HP LaserJet P3005 Serie Guia Del Usuario
HP LaserJet P3005 Serie Guia Del Usuario

HP LaserJet P3005 Serie Guia Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para LaserJet P3005 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Impresoras HP LaserJet P3005 serie
Guía del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP LaserJet P3005 Serie

  • Página 1 Impresoras HP LaserJet P3005 serie Guía del usuario...
  • Página 3: Impresoras Hp Laserjet P3005 Serie

    Impresoras HP LaserJet P3005 serie Guía del usuario...
  • Página 4 (United States Environmental Protection Nada de lo que aquí se incluya debe Agency) registradas en EE.UU. considerarse como una garantía adicional. HP no será responsable de los errores u omisiones técnicos o editoriales aquí contenidos. Número de pieza: Q7812-90915 Edition 1, 10/2006...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Seleccione el controlador de impresora correcto ..............7 Configuración automática del controlador ............8 Actualizar ahora ....................8 Configuración previa de controladores de HP ............ 8 Prioridad de la configuración de impresión ................8 Abrir los controladores de impresora ................... 9 Software para equipos Macintosh ..................
  • Página 6 Desactivar AppleTalk ..................48 Desactivar DLC/LLC ..................48 Configuración de E/S mejorada (EIO) ................49 Servidores de impresión de EIO HP Jetdirect ........... 49 4 Soportes y bandejas Directrices generales para soportes ....................52 Tipo de papel que debe evitar ................... 52 Papel que puede dañar el dispositivo ................
  • Página 7 Utilice software HP Easy Printer Care ....................91 Abra software HP Easy Printer Care ................. 91 Secciones de software HP Easy Printer Care ..............91 Usar el servidor Web incorporado ...................... 93 Abra el servidor Web incorporado utilizando una conexión en red ........93...
  • Página 8 Almacenamiento del cartucho de impresión ............. 99 Utilice cartuchos de impresión originales de HP ..........99 Política de HP con respecto a los cartuchos de impresión que no son de HP ........................100 Autenticación del cartucho de impresión ............100 Teléfono y sitio Web contra fraudes de HP .............
  • Página 9 ................. 166 Realización de pedidos a través del servidor Web incorporado ..... 166 Pedidos directamente a través del software software HP Easy Printer Care (para dispositivos conectados directamente a un equipo) ............166 Números de pieza ..........................167 Accesorios para manejo del papel ...................
  • Página 10 Contratos de servicio de HP .................... 174 software HP Easy Printer Care ..................175 Servicio de asistencia e información de HP para equipos Macintosh ......175 Contratos de mantenimiento de HP ....................176 Contratos de servicio técnico in situ ................176 Asistencia técnica in situ al día siguiente ............
  • Página 11 Guardar recursos (recursos permanentes) ..................202 Activar la memoria en Windows ....................... 203 Usar las tarjetas del servidor de impresión HP Jetdirect ..............204 Instalar una tarjeta del servidor de impresión HP Jetdirect ..........204 Extraer una tarjeta de servidor de impresión HP Jetdirect ..........205 Glosario ................................
  • Página 12 ESWW...
  • Página 13: Información Básica Sobre El Dispositivo

    Información básica sobre el dispositivo Ahora que el dispositivo esta configurado y preparado para su uso, tómese tiempo para familiarizarse con él. Este capítulo contiene información básica sobre las características del dispositivo: ● Comparación de dispositivos ● Comparación de funciones ●...
  • Página 14: Comparación De Dispositivos

    Comparación de dispositivos HP LaserJet P3005 HP LaserJet P3005d HP LaserJet P3005n HP LaserJet HP LaserJet P3005x P3005dn Imprime hasta HP LaserJet P3005, HP LaserJet P3005, HP LaserJet P3005, HP LaserJet P3005, ● 35 páginas por más: más: más: más:...
  • Página 15: Comparación De Funciones

    Procesador a 400 MHz Interfaz de usuario ● Ayuda del panel de control ● software HP Easy Printer Care (una herramienta de estado y de resolución de problemas basada en Web) ● Controladores de impresora para Windows® y Macintosh ●...
  • Página 16 Al instalar un cartucho de impresión, el dispositivo comprueba que se trata de un cartucho de impresión HP auténtico ● Funcionalidad de pedido de consumibles a través de Internet (mediante el programa software HP Easy Printer Care) ● Accesibilidad Guía del usuario en línea compatible con distintas herramientas de lectura de texto en pantalla ●...
  • Página 17: Tour Del Producto

    Tour del producto Partes del dispositivo Antes de usar el dispositivo, familiarícese con sus partes. Bandeja de salida superior Extensión de soporte largo Suelte el seguro para abrir la cubierta frontal (para acceder al cartucho de impresión) Bandeja 1 (tire de ella para abrirla) Bandeja 2 Panel de control Cubierta lateral derecha (proporciona acceso a las ranuras DIMM)
  • Página 18: Puertos De Interfaz

