em ambos.
  • Página 25 重要的安全指示 – 注意保留 警 告 ! 操 作 安 全 搬 动 重 物 时 请 小 心 。 <18 千 克 (<40 磅 千 克 磅 32-55 (70-120 18-32 千 克 (40-70 磅 >55 千 克 (>120 磅 >10º 警...
  • Página 26 重要的安全指示 – 注意保留 警 告 ! 操 作 安 全 搬 動 重 物 時 請 小 心 。 <18 千 克 (<40 磅 千 克 磅 32-55 (70-120 18-32 千 克 (40-70 磅 >55 千 克 (>120 磅 >10º 警...
  • Página 27: Sigurnosne Informacije

    Napomena za korisnike iz Vlade SAD – Dokumentacija vezana za ograničena prava – Uporaba, kopiranje ili objavljenje podliježe ograničenjima specificiranim u GSA ADP Ugovoru s IBM Corp. IBM je zaštitni znak za International Business Machines Corporation u Sjedinjenim Američkim Državama i drugim zemljama.
  • Página 28: Bezpečnostní Informace

    Upozornění pro vládní uživatele v USA – Dokumentace týkající se omezených práv – Použití, duplikace a vyzrazení podléhají omezením uvedeným v kontraktu GSA ADP se společností IBM Corp. IBM je ochranná známka společnosti International Business Machines Corporation ve Spojených státech, v jiných zemích, nebo ve Spojených státech i v jiných zemích současně.
  • Página 29 Bemærkning til brugere i den amerikanske regering – Dokumentation med hensyn til begrænsede rettigheder – Anvendelse, kopiering eller offentliggørelse er underlagt restriktionerne fremstillet i GSA ADP Schedule Contract med IBM Corp. IBM er et varemærke tilhørende International Business Machines Corporation i Amerikas Forende Stater, andre lande eller begge dele...
  • Página 30 Opmerking voor Amerikaanse overheidsgebruikers – Documentatie betreffende beperkte rechten – Gebruik, vermenigvuldiging of onthulling is onderworpen aan beperkingen uiteengezet in GSA ADP Schedule Contract met IBM Corp. IBM is een handelsmerk van International Business Machines Corporation in de Verenigde Staten, andere landen of beide.
  • Página 31 Toimita käytetty akku kierrätyslaitokseen. © Copyright International Business Machines Corporation, 2002. Kaikki oikeudet pidätetään. Huomautus Yhdysvaltojen hallituksen käyttäjille – rajoitettuihin oikeuksiin liittyvä dokumentaatio – käyttöä, jäljentämistä ja ilmaisemista koskevat IBM Corporationin kanssa tehdyssä GSA ADP -sopimuksessa mainitut rajoitukset. IBM on International Business Machines Corporationin tavaramerkki Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
  • Página 32: Informations Relatives À La Sécurité

    Note à l’intention des utilisateurs du gouvernement fédéral des États-Unis – Documentation liée à la restriction des droits – L’emploi, la duplication ou la divulgation sont sujets aux restrictions présentées dans le GSA ADP Schedule Contract passé avec IBM Corp. IBM est une marque commerciale de International Business Machines Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
  • Página 33: Sicherheitsinformationen

    Hinweis für Benutzer der U.S. Regierung – Die Dokumentation unterliegt eingeschränkten Rechten. – Die Benutzung, Duplikation oder Weitergabe unterliegt den Einschränkungen des GSA ADP Schedule Contract mit IBM Corp. IBM ist ein Warenzeichen der International Business Machines Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
  • Página 34: Πληροφορίες Ασφαλείας

    Σηµείωση για τους χρήστες της Κυβέρνησης των Η.Π.Α. – Τεκµηρίωση που σχετίζεται µε τα δικαιώµατα περιορισµένης χρήσης – Η χρήση, η αναπαραγωγή ή η αποκάλυψη υπόκειται στους περιορισµούς που διατυπώνονται στη σύµβαση GSA ADP Schedule Contract µε την IBM Corp. IBM είναι εµπορικό σήµα της International Business Machines Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες, λοιπές χώρες ή και στις δύο.
  • Página 35 ‫שכפול או גילוי‬ ‫שימוש‬ – ‫התיעוד הקשור להגבלת זכויות‬ – " ‫ב‬ ‫הערה למשתמשים מטעם ממשלת ארה‬ IBM Corp. ‫שנחתם עם‬ International Business Machines Corporation ‫או הן בארצות הברית והן במדינות אחרות‬ ‫במדינות אחרות‬ ‫בארצות הברית‬ ‫הוא סימן מסחרי של‬...
  • Página 36: Biztonsági Tudnivalók

