Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

::
.
com
rangehoods
MODEL 1530
SILHOUETTE
RANGE HOOD
READ AND SAVE
THESE INSTRUCTIONS
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK,
OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOW-
ING:
1. Use this unit only in the manner intended by the
manufacturer. If you have questions, contact the
manufacturer at the address or telephone number
listed in the warranty.
2. Before servicing or cleaning unit, switch power
off at service panel and lock the service discon-
necting means to prevent power from being
switched on accidentally. When the service dis-
connecting means cannot be locked, securely
fasten a prominent warning device, such as a
tag, to the service panel.
3. Installation work and electrical wiring must be
done by a qualified person(s) in accordance with
all applicable codes and standards, including fire-
rated construction codes and standards.
4. Sufficient air is needed for proper combustion and
exhausting of gases through the flue (chimney) of
fuel burning equipment to prevent backdrafting.
Follow the heating equipment manufacturer's guide-
line and safety standards such as those published
by the National Fire Protection Association (NFPA),
and the American Society for Heating, Refrigera-
tion and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), and
the local code authorities.
5. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not
damage electrical wiring and other hidden utilities.
6. To reduce the risk of fire or electric shock, do not
use this range hood with an additional speed con-
trol device.
7. Ducted fans must always be vented to the out-
doors.
8. To reduce the risk of fire, use only metal ductwork.
9. This unit must be grounded.
TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE
FIRE:
1. Never leave surface units unattended at high
settings. Boilovers cause smoking and greasy
spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low
or medium settings.
2. Always turn hood ON when cooking at high heat
or when cooking flaming foods.
3. Clean ventilating fans frequently. Grease should
not be allowed to accumulate on fan or filter.
4. Use proper pan size. Always use cookware ap-
propriate for the size of the surface element.
TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN
THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OB-
SERVE THE FOLLOWING:*
1. SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie
sheet, or metal tray, then turn off the burner. BE
CAREFUL TO PREVENT BURNS. If the flames do
not go out immediately, EVACUATE AND CALL
THE FIRE DEPARTMENT.
2. NEVER PICK UP A FLAMING PAN - You may be
burned.
3. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or
towels - a violent steam explosion will result.
4. Use an extinguisher ONLY if:
A.
You know you have a Class ABC extinguisher
and you already know how to operate it.
B.
The fire is small and contained in the area
where it started.
C.
The fire department is being called.
D.
You can fight the fire with your back to an exit.
* Based on "Kitchen Fire Safety Tips" published by
NFPA.
INSTALLER: Leave This Manual With Homeowner. HOMEOWNER: Use and Care Information on page 4.
INSTALADOR: Deje este manual con el dueño de la casa. DUEÑO DE LA CASA: Información acerca del uso y mantenimiento en la página 4.
Call 1-800-667-8721 anywhere in the US and Canada
MODEL 1530
SILHOUETTE RANGE HOOD
MODELO 1530
SILUETA EXTRACTOR
com
::
.
rangehoods
Broan at
MODELO 1530
SILUETA
EXTRACTOR
ESTAS INSTRUCCIONES
PRECAUCION
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE
ELECTRICO, O LESION A PERSONAS, PROCURE LO
SIGUIENTE:
1. Utilice esta unidad sólo en la manera prescrita por el
fabricante. Si tiene usted alguna pregunta, comuníquese
con el fabricante a la dirección o el teléfono indicados en
la garantía.
2. Antes de limpiar o de poner en servicio la unidad, apague
el interruptor en el panel de servicio, y asegure el panel
de servicio para evitar que se encienda accidentalmente.
Cuando el dispositivo para desconectar el servicio
eléctrico no puede ser cerrado con algún tipo de traba,
sujete fuertemente al panel de servicio, una etiqueta de
advertencia prominente.
3. Todo trabajo de instalación y cableado eléctrico debe
ser realizado por personal calificado y de acuerdo con
todos los códigos y normas pertinentes, incluyendo los
códigos y normas relacionados con construcción
clasificada para incendio.
4. Aire suficiente es necesario para facilitar la combustión
adecuada y la salida apropiada de gases por la chimenea
de la unidad y para evitar corrientes de aire invertidas.
Siga las instrucciones y medidas de seguridad del
fabricante del equipo y de las sociedades profesionales
de equipos de calentadores y los reglamentos de
seguridad locales.
5. A cortar o perforar la pared o el techo, no dañe el cableado
eléctrico u otros servicios públicos ocultos a la vista.
6. Para reducir el riesgo de incendio o de descarga
eléctrica, no utilice este ventilador con ningún
dispositivo de una control de velocidad de estado
sólido adicional.
7. Los abanicos con ducto deberán siempre tener una
salida hacia el exterior.
8. Para reducir el riesgo de incendio, use sólo ductos de
metal.
9. Esta unidad se debe instalar con tierra efectiva.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO DEBIDO A
GRASA ACUMULADA EN LAS HORNILLAS:
1. Nunca deje sin atender las unidades de superficie
cuando tengan ajustes altos. Los reboses pueden
provocar humo y derrames grasosos que se pueden
incendiar. Caliente lentamente el aceite en un ajuste
bajo o medio.
2. Siempre ENCIENDA la campana cuando cocine con
alta temperatura o cuando cocine alimentos que se
puedan incendiar.
3. Limpie con frecuencia los ventiladores. No debe permitir
que la grasa se acumule en el ventilador ni en el filtro.
4. Utilice un sartén de tamaño adecuado. Siempre utilice
el utensilio adecuado al tamaño del elemento de
superficie.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESION A PERSONAS
RESULTADO DE UN INCENDIO DEBIDO A GRASA ACUMULADA
EN LAS HORNILLAS, PROCURE LO SIGUIENTE:*
1. AHOGUE LAS LLAMAS con una tapa ajustada o charola
de metal, después apague la hornilla. TENGA CUIDADO
A FIN DE EVITAR QUEMADURAS. Si las llamas no se
apagan de inmediato, EVACUE Y AVISE A LOS
BOMBEROS.
2. NO LEVANTE NUNCA UNA SARTEN QUE ESTE EN
LLAMAS - Usted se podrá quemar.
3. NO UTILICE AGUA, incluyendo toallas de cocina mojadas
- puede resultar una explosión de vapor violenta.
4. Utilice un extinguidor SOLAMENTE si:
A.
B.
C.
D.
* Basado en las recomendaciones para "Seguridad en la
Cocina" publicadas por la NFPA de los EEUU.
accessories
::
kitchen
is a division of
U
N
L
I
M
-
www.rangehoods.com
LEA Y CONSERVE
Usted sabe que tiene un extinguidor de clase
ABC y lo sabe utilizar.
El incendio es pequeño y contenido dentro del
área donde se inició.
Los bomberos han sido avisados.
Usted puede combatir el incendio con una salida a
su espalda.
I
T
E
D