    Puertos de interfaz El dispositivo cuenta con una ranura EIO y tres puertos para conectarse al equipo o a la red. Conexión USB 2.0 de tipo B de alta velocidad Conexión de red RJ.45 (disponible sólo en los modelos P3005n, P3005dn y P3005x) Conexión en paralelo que cumple con la norma IEEE 1284B (disponible sólo en los modelos P3005 y P3005d) Ranura EIO Capítulo 1 Información básica sobre el dispositivo...
  • Página 19: Software Del Dispositivo

    En Windows 2000 y Windows XP (de 32 y 64 bits), descargue el controlador PCL 5 desde www.hp.com/go/LJP3005_software En Windows XP (de 64 bits), descargue el controlador PCL 6 desde www.hp.com/go/LJP3005_software. Para Linux, descargue el controlador de emulación Postscript nivel 3 desde www.hp.com/go/linuxprinting.
  • Página 20: Configuración Automática Del Controlador

    PS que imprime a partir de programas basados en HP PostScript. Configuración automática del controlador Los controladores de emulación HP LaserJet PCL 5, PCL 6 y PS nivel 3 para Windows 2000 y Windows XP cuentan con las funciones de detección automática y configuración del controlador para accesorios de controlador durante la instalación.
  • Página 21: Configuración Predeterminada Del Controlador De La Impresora: La Configuración

    ● Configuración predeterminada del controlador de la impresora: la configuración predeterminada del controlador de la impresora establece la configuración utilizada en todos los trabajos de impresión, a menos que la configuración se modifique en los cuadros de diálogo Configurar página, Imprimir o Propiedades de la impresora. ●...
  • Página 22: Software Para Equipos Macintosh

    Configurar el dispositivo para impresión mediante IP o AppleTalk. Si su dispositivo está conectado mediante un cable de bus serie universal (USB) o está conectado a una red basada en el protocolo TCP/IP, podrá utilizar el programa HP Printer Utility. Para obtener más información, consulte Usar HP Printer Utility para Macintosh.
  • Página 23: Utilidades

    HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin es una herramienta de administración basada en un navegador para impresoras conectadas a HP Jetdirect en la intranet y sólo se debe instalar en el equipo del administrador de la red. Para descargar una versión actual de HP Web Jetadmin y para obtener la lista más reciente de sistemas host compatibles, visite www.hp.com/go/webjetadmin.
  • Página 24: Sistemas Operativos Compatibles

    Para obtener información sobre sistemas operativos compatibles, vaya a www.hp.com/go/ easyprintercare. Navegadores compatibles Para utilizar software HP Easy Printer Care, debe tener uno de los siguientes navegadores: ● Microsoft Internet Explorer 5.5 o posterior ● Netscape Navigator 7.0 o posterior ●...
  • Página 25: Panel De Control

    Panel de control Esta sección describe el panel de control del dispositivo y los menús: ● Descripción general ● Diseño del panel de control ● Utilizar los menús del panel de control ● Menú Mostrar cómo... ● Menú Recuperar trabajo ●...
  • Página 26: Descripción General

    Descripción general Casi todas las tareas de impresión de rutina se pueden realizar desde el equipo mediante el programa o el controlador de impresora. Estos dos métodos son la forma más cómoda de controlar el dispositivo y prevalecen sobre la configuración establecida en su panel de control. Consulte el archivo de Ayuda de su programa o, si desea más información sobre cómo acceder al controlador de la impresora, consulte Abrir los controladores de...
  • Página 27: Diseño Del Panel De Control

    Diseño del panel de control El visor del panel de control le proporciona información actual y completa sobre el dispositivo y los trabajos de impresión. Los menús proporcionan acceso a las funciones del dispositivo y a información detallada. Las áreas de mensajes e indicación del visor alertan sobre el estado del dispositivo e indican cómo responder.
  • Página 28 Número Botón o luz Función ● Luz Atención Encendida: se ha producido un problema en el dispositivo. Tome nota del mensaje que aparece en el visor del panel de control, y apague y vuelva a encender el dispositivo. Para obtener información de ayuda sobre la resolución de problemas al respecto, consulte la sección Mensajes del panel de control.
  • Página 29: Utilizar Los Menús Del Panel De Control

    Utilizar los menús del panel de control Para obtener acceso a los menús del panel de control, siga los pasos que aparecen a continuación. Utilizar los menús Pulse Menú. Pulse para navegar por las listas. Pulse para seleccionar la opción apropiada. Pulse para volver al nivel anterior.
  • Página 30: Menú Mostrar Cómo

