Página 1
PRONEB COMPRESSOR COMPRESSOR INSTRUCTIONS FOR USE O F F P R O N E B A I R M P R ™ E S S N E B U L I Z F I L T WARNING / AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA : U.S.
Página 2
ENGLISH ILLUSTRATIONS Before reading these Instructions For Use, open this page to view the illustrations. When reading Section IV on Set-Up, the illustrations on the left inside flap will match the illustrations in the text. These illustrations will be helpful to you as they are referenced throughout these Instructions For Use.
Página 3
O F F P R O N E B A IR M P R ™ E S S N E B U LI Z F IL T O F F P R O N E B A IR M PR ™...
Página 4
ENGLISH I. FEATURES, FUNCTIONS AND SPECIFICATIONS (1) PRONEB Compressor (5) Nebulizer Holder (2) On/Off Switch (6) Power Cord Socket (3) Air Outlet (7) Three Prong Power Cord (4) Air Filter (8) Nebulizer Stand* SPECIFICATIONS OF COMPRESSOR: Weight: 4.2 lbs. (1.9 Kg) Dimensions: 3.75"...
Página 5
Seul le compresseur PRONEB avec le nébuliseur PARI LC PLUS (pièce no 37F81-LC+), appuyé d’une garantie de 5 ans, est offert avec un support. El Soporte De Nebulizador se incluye solamente en el PRONEB con PARI LC PLUS de 5 años de garantía (Código No. 37F81- Actual Size LC+).
Return the product to an authorized PARI Service Center for examination and repair. 4. Keep all electrical cords away from heated surfaces. Do not overload wall outlets or extension cords.
ENGLISH GROUNDING INSTRUCTIONS This product should be grounded when used. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. This product is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug. The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded.
Separate Instructions For Use are included with the enclosed PARI Nebulizer. Before using your PRONEB, you should read and understand the entire Instructions For Use for both the PRONEB and PARI Nebulizer. Make special note of all danger, warning, and caution statements. Save this guide for future reference.
Página 9
Never operate the PRONEB if it is damaged or improperly or incompletely assembled. Use only original PARI parts and attachments authorized by PARI for the PRONEB. Use of other parts and attachments may damage the unit or cause improper treatment. Do not open or disassemble the compressor unit at any time.
Página 10
The sole and exclusive remedy under this warranty is to repair or replace the PRONEB and/or its parts at the option of PARI. IN NO EVENT SHALL PARI BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES TO THE PURCHASER OR...
été endommagé, ou si un liquide quelconque a coulé à l’intérieur du boîtier. Renvoyer l’appareil à un centre d’entretien PARI autorisé pour vérification et réparation. 4. Garder tous les cordons électriques à l’écart des surfaces chaudes. Ne pas surcharger les prises murales ou les rallonges.
FRANÇAIS INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Cet appareil doit avoir un contact de mise à la terre lors de son fonctionnement. En cas de court- circuit, le contact de mise à la terre réduit le risque de choc électrique en pourvoyant un fil d’échappée au courant électrique.
Avant d’utiliser le PRONEB, lire et s’assurer de bien comprendre toutes les instructions du guide d’utilisation du PRONEB et du nébuliseur PARI. Prêter une attention particulière aux énoncés de danger, avertissements et mises en garde. Conserver ce guide pour référence ultérieure.
Página 14
PARI autorisé seulement. Remarque: L’intérieur du boîtier du compresseur PRONEB ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Les réparations effectuées par quiconque autre que le centre d’entretien PARI autorisé invalident la garantie. VI. GARANTIE OU PROCÉDURE DE RETOUR POUR RÉPARATION...
Página 15
FRANÇAIS VII. GARANTIE LIMITÉE DU PRONEB PARI offre une garantie limitée sur le compresseur PRONEB et ses pièces. La durée de la garantie limitée (n période de couverture par la garantieo ) dépend selon le modèle de compresseur PRONEB comme suit: Modèle #44B1110 = 3 ans...
8. Nunca ponga o inserte ningún objeto en las aberturas de ventilación. 9. Asegúrese que el PRONEB este desconectado antes de limpiarlo. 10. No abra o desarme el compresor PRONEB. Refiera todo servicio a un centro autorizado de PARI. CUIDADO Para reducir el riesgo de lesiones serias o fatales o de un tratamiento inapropiado: 1.
ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Este equipo se debe conectar a tierra cuando se usa. En el evento de un corto circuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de choque eléctrico al proveer un alambre de escape para la corriente eléctrica.
Antes de usar su Compresor PRONEB, usted debe leer y entender todas las Instrucciones Para El Uso de ambos, Compresor PRONEB y Nebulizador PARI. Tome nota de todas las advertencias, precauciones y cuidados. Guarde estas Instrucciones Para El Uso para referencia futura.
PRONEB. El servicio por personas no autorizadas por PARI anulará la garantía. VI. PROCEDIMIENTOS DE DEVOLUCIÓN Y REPARACIÓN EN GARANTÍA 1. Contacte a su distribuidor o a PARI (al departamento PATIENT CONNECTION) directamente usando los teléfonos anotados en la sección VII (Garantía Limitada del PRONEB) en este folleto.
Página 20
ESPAÑOL VII. GARANTÍA LIMITADA DEL COMPRESOR PRONEB PARI ofrece una garantía limitada en el Compresor PRONEB así como en sus partes. El termino de garantía (“periodo de cubrimiento de garantía”) depende en el modelo del compresor PRONEB de la siguiente manera: Modelo #44B1100 = 3 Años...