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Broan 1530

  • Página 1 Call 1-800-667-8721 anywhere in the US and Canada www.rangehoods.com MODELO 1530 MODEL 1530 SILHOUETTE SILUETA EXTRACTOR RANGE HOOD READ AND SAVE LEA Y CONSERVE THESE INSTRUCTIONS ESTAS INSTRUCCIONES WARNING PRECAUCION TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE...
  • Página 2 Con cuidado meta el bastidor dentro del hueco del gabinete con el control de deslizar hacia en frente. ACCESS COVER TAPA DE ACCESO 5. Quite la tapa de acceso. (FIG. 5) accessories rangehoods Broan at kitchen is a division of...
  • Página 3 15. Connect power at service entrance. con el adorno de control. 16. Check operation. INSERT SCREWS 15. Conecte la fuerza eléctrica en la entrada de servicio. HERE 16. Chequee la operación. INSERTE TORNILLOS AQUI accessories rangehoods Broan at kitchen is a division of...
  • Página 4: Uso Y Mantenimiento

    Si el tubo todavía no se prende, ordene el transformador de lastre #99270651 disponible donde su distribuidor Broan o del departamento de servicio de Broan. Escriba a VERTICAL Broan Mfg. Co., Inc., P.O. Box 140, Hartford, WI 53027.
  • Página 5: Wiring Diagram

    WHITE WHITE ORANGE BLANCA BLANCA ANARANJADO THERMOSTAT TERMOSTATO GREEN GREEN VERDE VERDE BLACK BLACK BLACK NEGRO NEGRO NEGRO ROJO WIRING BOX HOUSING CONTROL BOX CAJA DE CABLEADO BASTIDOR CAJA DE CONTROL accessories rangehoods Broan at kitchen is a division of...
  • Página 6 Call 1-800-667-8721 anywhere in the US and Canada www.rangehoods.com SERVICE PARTS PIEZAS DE SERVICIO MODEL 1530 EXTRACTOR SILUETA SILHOUETTE RANGE HOOD MODELO 1530 BISCUIT BLACK WHITE PART NO. PART NO. PART KEY NO. PIEZA PIEZA PIEZA CODIGO CERÁMICA NEGRA...
  • Página 7 Call 1-800-667-8721 anywhere in the US and Canada www.rangehoods.com MODEL 1530 SILHOUETTE RANGE HOOD EXTRACTOR SILUETA MODELO 1530 accessories rangehoods Broan at kitchen is a division of...
  • Página 8 PROPOSITO PARTICULAR. PURPOSE. Durante el período de un año, y a su propio criterio, Broan-NuTone LLC reparará o reemplazará, sin costo During this one-year period, Broan-NuTone LLC will, at its option, repair or replace, without charge, any alguno cualquier producto o pieza que se encuentre defectuosa bajo condiciones normales de servicio product or part which is found to be defective under normal use and service.

Este manual también es adecuado para:

Nutone 1530