Waterpik WP-810 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para WP-810:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Waterpik
Water Flosser
®
plus Oscillating Toothbrush
Model WP-810/811/812/
840/842
Irrigador bucal
y cepillo de dientes
oscilante Waterpik
®
Modelo WP-810/811/
812/840/842
. . . . . . . . . . . . . . . . .
www.waterpik.com

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Waterpik WP-810

  • Página 1 Waterpik Water Flosser ® plus Oscillating Toothbrush Model WP-810/811/812/ 840/842 Irrigador bucal y cepillo de dientes oscilante Waterpik ® Modelo WP-810/811/ 812/840/842 ....www.waterpik.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS Important Safeguards Product Description Getting Started With Your Water Flosser Cleaning and Troubleshooting Your Waterpik Water Flosser ® Water Flosser Limited Two-Year Warranty Getting Started with Your Triple Clean Toothbrush Care of Your Triple Clean Toothbrush Triple Clean Toothbrush Limited Two-Year Warranty...
  • Página 3: Important Safeguards

    Contact Water Pik, Inc. or your local distributor • Do not use while bathing. which can be found at www.waterpik.com. • Do not place or store product where it can fall or • Do not direct water from the Water Flosser under be pulled into a tub or sink.
  • Página 4 • Do not drop or insert any foreign object into any • Close supervision is necessary when the Water opening or hose. Flosser and Oscillating Toothbrush are used by, on or near children or people with special needs. • Keep electrical cord away from heated surfaces. •...
  • Página 5: Product Description

    PRODUCT DESCRIPTION Brush head Hinged Reservoir reservoir lid Water Flosser tip eject button Toothbrush Water power handle On/Off Switch Water Flosser Toothbrush handle On/Off button Toothbrush Mode button Toothbrush Power On/Off Recharge Switch Indicator Toothbrush Mode Indicator Water Flosser Lights pressure control dial Base...
  • Página 6: Getting Started With Your Water Flosser

    BEST FOR ® Replacement tips/attachments may be purchased Implants Retainers Crowns General Use online at www.waterpik.com, or by phone from Bridges Water Pik, Inc. at 1-800-525-2774. To find Triple Clean BEST FOR Brush Head detailed information about tips, other accessories,...
  • Página 7 Prime Unit (First Time Use Only) When finished, turn water switch and power OFF. During use you can stop the flow of Set pressure control dial on base to high (pressure water by sliding the water setting No.10), point the handle and tip into sink. Water switch on handle to the Turn power and water ON until water flows from...
  • Página 8: Cleaning And Troubleshooting Your Waterpik

    CLEANING AND TROUBLESHOOTING YOUR WATERPIK WATER FLOSSER ® TIP USAGE Using Mouthwash and Other Solutions Pik Pocket ® Your Waterpik Water Flosser can be used to deliver ® The Pik Pocket Tip is mouthwash and antibacterial solutions. After using ®...
  • Página 9: Service Maintenance

    2 years from the date of hoses and handles can be purchased at purchase. Consumer will be required to submit the www.waterpik.com or contact Water Pik Inc. original purchase receipt as proof of purchase date customer service for a self service repair kit.
  • Página 10: Getting Started With Your Triple Clean Toothbrush

    High: Everyday cleaning performance not require routine service maintenance. For all Low: Gentle movements for effective cleaning of accessories go to www.waterpik.com. sensitive teeth You may also call our toll-free customer service Massage: Micro-pulse pattern for enhanced gum number at 1-800-525-2774.
  • Página 11: Triple Clean Toothbrush Limited Two-Year Warranty

    TRIPLE CLEAN TOOTHBRUSH LIMITED TWO-YEAR WARRANTY 3. Insert screwdriver next to the battery Refer to the serial and model numbers in all correspondence. These numbers are located on connections, and push out of plastic covering. Twist and break the battery connections. the bottom of your unit.
  • Página 12 Medidas de seguridad importantes Descripción del producto Cómo comenzar a usar el irrigador bucal Cómo limpiar y reparar su irrigador bucal de Waterpik ® Garantía limitada de 2 años para el irrigador bucal Cómo comenzar a usar su cepillo de dientes de limpieza triple Cuidado de su cepillo de dientes de limpieza triple Garantía limitada de dos años para el cepillo de dientes...
  • Página 13: Medidas De Seguridad Importantes