    Egyesült Államok kormányzati szerveinek figyelmébe – A jogok korlátozásával kapcsolatos dokumentáció – A felhasználásra, sokszorosításra vagy közzétételre vonatkozó jogok korlátozásait a GSA ADP – IBM Corp. közti szerződés tartalmazza. IBM az International Business Machines Corporation védjegye az Egyesült Államokban, más országokban, vagy mindkét helyen.
  • Página 37: Informazioni Di Sicurezza

    Nota per gli utenti statali USA – Documentazione relativa alla limitazione dei diritti – L’utilizzazione, la duplicazione e la divulgazione sono soggette alle limitazioni stabilite nel contratto di programma GSA ADP stipulato con IBM Corp. IBM è un marchio commerciale della International Business Machines Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
  • Página 38 © Copyright International Business Machines Corporation, 2002. All rights reserved. 米 国 政 府 書 制 – 情 報 複 示 IBM Corp. GSA ADP 契 約 規 制 事 項 象 米 国 国 標 International Business Machines Corporation...
  • Página 39 안전 정보 – 본 안 내 서 를 보 관 하 십 시 오 주 의 취 급 안 전 – 들 때 는 안 전 지 침 을 이 용 하 십 시 오 <18 kg (<40 lb) 32–55 kg (70–120 lb) 18–32 kg (40–70 lb) >55 kg (>120 lb) >10º...
  • Página 40 Забелешка за корисниците - вработени во Владата на САД – Документацијата подлежи на законот за авторски права. – Користењето, копирањето и разоткривањето информации подлежи на рестрикции наведени во GSA ADP Договорот со IBM Corp. IBM е заштитен знак на International Business Machines Corporation и во Соединетите Американски Држави и во други земји.
  • Página 41 Merknad til brukere som tilhører føderalregjeringen i USA – Dokumentasjonen er underlagt begrensede rettigheter – Bruk, kopiering eller utlevering er underlagt restriksjoner som er beskrevet i GSA ADP Schedule-kontrakten med IBM Corp. IBM er et varemerke for International Business Machines Corporation i USA, andre land, eller begge deler.
  • Página 42: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Uwaga przeznaczona dla amerykańskich użytkowników rządowych – Dokumentacja dotycząca ograniczenia praw – Użycie, powielanie lub ujawnianie podlega ograniczeniom opisanym w warunkach umowy GSA ADP z firmą IBM Corp. IBM jest znakiem handlowym firmy International Business Machines Corporation w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach.
  • Página 43 Aviso aos utilizadores do Governo dos Estados Unidos – Documentação sujeita a direitos restritos – Uso, duplicação ou divulgação estão sujeitos a restrições estabelecidas no contrato firmado entre a GSA ADP e a IBM Corp. IBM é a marca comercial da International Business Machines Corporation nos Estados Unidos e em outros países.
  • Página 44 Примечание для пользователей в государственных организациях США – Документация относится к разряду документации с ограниченными правами - Применение, копирование, или раскрытие подлежит ограничениям, приведенным в контракте с корпорацией IBM. IBM является торговой маркой Интерэшнл Бизнес Машин Корпорэйшн в США, других странах, или в обоих случаях.
  • Página 45 Poznámka pre užívateľov, ktorí sú zamestnanci americkej federálnej vlády – Dokumentácia vzťahujúca sa k obmedzeným právam – Používanie, kopírovanie alebo zverejňovanie týchto informácií podlieha obmedzeniam uvedeným v zmluve federálneho Úradu pre všeobecné služby [GSA ADP Schedule Contract] s firmou IBM Corp.
  • Página 46: Informacije O Varnosti

    Baterijski element zamenjajte z elementom z enako številko in tipom, kot je bil originalno vgrajen v opremo. Izpraznjeno baterijo reciklirajte. © International Business Machines Corporation, 2002. Vse pravice pridržane. IBM je zaščitna znamka International Business Machines Corporation v ZDA in/ali drugih državah.
  • Página 47: Medidas De Seguridad

    Nota a los usuarios del gobierno delos EE.UU. – Documentación relacionada con los Derechos Restringidos – Su uso, duplicación o divulgación están sujetos a las restricciones publicadas en el GSA ADP Schedule Contract con IBM Corp. IBM es una marca comercial de International Business Machines Corporation en los Estados Unidos de América y en otros países .
  • Página 48 Anm. för användare vid U.S. Government – Dokumentationen gäller med inskränkta regler – Användning, duplicering eller yppande sorterar under restriktioner som är framförda i GSA ADP Schedule Contract-avtalet med IBM Corp. IBM är ett varumärke som tillhör International Business Machines Corporation i USA och/eller andra länder.
  • Página 49: 9: Warranty Information