    Menú Mostrar cómo... Cada opción del menú MOSTRAR CÓMO... imprime una página que proporciona más información. Elemento Explicación ELIMINAR ATASCOS Imprime una página que muestra cómo eliminar los atascos de soportes. CARGAR BANDEJAS Imprime una página que muestra cómo cargar las bandejas de entrada del dispositivo. CARGAR SOPORTES Imprime una página que muestra cómo cargar soportes especiales, como sobres y ESPECIALES...
  • Página 31: Menú Recuperar Trabajo

    Menú Recuperar trabajo Este menú ofrece una lista de los trabajos almacenados en el dispositivo y acceso a todas las características de almacenamiento de trabajos. Puede imprimir o eliminar estos trabajos desde el panel de control del dispositivo. Este menú aparece cuando el dispositivo dispone de 80 MB de memoria base.
  • Página 32: Menú Información

    Esta página sólo está disponible si se utilizan consumibles originales de HP. IMPRIMIR PÁGINA DE USO Imprime una página que muestra un recuento de todos los tamaños de papel que pasaron...
  • Página 33: Menú Manejo Del Papel

    Menú Manejo del papel Si los valores de manejo del papel se han configurado correctamente en el panel de control del dispositivo, podrá imprimir eligiendo el tipo y tamaño de soporte en el programa o en el controlador de la impresora. Si desea obtener más información sobre cómo configurar el producto para distintos tipos y tamaños de soporte, consulte Control de los trabajos de impresión.
  • Página 34 Elemento Valores Explicación DIMENSIÓN X: utilice este elemento para establecer la medida del ancho del papel (de lado a lado de la bandeja). Las opciones son de 3 a 8,5 PULGADAS o de 76 a 216 MM. DIMENSIÓN Y: utilice este elemento para establecer la medida de la longitud del papel (del frente a la parte posterior de la bandeja).
  • Página 35: Menú Configurar Dispositivo

    Menú Configurar dispositivo Este menú contiene funciones administrativas. El menú CONFIGURAR DISPOSITIVO permite al usuario cambiar la configuración de impresión predeterminada, ajustar la calidad de impresión y cambiar la configuración del sistema y las opciones de E/S. Submenú Imprimir Algunos elementos de este menú están disponibles en el programa o en el controlador de la impresora (si se ha instalado el controlador apropiado).
  • Página 36 Selecciona la versión de la fuente Courier que se debe utilizar: OSCURO NORMAL: fuente Courier interna que está disponible en los dispositivos HP LaserJet serie 4. OSCURO: fuente Courier interna que está disponible en los dispositivos HP LaserJet serie III.
  • Página 37: Submenú Calidad De Impresión

    Elemento Valores Explicación SUBMENÚ PCL NÚMERO DE LÍNEAS NÚMERO DE LÍNEAS POR PÁGINA: establece el espaciado POR PÁGINA vertical entre 5 y 128 líneas para el tamaño de papel predeterminado. ORIENTACIÓN ORIENTACIÓN: permite seleccionar la orientación de página predeterminada HORIZONTAL o VERTICAL. Nota Es preferible establecer la orientación de la página en el programa o en el controlador de la...
  • Página 38 Elemento Valores Explicación ESTABLECER REGISTRO IMPRIMIR PÁGINA DE Desplaza la alineación del margen para centrar la imagen de PRUEBA la página de arriba a abajo y de izquierda a derecha. También puede alinear la imagen impresa en el anverso con la imagen ORIGEN impresa en el reverso.
  • Página 39 300: produce una calidad de impresión de borrador; se puede FASTRES 1200 utilizar para obtener compatibilidad con la familia de dispositivos HP LaserJet III. PRORES 1200 600: produce una calidad de impresión alta de texto; se puede utilizar por compatibilidad con la familia de dispositivos HP LaserJet 4.
  • Página 40: Submenú Configuración Del Sistema

    La página se imprime de forma más clara; este tipo de impresión es adecuada para borradores o pruebas. HP no aconseja el uso constante de EconoMode. Si utiliza EconoMode de forma constante, la vida útil del consumible de tóner podría superar la de las piezas mecánicas del cartucho de impresión.
  • Página 41 1 está vacía. SOPORTES DE SELECCIÓN PS: controla si se utiliza el modelo de manejo de papel PostScript (PS) o HP para imprimir trabajos. ACTIVADO da lugar al cambio del modelo de manejo de papel PS a HP. DESACTIVADO utiliza el modelo de manejo de papel PS.
  • Página 42 El valor predeterminado para MARTES todos los días es DESACTIVADO. Si define una hora de temporizador, HP recomienda que especifique un retraso de MIÉRCOLES suspensión extendido, para que el dispositivo no vuelva al modo de reposo poco después de activarse.
  • Página 43 CONTINUAR: el dispositivo continúa imprimiendo y el mensaje SUSTITUYA CARTUCHO permanece en el visor hasta que se sustituye el cartucho de impresión. HP no garantiza la calidad de impresión si selecciona CONTINUAR después de que aparezca el mensaje SUSTITUYA CARTUCHO.
  • Página 44: Submenú E/S