    • No coloque el aparato ni www.waterpik.com. lo sumerja en agua ni • No dirija el agua del irrigador bucal debajo de la lengua, dentro del oído, la nariz u otras partes otro líquido.
  • Página 14 • No use el irrigador bucal ni el cepillo de dientes • Si por alguna razón el cabezal Pik Pocket ® oscilante al aire libre, ni los ponga a funcionar en (no incluido con todos los modelos) se separa donde se usen productos en aerosol (espray) o del tubo, deseche el cabezal y el tubo y se esté...
  • Página 15: Descripción Del Producto

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Cabezal de cepillo Cabezal Tapa Depósito articulada del depósito Botón de expulsión del irrigador bucal Interruptor On/Off Mango (Encendido/ accionador Apagado) del cepillo de de agua dientes Botón de Mango del encendido/ irrigador bucal apagado del cepillo de dientes Botón de modo Interruptor...
  • Página 16: Cómo Comenzar A Usar El Irrigador Bucal

    ® Los cabezales de repuesto y/o los accesorios Implantes Puentes Coronas Uso general pueden comprarse en línea en www.waterpik.com, Retenedores o bien por teléfono llamando a Water Pik, Inc., Cabezal de cepillo IDEAL PARA de limpieza triple al 1-800-525-2774. Para obtener información detallada sobre los cabezales, otros accesorios y Remoción de placa...
  • Página 17: Montaje Y Desmontaje De Cabezales

    Cómo usar el Irrigador bucal Waterpik ® está asegurado Siempre coloque el cabezal en la boca correctamente antes de colocar el agua en la posición ON en su lugar.
  • Página 18: Uso De Los Cabezales

    Técnicas Recomendadas Cabezal limpiador lingual Para obtener mejores Para usar el cabezal limpiador resultados, comience lingual, fije el aparato en por los dientes el ajuste de presión más posteriores y trabaje bajo, coloque el cabezal en hacia los dientes el centro/medio de la lengua, frontales.
  • Página 19: Cómo Limpiar Y Reparar Su Irrigador Bucal De Waterpik

    CÓMO LIMPIAR Y REPARAR SU IRRIGADOR BUCAL DE WATERPIK ® Uso de enjuague bucal y otras Repita para enjuagar usando un depósito lleno de soluciones agua tibia limpia. Puede utilizar su irrigador bucal Waterpik ® Este proceso debe hacerse cada 1 a 3 meses para para aplicar enjuagues bucales y soluciones asegurar un óptimo desempeño.
  • Página 20: Garantía Limitada De 2 Años Para El Irrigador Bucal

    GARANTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS PARA EL IRRIGADOR BUCAL Water Pik, Inc. garantiza al cliente original de este producto que el mismo está libre de defectos de materiales y mano de obra, durante dos años a partir de la fecha de compra. Se le pedirá al cliente que presente el recibo original de la compra como prueba de la fecha de compra y, de ser solicitado, el producto entero, para respaldar un...
  • Página 21: Cómo Comenzar A Usar Su Cepillo De Dientes De Limpieza Triple

    CÓMO COMENZAR A USAR SU CEPILLO DE DIENTES DE LIMPIEZA TRIPLE Como cargar el cepillo de dientes Modos de limpieza triple High (Alto): Desempeño para limpieza diaria Cargue durante 24 horas antes del primer uso. Low (Bajo): Movimientos suaves para una Cuando el cepillo de dientes se cargue por completo, limpieza efectiva de dientes sensibles el indicador de carga estará...
  • Página 22: Cuidado De Su Cepillo De Dientes De Limpieza Triple

    Para liberar los componentes internos del mango. todos los accesorios, visite www.waterpik.com. También puede llamar a nuestros números gratuitos al 1-800-525-2774. Indique los números de serie y de modelo en toda su correspondencia.
  • Página 23: Garantía Limitada De Dos Años Para El Cepillo De Dientes De Limpieza Triple

    GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS PARA EL CEPILLO DE DIENTES DE LIMPIEZA TRIPLE Water Pik, Inc. garantiza al cliente original de este nuevo producto, durante un período de dos años desde la fecha de compra, que el producto no tiene ningún defecto debido a materiales o a la fabricación.
  • Página 24 Water Pik, Inc. 1730 East Prospect Road Fort Collins, CO 80553-0001 USA www.waterpik.com Waterpik es una marca comercial de Water Pik, Inc. ® Waterpik is a trademark of Water Pik, Inc. registered ® registrada en Argentina, Australia, Benelux, Brasil, in Argentina, Australia, Benelux, Brazil, Canada, Chile, Canadá, Chile, China, República Checa, Dinamarca, UE,...

Este manual también es adecuado para:

Wp-811Wp-812Wp-840Wp-842

Tabla de contenido