    Many features, conversions, or upgrades involve the removal of parts and their return to IBM. A part that replaces a removed part will assume the warranty service status of the removed part. Unless IBM specifies otherwise, these warranties apply only in the country or region in which you purchased the Machine.
  • Página 50 Personal Data. Limitation of Liability IBM is responsible for loss of, or damage to, your Machine only while it is 1) in IBM's possession or 2) in transit in those cases where IBM is responsible for the transportation charges.
  • Página 51: Part 2 - Country-Unique Terms

    WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. Governing Law Both you and IBM consent to the application of the laws of the country in which you acquired the Machine to govern, interpret, and enforce all of your and IBM's rights, duties, and obligations arising from, or relating in any manner to, the subject matter of this Statement of Limited Warranty, without regard to conflict of law principles.
  • Página 52 Limitation of Liability: The following is added to this section: Where IBM is in breach of a condition or warranty implied by the Trade Practices Act 1974 or other similar legislation, IBM's liability is limited to the repair or replacement of the goods or the supply of equivalent goods.
  • Página 53 Guarantees Act 1993 or other legislation which cannot be excluded or limited. The Consumer Guarantees Act 1993 will not apply in respect of any goods which IBM provides, if you require the goods for the purposes of a business as defined in that Act.
  • Página 54 (1) an IBM reseller approved to perform warranty service or (2) from IBM, provided the Machine has been announced and made available by IBM in the country in which you wish to obtain service. If you purchased a Personal Computer Machine in Albania, Armenia, Belarus,...
  • Página 55 598 (2) of the Austrian Code of Civil Procedure, the parties expressly waive the application of paragraph 595 (1) figure 7 of the Code. IBM may, however, institute proceedings in a competent court in the country of installation.
  • Página 56 (if IBM is at fault) or of such cause, for a maximum amount equal to the charges you paid for the Machine. For purposes of this item, the term “Machine” includes Machine Code and Licensed Internal Code (“LIC”).
  • Página 57 Limitation of Liability: The following replaces item 2 in this section: as to any other actual direct damages, IBM's liability will be limited to the total amount you paid for the Machine that is the subject of the claim. For purposes of this item, the term “Machine” includes Machine Code and Licensed Internal Code (“LIC”).
  • Página 58 IBM's entire liability to you for actual damages arising in all situations involving nonperformance by IBM in respect of the subject matter of this Statement of Warranty will be limited to the charge paid by you for the individual Machine that is the subject of your claim from IBM.
  • Página 59: Part 3 - Warranty Information

    Items for Which IBM is Not Liable Save with respect to any liability referred to in item 1 above, under no circumstances is IBM or any of its suppliers or resellers liable for any of the following, even if IBM or they were informed of the possibility of such losses: loss of, or damage to, data;...
  • Página 60 Customer Replaceable Unit (“CRU”) Service IBM will ship CRU parts to you for your replacement. If IBM instructs you to return the replaced CRU, you are responsible for returning it to IBM in accordance with IBM’s instructions. If you do not return the defective CRU, if IBM so instructs, within 30 days of your receipt of the replacement CRU, IBM may charge you for the replacement.
  • Página 61: 10: Notices, Trademarks, And Radio Frequency Warnings

    APC and IBM do not permit the use of any of their products in direct patient care. APC and IBM will not knowingly sell their products for use in such applications.
  • Página 62: Edition Notice

    Proven, including but not limited to the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose. These products are offered and warranted solely by third parties. IBM makes no representations or warranties with respect to non-IBM products. Support (if any) for the non-IBM products is provided by the third party, not IBM.
  • Página 63: Battery Return Program

    In the United States, IBM has established a collection process for reuse, recycling, or proper disposal of used IBM sealed lead acid, nickel cadmium, nickel metal hydride, and battery packs from IBM equipment.
  • Página 64: Power Cords

    Power Cords For your safety, IBM provides a power cord with a grounded attachment plug to use with this IBM product. To avoid electrical shock, always use the power cord and plug with a properly grounded outlet. IBM power cords used in the United States and Canada are listed by Underwriter's Laboratories (UL) and certified by the Canadian Standards Association (CSA).

Este manual también es adecuado para:

Ups750thvUps1000tlvUps1000thvUps1500tlvUps1500thv

Tabla de contenido