    Los elementos del menú E/S (entrada/salida) afectan a la comunicación entre el dispositivo y el equipo. Si el dispositivo contiene un servidor de impresión HP Jetdirect, con este submenú se pueden configurar los parámetros básicos de red. Además de estos parámetros, también se pueden configurar otros parámetros mediante HP Web Jetadmin (consulte...
  • Página 45: Submenú Restablecimientos

    Elemento Valores Explicación VELOCIDAD DE TRANSFERENCIA: seleccione la velocidad de transferencia de la red y el modo de comunicación para el servidor de impresión 10/100T. Para asegurar una comunicación correcta, la configuración de Jetdirect debe coincidir con la de la red. IMPR.
  • Página 46: Menú Diagnóstico

    Menú Diagnóstico Los administradores pueden usar este submenú para aislar piezas y resolver problemas de atascos y de calidad de impresión. Elemento Valores Explicación IMPRIMIR REGISTRO DE No hay valores para Pulse para generar una lista con las 50 entradas más EVENTOS seleccionar.
  • Página 47: Menú Servicio

    Menú Servicio El menú SERVICIO está bloqueado y requiere un PIN para su acceso. Este menú está destinado al personal de servicio técnico autorizado. ESWW Menú Servicio...
  • Página 48: Cambiar Las Opciones De Configuración Del Panel De Control Del Dispositivo

    Cambiar las opciones de configuración del panel de control del dispositivo Con el panel de control del dispositivo, puede hacer cambios en los valores predeterminados de la configuración general del dispositivo como el tamaño y tipo de bandeja, retraso de reposo, lenguaje del dispositivo y la recuperación de atascos.
  • Página 49: Opciones De Comportamiento De Las Bandejas

    SOPORTES DE SELECCIÓN PS. Esta configuración afecta al comportamiento del dispositivo con los controladores que no son HP PostScript. Si utiliza los controladores suministrados por HP, no es necesario cambiar esta configuración. Si se establece en ACTIVADO, los controladores que no son HP PostScript utilizarán el mismo método de selección de bandejas HP que los...
  • Página 50: Retraso De Reposo

    Retraso de reposo La característica ajustable Retraso de reposo reduce el consumo de energía cuando el dispositivo permanece inactivo durante un período de tiempo prolongado. Utilice este elemento de menú para establecer la cantidad de tiempo que debe pasar antes de que el dispositivo pase al Modo de reposo. La configuración predeterminada es 30 MINUTOS.
  • Página 51: Advertencias Suprimibles

    Pulse para resaltar la opción CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA y, a continuación pulse Pulse para resaltar la opción LENGUAJE y, a continuación pulse Pulse para seleccionar el lenguaje apropiado y, a continuación, pulse Pulse Menú para salir del menú. Advertencias suprimibles Utilice esta característica para determinar el tiempo de visualización de las advertencias suprimibles del panel de control seleccionando ACTIVADO o TRABAJO.
  • Página 52: Si Nivel De Cartucho Bajo

    Si nivel de cartucho bajo El dispositivo tiene de dos opciones para informar que el nivel del cartucho de impresión es bajo: CONTINUAR es el valor predeterminado. ● Seleccione CONTINUAR para permitir que el dispositivo siga imprimiendo mientras aparezca una advertencia y hasta que se cambie el cartucho de impresión.
  • Página 53: Recuperación De Atascos

    Recuperación de atascos Utilice esta opción para configurar la respuesta del dispositivo ante los atascos y la forma en la que gestiona las páginas afectadas. AUTOMÁTICO es el valor predeterminado. ● AUTOMÁTICO: el dispositivo activa automáticamente la modalidad de recuperación de atascos si hay suficiente memoria disponible.
  • Página 54: Seleccionar Idioma Durante La Instalación Inicial

    hasta que las tres luces del panel de control estén encendidas y, a continuación, suelte el botón y utilice el procedimiento siguiente para establecer el idioma. Seleccionar idioma durante la instalación inicial Encienda el dispositivo. Cuando aparezca IDIOMA en el visor del panel de control en el idioma predeterminado, pulse para resaltar el idioma deseado y, a continuación, pulse Cambiar el idioma después de la instalación inicial Tras la instalación inicial, puede cambiar el idioma del visor del panel de control desde el mismo panel...
  • Página 55: Configuración De Entrada Y Salida (E/S)

