Vimar 6948 Manual Do Instalador página 41

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 22
6948
Montante monitor - Monitor cable riser
Montant moniteur - Monitor-Steigleitung
Coluna montante dos monitores
75 ohm
M
V
Videocitofono
M
Monitor
V
A
FP
Moniteur
6P
Videohaustelefone
13
12
Art. 6627
11
10
8
7
6
3
1
Videocitofono
V2
75ohm
V1
Monitor
M
Moniteur
V3
13
Videohaustelefone
12
Art. 6327/C
11
10
9
8
A
7
6
5
4
3
2
1
Montante monitor - Monitor cable riser
Montant moniteur - Monitor-Steigleitung
Coluna montante dos monitores
V
V2
75ohm
V1
M
V3
13
12
A
11
10
Art. 6344
9
Art. 6354
8
7
6
5
4
3
2
1
1
3
4
5
6
Art. 62K4
V4
V3
V2
75ohm
V1
75ohm
V
V
-
+
Distributore - Distributor
Distributeur - Verteiler
V
Distribuidor - Distribuidor
Art. 5556/004 - 5555
V
1
3 4 5
- +
V1
M
75ohm
V2
M
V3
+A
+
Distributore
-
Distributor
+D
CH
Distributeur à l'étage
Etagenverteiler
Distribuidor
Distribuidor digital
A1
1
2
3
4 5
C1
1
A3
C3
2
3
4
4
4
A
Art. 949B
A
C
5
B
D
6
B1
D1
B3
1
2 3
4
5
D3
1
A
3
6
7
B
V
1
3 4 5
- + CH
15 0
CP1
CP2
4 5 - +
1
3
CH
75ohm
V2
Videocitofono
V1
Monitor
M
Moniteur
V3
13
Videohaustelefone
12
A
Art. 6344
11
Art. 6354
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
1
3
4
5
6
2
3
5
A
6
1
3
4
5
6
11
A
12
1 3 4 5 -
+
CH
B
15
0
CP1
CP2
Videocitofono - Monitor
Moniteur - Videohaustelefone
Art. 6020 + 6201 + 6145
Art. 6023 + 6201 + 6145
SR
SD
C
A
Citofono - Phone - Poste
Haustelefon - Teléfono - Telefone
Art. 8877
Alimentatore
Power supply
Alimentation
Rete-Mains
Netzgerät
Réseau-Netz
Alimentador
Red-Rede
PRI
PRI
C
ART. 6948
PRI
O
12
M2 V2
M2
V2
V1
V1
M1
M1
+I CH
+I CH
S
S
F1
F1
F2
F2
Citofono - Phone - Poste
Haustelefon - Teléfono - Telefone
Art. 887B
Art. 887B/1
Ripetitore di chiamata - Call repeater
Répétiteur d'appel - Rufwiederholer
Repetidor de llamada - Repetidor de chamada
Art. 0002/841.05
Citofono - Phone - Poste
Haustelefon - Teléfono - Telefone
Art. 6204
Rete-Mains
Réseau-Netz
Red-Rede
PRI
PRI
C
ART. 6948
PRI
O
12
M2 M2
V2 V2
V1 V1 M1 M1
+I +I
CH CH
S S
F1 F1
Variante 2A - Variante 2A - Variante 2A
Sonderschaltung 2A - Variación 2A - Variante 2A
Collegamento pulsante chiamata fuoriporta su citofoni
o monitor senza decodifica interna.
Door call button connection for interphones/monitors
without internal decoding.
Raccordement poussoir appel hors porte sur postes ou
moniteurs sans décodage interne.
Anschluß der Wohnungstür-Klingeltasten an Haustele-
fonen oder Monitoren ohne interne Decodierung.
Conexionado pulsador llamada puerta apartamiento en
los teléfonos o monitor sin codificación interna.
Ligação botão chamada do patamar em telefones o mo-
nitor senza descodificador interno.
Collegando nell'impianto il modulo generatore di chia-
mata Art. 0002/831.06 e un trasformatore Art. M832
azionando il pulsante fuoriporta il citofono e/o il monitor
suona con timbro differente da quello ottenuto con la
chiamata dalla targa esterna.
If you connect call generating module Art. 0002/831.06
and transformer Art. M832 to the system, and press
the door push-button, the entry phone and/or moni-
tor will have a ringing sound different from the sound
obtained by means of the entrance panel.
Collegando nell'impianto il modulo generatore di chia-
mata Art. 0002/831.06 e un trasformatore Art. M832
azionando il pulsante fuoriporta il citofono e/o il moni-
teur suona con timbro differente da quello ottenuto con
la chiamata dalla targa esterna.
Bei Anschluß des Rufgeneratormoduls Art.
0002/831.06 und eines Transformators Art. M832
läutet bei Betätigung der Klingel an der Wohnungstür
das Haustelefon und/oder der Monitor mit anderem
Klang als beim Ruf von der Außenstelle.
Conectando en la instalación el módulo generador
de llamada Art. 0002/831.06 y un transformador Art.
3 4
3 4
5 5
+ -
+ -
S1 S1
15 15 O O
M832, accionando el pulsador puerta apartamiento el
repetidor de llamada del teléfono y/o monitor suena
con tonalidad diferente de aquella de llamada de la
placa externa.
Ligando, na instalação, o módulo gerador de chamada
Art. 0002/831.06 e um transformador Art. M832, accio-
nando o botão do patamar, o telefone e/ou o monitor
toca com um timbre diferente do obtido com a cha-
mada da botoneira externa.
Variante 2B - Variante 2B - Variante 2B
Sonderschaltung 2B - Variación 2B - Variante 2B
Collegamento pulsante chiamata fuoriporta su citofoni
o monitor muniti di decodifica interna.
Door call button connection for interphones/monitors
with internal decoding.
Collegamento pulsante chiamata fuoriporta su citofoni
o moniteur muniti di decodifica interna.
Anschluß des Wohnungstür-Klingelknopfes an Hauste-
lefonen oder Monitoren mit interner Decodierung.
Conexionado pulsador llamada puerta apartamiento
en teléfonos o monitores provistos de codificación in-
terna.
Ligação do botão de chamada do patamar em telefones
ou monitores com descodificador interno.
A - Pulsante di chiamata fuoriporta
Door call button
Bouton d'appel palier
Etagenruftaster
Tecla de llamada desde fuera de
la puerta
Botão de chamada de patamar
B- Trasformatore
Transformer
Transformateur
Transformator
Transformador
Transformador
Art. M832
C - Generatore di chiamata
Alimentatore
Call generator
Power supply
Générateur d'appel
Alimentation
Rufgenerator
Netzgerät
Generador de llamada
Alimentador
Módulo de chamada
F2 F2
3 3
4 4
5 5
+ + - - S1 S1
15 15
O O
41

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido