Using the PROGRAM
AE function
You can select from six PROGRAM AE (Auto
Exposure) modes to suit your shooting situation.
When you use PROGRAM AE, you can get a
Portrait effect (the subject is in focus and the
background is out of focus), capture high-speed
action, record night views, etc.
Selecting the best mode
Select a proper PROGRAM AE mode referring to
the following discription.
: Spotlight mode
Recording a subject spotlighted on a stage or at a
wedding ceremony, etc.
: Soft portrait mode
To record
•A still subject such as a person or flower
•A softened picture
•A person in clearer flesh tones
: Sports lesson mode
Capturing high-speed action in sports such as
golf or tennis
: Beach & Ski mode
Recording a person in a place such as on the
beach or in the ski slopes where there is a lot of
reflection
: Sunset & Moon mode
Recording sunset, night views, fireworks or neon
signs
: Landscape mode
Recording a landscape through a window or
wire net
54
Uso de la función
PROGRAM AE
Hay seis modos PROGRAM AE (exposición
automática) entre los que puede seleccionarse el
que se adapte mejor a la situación de
videofilmación. Con PROGRAM AE es posible
obtener un efecto retrato (el sujeto está enfocado
y el fondo está desenfocado), captar acciones de
alta velocidad, grabar vistas nocturnas, etc.
Selección del mejor modo
Seleccione el modo PROGRAM AE adecuado
consultando la siguiente descripción.
: Modo de foco
Grabación de un sujeto en foco en un escenario o
en una ceremonia de boda, etc.
: Modo retrato suave
Para grabar
•Sujetos estables, como una persona o una flor
•Imágenes suavizadas
•Personas con tonos más claros de piel
: Modo deportivo
Captación de acciones en alta velocidad de
deportes como golf o tenis
: Modo playa y esquí
Grabación de personas en lugares como playas o
pistas de esquí donde hay muchos reflejos
: Modo ocaso y luna
Grabación de puestas de sol, vistas nocturnas,
fuegos artificiales y señales de neón
: Modo paisaje
Grabación de paisajes a través de una ventana o
una red
CCD-TRV101E.3-856-814-11 (E,S)