    Configuración de entrada y salida (E/S) Este capítulo describe cómo configurar algunos parámetros de red en la impresora: ● Configuración en paralelo ● Configuración de USB ● Configuración de red ESWW...
  • Página 56: Configuración En Paralelo

    Configuración en paralelo Nota La información que aparece en esta sección se refiere sólo a los modelos HP LaserJet P3005 y HP LaserJet P3005d. Una conexión en paralelo se realiza conectando la impresora al equipo mediante un cable paralelo bidireccional (que cumpla con IEEE-1284) con un conector enchufado al puerto paralelo de la impresora.
  • Página 57: Configuración De Usb

    Configuración de USB La impresora es compatible con un puerto USB 2.0 de alta velocidad. La longitud del cable USB no debe superar los 5 metros (15 pies). Conectar el cable USB Conecte el cable USB a la impresora. Conecte el otro extremo del cable USB al equipo. Puerto USB de tipo B Conector USB de tipo B ESWW...
  • Página 58: Configuración De Red

    Para obtener una lista completa de redes compatibles y obtener instrucciones sobre la configuración de los parámetros de red del software, consulte la Guía del administrador del servidor de impresión HP Jetdirect. La guía se incluye con las impresoras que tienen instalado un servidor de impresión HP Jetdirect incorporado.
  • Página 59: Establecer La Máscara De Subred

    Establecer la máscara de subred Pulse Menú. Pulse para resaltar CONFIGURAR DISPOSITIVO y, a continuación, pulse Pulse para resaltar I/O y, a continuación, pulse Pulse para resaltar JETDIRECT INCORPORADO y, a continuación, pulse Pulse para resaltar TCP/IP y, a continuación, pulse Pulse para resaltar CONFIGURACIÓN IPv4 y, a continuación, pulse Pulse...
  • Página 60: Desactivar Protocolos De Red (Opcional)

    Desactivar protocolos de red (opcional) Todos los protocolos de red compatibles están activados de forma predeterminada. Si desactiva los protocolos no utilizados, obtendrá las siguientes ventajas: ● Disminuye el tráfico de red generado por la impresora ● Impide que los usuarios no autorizados puedan imprimir ●...
  • Página 61: Configuración De E/S Mejorada (Eio)

    En la ranura EIO se pueden insertar dispositivos de accesorios compatibles, como las tarjetas de red del servidor de impresión HP Jetdirect y otros dispositivos. Al insertar una tarjeta de red de EIO en la ranura, aumentará el número de interfaces de red disponibles para la impresora.
  • Página 62 Capítulo 3 Configuración de entrada y salida (E/S) ESWW...
  • Página 63: Soportes Y Bandejas

    Soportes y bandejas Este capítulo describe cómo usar algunas características básicas del dispositivo: ● Directrices generales para soportes ● Consideraciones sobre soportes ● Seleccionar soportes de impresión ● Entornos de impresión y almacenamiento de papel ● Cargar soportes ● Control de los trabajos de impresión ●...
  • Página 64: Directrices Generales Para Soportes

    Cabe la posibilidad de que el papel cumpla todos los requisitos especificados en este capítulo o en el documento HP LaserJet Printer Family Print Media Specification Guide y que aún así no se imprima satisfactoriamente. Esto podría deberse a características anormales del ambiente de impresión o a otras variables sobre las cuales HP no tiene ningún control (por ejemplo, niveles extremos de...
  • Página 65: Papel Que Puede Dañar El Dispositivo

    Para pedir consumibles de impresión, consulte Pedidos de piezas, accesorios y consumibles. Especificaciones generales sobre soportes Para obtener especificaciones completas de papel para todos los dispositivos HP LaserJet, consulte el documento HP LaserJet Printer Family Print Media Guide (disponible en www.hp.com/support/ ljpaperguide) .
  • Página 66: Consideraciones Sobre Soportes

    Consideraciones sobre soportes Para obtener especificaciones completas sobre papel para todos los dispositivos HP LaserJet, consulte la publicación HP LaserJet Printer Family Print Media Guide (disponible en www.hp.com/support/ ljpaperguide) . Sobres El diseño de los sobres es un factor muy importante. Las líneas de doblado de los sobres pueden variar considerablemente, no sólo de un fabricante a otro, sino también dentro de una caja del mismo...
  • Página 67: Sobres Con Tiras O Solapas Adhesivas

    Diseño de sobre correcto Diseño de sobre incorrecto Sobres con tiras o solapas adhesivas Los sobres con adhesivo protegido por una tira descartable o de más de una solapa que se pliega para cerrar, deben usar adhesivos compatibles con la temperatura y presión del dispositivo. Las solapas o tiras adicionales pueden causar arrugas, pliegues o atascos e incluso podrían dañar el fusor.
  • Página 68: Diseño De Etiquetas

