Nu lăsaţi niciodată partea de dedesubt a planşei care este neagră expusă acţiunii directe a soarelui. Acest
lucru va duce la creşterea presiunii aerului din interiorul camerei şi va provoca deformarea gravă şi
deteriorarea produsului. Dezumflaţi uşor. Temperatura ambientală afectează presiunea internă din camera de aer :
o variaţie de 1 °C determină o variaţie a presiunii din camera de aer de +/- 4 mbar (0,06 PSI).
SISTEMUL DE SCURGERE
Caiacul dvs. este dotat cu un sistem de scurgere. Sistemul cuprinde un orificiu (mai multe orificii) cu dop (dopuri); el
previne umezirea părții inferioare a corpului atunci când caiacul este utilizat pe o apă liniștită. Este posibil ca introducerea
dopului î ntr-un orificiu de scurgere să fie puțin mai dificilă.
Fundul cu scurgere automată reprezintă un avantaj considerabil în ape agitate: el permite eliminarea rapidă a apei din
interiorul caiacului și îmbunătățește astfel performanțele acestuia; reprezintă de asemenea un element suplimentar de
siguranță, deoarece un caiac plin cu apă este greu de manevrat.
Notă: Î nainte de a umfla caiacul, puteți fie să închideți orificiul (orificiile) de scurgere pentru a rămâne în stare uscată, fie
să îl/le închideți pentru a permite scurgerea apei.
INSTRUCŢIUNI DE OPERARE
TAHITI, TAHITI PLUS, RIVIERA: NU FOLOSIȚI NICIODATĂ chingile sistemului pentru rucsac pe post de curele.
Toate chingile trebuie adunate corespunzător înainte de a părăsi uscatul.
ATENȚIE LA VÂNTUL DIN LARG ȘI LA CURENȚII DE REFLUX!
Informaţi-vă cu privire la reglementările şi la pericolele legate de acest sport sau de activităţile nautice.
Informaţi-vă în legătura cu zona de plimbare cu caiacul. Întrebaţi localnicii despre maree şi curenţi.
Înainte de a folosi produsul, vă rugăm să-l verificaţi cu atenţie.
R
Distribuirea neuniformă a încărcăturii în caiac îl poate dezechilibra şi poate produce pierderea controlului asupra sa.
O
Fiţi atenţi să nu vă supraestimaţi puterea, rezistenţa sau îndemânarea.
M
Fiţi atenţi să nu subestimaţi niciodată forţele naturii.
Â
Purtaţi întotdeauna o vestă de salvare omologată.
Nu depăşiţi numărul de persoane admis sau greutatea admisă.
N
Evitaţi contactul dintre camerele de aer de plutire şi obiecte ascuţite sau lichide corozive (cum ar fi acidul).
Tahiti™ Plus Pro: Acest produs se livrează cu un sac pentru transport. Nu păstraŃi la îndemâna copiilor. Pericol
de sufocare!
Nu trebuie remorcată de către un alt ambarcaţiune sau de către oricare alt vehicul.
ÎNTREŢINERE : DEZUMFLARE – CURĂŢARE – ÎMPĂTURIREA ARTICOLULUI –DEPOZITARE PENTRU IARNĂ
Î ndepărtaţi vâslele şi alte accesorii.
1.
2. Pentru a dezumfla barca, deşurubaţi bucşa supapei şi îndepărtaţi clapele celorlalte supape.
Curăţaţi şi verificaţi produsul precum şi toate accesoriile după fiecare utilizare. Clătiţi bine şi asiguraţi-vă că aţi
3.
îndepărtat toate reziduurile de sare, dacă produsul este folosit în apă sărată. Folosiţi o soluţie moderată de săpun,
nu folosiţi detergenţi sau produse pe bază de silicon. Asiguraţi-vă că produsul este complet uscat înainte de
depozitare.
Tahiti™, Tahiti™ Plus, Riviera™: Ambarcaţiunea dvs. poate fi pliată pentru a putea fi purtată în spate, asemenea
4.
unui sac.
Plierea ambarcaţiunii: sistemul „BPS Backpack System" (Consultaţi ilustraţiile aflate la î nceputul acestui manual)
a. Detaşaţi frânghiile care fixează puntea din spate (conţinând chingile de culoare gri şi neagră), apoi ridicaţi cele
două puncte de ataşare.
b. Depliaţi în întregime puntea din spate amplasând chingile de culoare gri sub chingile de culoare neagră.
c. Îndoiţi laturile ambarcaţiunii către interior.
d. Puteţi amplasa scaunele dezumflate pe partea din spate a produsului împăturit (consultaţi fotografia d) de la
pagina 2).
AVERTISMENT !
AVERTISMENT !
AVERTISMENT !
98