    Diseño de etiquetas Cuando elija las etiquetas, tenga en cuenta la calidad de todos sus componentes: ● Material adhesivo: el material adhesivo debe permanecer estable al ser sometido a 200 °C (392 ° F), que es la temperatura de fusión del producto. ●...
  • Página 69: Especificaciones De La Cartulina

    Especificaciones de la cartulina ● Suavidad: cartulina de 135 a 157 g/m , con un índice de suavidad de 100 a 180 Sheffield. cartulina de 60 a 135 g/m , con un índice de suavidad de 100 a 250 Sheffield. ●...
  • Página 70 ● Evite el uso de papel con muchos relieves o que contenga membretes con relieves. ● No utilice papel con superficies de textura gruesa. ● No utilice polvos para aumentar la velocidad de secado en offset ni otros materiales indicados para evitar la adherencia entre los formularios impresos.
  • Página 71: Seleccionar Soportes De Impresión

    Hewlett-Packard no tiene ningún control. Antes de comprar grandes cantidades de soportes, asegúrese de que cumplan los requisitos indicados en esta guía del usuario y en la publicación HP LaserJet Printer Family Print Media Guide, que se puede descargar en www.hp.com/support/ljpaperguide. Pruebe siempre el papel antes de comprar grandes cantidades del mismo.
  • Página 72: Tipos De Soportes Compatibles

    100 y 250 (Sheffield). Para obtener información para pedidos, consulte Consumibles y accesorios. Utilice sólo transparencias diseñadas para las impresoras HP LaserJet. Esta impresora puede detectar transparencias que no se diseñaron para el uso con impresoras HP LaserJet. Para obtener más información, consulte Submenú Calidad de impresión.
  • Página 73 Tabla 4-4 Tipos de soportes para las bandejas 2 y 3 Tipo Dimensiones Peso o grosor Capacidad Normal Mínimo: 140 x 216 mm Hasta 500 hojas De 60 a 120 g/m (de 16 a 32 libras) (5,5 x 8,5 pulg.) Preimpreso Hasta 500 hojas De 60 a 120 g/m...
  • Página 74: Entornos De Impresión Y Almacenamiento De Papel

    Entornos de impresión y almacenamiento de papel En condiciones ideales, los entornos de impresión y almacenamiento de papel deberían estar aproximadamente a temperatura ambiente y no ser demasiado secos ni húmedos. Recuerde que el papel es higroscópico; absorbe y pierde humedad rápidamente. El calor y la humedad dañan el papel.
  • Página 75: Cargar Soportes

    Cargar soportes Cargue soportes de impresión especiales, como sobres, etiquetas y transparencias, sólo en la bandeja 1. Cargue sólo papel en la bandeja 2 o en la bandeja 3 opcional. Cargar bandeja 1 (bandeja multipropósito) La bandeja 1 admite un máximo de 100 hojas de papel, 75 transparencias, 50 hojas de etiquetas o 10 sobres.
  • Página 76 Ajuste las guías de ancho de forma que queden ligeramente separadas del soporte. Coloque el soporte en la bandeja (borde corto hacia dentro, lado de impresión hacia arriba). El soporte debe estar centrado entre las guías de ancho y bajo las lengüetas de éstas. Deslice las guías de ancho hacia dentro hasta que toquen ligeramente la pila del soporte por ambos lados, sin que se doble.
  • Página 77: Personalizar El Funcionamiento De La Bandeja 1

    Nota No añada soporte a la bandeja 1 mientras el dispositivo esté imprimiendo, ya que podría producirse un atasco. No cierre la puerta frontal cuando el dispositivo esté imprimiendo. Personalizar el funcionamiento de la bandeja 1 El dispositivo se puede configurar para que imprima desde la bandeja 1 si está cargada o que sólo imprima desde la bandeja 1 si se solicita específicamente el tipo de soporte que tiene cargado.
  • Página 78 En la guía posterior para la longitud del papel, presione la lengüeta y deslícela para que la flecha coincida con el tamaño de papel que se va a cargar. Asegúrese de que la guía encaja en su sitio. Ajuste hacia fuera las guías laterales de ancho del soporte, de modo que la flecha coincida con el tamaño de papel que se va a cargar.
  • Página 79: Cargar Soportes Especiales

    Empuje el papel hacia abajo para bloquear la placa metálica elevadora de papel en su sitio. Introduzca la bandeja en el dispositivo. Cargar soportes especiales La tabla siguiente proporciona directrices para cargar soportes especiales y configurar el controlador de la impresora. Utilice el valor de tipo de soporte correcto en el controlador de la impresora para obtener la mejor calidad de impresión posible.
  • Página 80 Tipo de soporte Cantidad máxima que Configuración del Orientación del Orientación del se puede cargar en la controlador de soporte de la soporte de las bandeja 2 o la impresora bandeja 1 bandejas 2 o 3 bandeja opcional 3 Transparencias Cero.
  • Página 81: Control De Los Trabajos De Impresión

    Control de los trabajos de impresión En Windows existen tres valores que afectan al modo en que el controlador de la impresora toma el soporte cuando se envía un trabajo de impresión. Los valores Origen, Tipo y Tamaño aparecen en los cuadros de diálogo Configurar página, Imprimir o Propiedades de impresión de la mayoría de los programas de software.
  • Página 82 de impresión insatisfactoria. Para soportes de impresión especiales, como etiquetas o transparencias, imprima siempre por Tipo. En el caso de sobres, imprima siempre por Tamaño. ● Si desea imprimir por Tipo o Tamaño y las bandejas no están configuradas para un tipo o tamaño concretos, cargue el soporte en la bandeja 1.
  • Página 83: Seleccionar Las Bandejas De Salida

    Seleccionar las bandejas de salida El dispositivo cuenta con dos bandejas de salida en las que puede entregar los trabajos de impresión completados: ● Bandeja de salida superior (boca abajo): bandeja de salida predeterminada en la parte superior del dispositivo. Los trabajos de impresión salen por esta bandeja del dispositivo boca abajo. ●...
  • Página 84: Imprimir En La Bandeja De Salida Posterior

    Imprimir en la bandeja de salida posterior Nota Cuando la bandeja 1 y la bandeja de salida posterior se utilizan conjuntamente, constituyen una ruta de papel rectilínea para el trabajo de impresión. El uso de una ruta de papel rectilínea puede reducir los problemas de abarquillado del papel. Abra la bandeja de salida posterior.
  • Página 85: Imprimir

    Imprimir Este capítulo explica cómo realizar tareas de impresión básicas: ● Usar las características del controlador de dispositivo en Windows ● Utilizar las características del controlador de dispositivo en Macintosh ● Cancelar un trabajo de impresión ● Gestionar trabajos almacenados ESWW...
  • Página 86: Usar Las Características Del Controlador De Dispositivo En Windows

    Usar las características del controlador de dispositivo en Windows Cuando imprime desde un programa de software, muchas de las características del producto están disponibles desde el controlador del dispositivo. Para obtener información completa sobre las características disponibles en el controlador de dispositivo, consulte su Ayuda. En esta sección se describen las caracterísitcas siguientes: ●...
  • Página 87: Usar Marcas De Agua

    Nota Para utilizar la configuración predeterminada del controlador, seleccione Configuración predeterminada de impresión en la lista desplegable Configuración rápida de tareas de impresión. Usar marcas de agua Una filigrana es una nota, como "Confidencial", que aparece impresa en el fondo de las páginas de un documento.
  • Página 88: Establecer Un Tamaño De Papel Personalizado Desde El Controlador De Impresora

    Establecer un tamaño de papel personalizado desde el controlador de impresora Desde el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. Seleccione el controlador y haga clic en Propiedades o en Preferencias. En la ficha Papel o Papel/Calidad, haga clic en Personalizado. En la ventana Tamaño de papel personalizado, escriba el nombre del tamaño de papel personalizado.
  • Página 89: Imprimir En Ambas Caras Del Papel

    En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. Seleccione el controlador y haga clic en Propiedades o Preferencias. Haga clic en la ficha Acabado. En la sección Opciones del documento, seleccione el número de páginas que desee imprimir en cada hoja (1, 2, 4, 6, 9 o 16).
  • Página 90: Usar Impresión Dúplex Automática

    Usar impresión dúplex automática Cargue papel suficiente para el trabajo de impresión en una de las bandejas. Si carga papel especial, como papel con membrete, hágalo de una de las siguientes maneras: ● Si utiliza la bandeja 1, cargue el papel con membrete con la cara frontal hacia arriba y el borde inferior en primer lugar.
  • Página 91: Opciones De Disposición Del Papel Para Imprimir En Ambas Caras

    Haga clic en el icono de estado de dispositivo y consumibles para que se abra la página Estado del dispositivo del servidor Web incorporado de HP. Esta página muestra el estado actual del producto, el porcentaje de vida útil restante para cada consumible e información sobre pedido de suministros.
  • Página 92: Utilizar Las Características Del Controlador De Dispositivo En Macintosh

    Utilizar las características del controlador de dispositivo en Macintosh Cuando imprime desde un programa de software, muchas de las características del producto están disponibles desde el controlador del dispositivo. Para obtener información completa sobre las características disponibles en el controlador de dispositivo, consulte su Ayuda. En esta sección se describen las caracterísitcas siguientes: ●...
  • Página 93: Imprimir Varias Páginas En Una Hoja De Papel

    Nota Para imprimir una portada en blanco, seleccione Estándar como Tipo de portada. Imprimir varias páginas en una hoja de papel Es posible imprimir varias páginas en una sola hoja de papel. Esta característica ofrece un método económico para imprimir páginas de calidad borrador. Abra el controlador de la impresora (consulte Abrir los controladores de impresora).
  • Página 94 Usar impresión dúplex automática Cargue papel suficiente para el trabajo de impresión en una de las bandejas. Si carga papel especial, como papel con membrete, hágalo de una de las siguientes maneras: ● En la bandeja 1, cargue el papel con membrete con la cara frontal hacia arriba, de manera que el borde inferior se introduzca primero en la impresora.
  • Página 95: Cancelar Un Trabajo De Impresión

    Cancelar un trabajo de impresión Puede detener una solicitud de impresión desde el panel de control del dispositivo o utilizando el programa de software. Si desea obtener instrucciones sobre cómo detener una solicitud de impresión desde un equipo en red, consulte la Ayuda en línea del software de red específico. Nota Después de cancelarse un trabajo de impresión, es posible que se tarde un poco en borrar todos los datos de impresión.
  • Página 96: Gestionar Trabajos Almacenados

    Gestionar trabajos almacenados Nota Esta característica sólo está disponible en dispositivos que cuentan con discos duros instalados. Para almacenar trabajos de impresión en el dispositivo, utilice la ficha Almacenamiento de trabajos en el cuadro de diálogo Propiedades del controlador del dispositivo. Una vez almacenado un trabajo, puede imprimirlo o eliminarlo desde el panel de control del dispositivo.
  • Página 97 Si el trabajo no está protegido por PIN, el dispositivo lo eliminará. Si se le solicita, proporcione un PIN pulsando para cambiar el número. Pulse después de introducir cada uno de los cuatro dígitos del PIN. El dispositivo eliminará el trabajo después de que defina el cuarto dígito del PIN y pulse ESWW Gestionar trabajos almacenados...
  • Página 98 Capítulo 5 Imprimir ESWW...
  • Página 99: Gestionar Y Mantener El Dispositivo

    Este capítulo describe cómo gestionar el dispositivo: ● Utilizar páginas de información ● Configurar alertas por correo electrónico ● Utilice software HP Easy Printer Care ● Usar el servidor Web incorporado ● Usar el software HP Web Jetadmin ● Usar HP Printer Utility para Macintosh ●...
  • Página 100: Utilizar Páginas De Información

    IMPRIMIR PÁGINA DE ESTADO DE CONSUMIBLES y después pulse Nota Si está utilizando consumibles que no son de HP, es posible que la página de estado de consumibles no muestre la vida útil que les queda. Para obtener más información, consulte Política de HP con respecto a los...
  • Página 101 Descripción de la página Cómo imprimir la página Directorios de archivos Pulse Menú. Muestra la información de todos los Pulse para resaltar INFORMACIÓN y después pulse dispositivos de almacenamiento masivo instalados. Pulse para resaltar IMPRIMIR DIRECTORIO DE ARCHIVOS y después pulse Nota Esta opción no aparece si no existen dispositivos de este tipo...
  • Página 102: Configurar Alertas Por Correo Electrónico

    Si su compañía no tiene correo electrónico, puede que esta característica no esté disponible. Puede utilizar HP Web Jetadmin o el servidor Web incorporado para configurar el sistema para que le alerte de problemas con el dispositivo. Las alertas se materializan en forma de mensajes de correo electrónico enviados a las cuentas que especifique.
  • Página 103: Utilice Software Hp Easy Printer Care

    ● Cualquier alerta actual para el dispositivo dispositivos de la lista Dispositivos Si hace clic en uno de los dispositivos de la lista, software HP Easy Printer Care abre la ficha Descripción general para ese dispositivo. ● Ficha de asistencia Proporciona información de dispositivo, incluyendo alertas para artículos que requieren...
  • Página 104 Proporciona acceso al ● pedido de consumibles Botón Comprar consumibles en línea: Abre el sitio Web de HP SureSupply en una nueva en línea o por correo ventana del navegador. Si ha marcado la casilla de verificación Pedir en algún artículo, la electrónico.
  • Página 105: Usar El Servidor Web Incorporado

    Usar el servidor Web incorporado Nota Cuando el dispositivo está conectado directamente a un equipo, utilice software HP Easy Printer Care para ver su estado. ● Ver información de estado de control del dispositivo ● Establecer el tipo de papel cargado en cada bandeja ●...
  • Página 106: Secciones Del Servidor Web Incorporado

    ● Estado del dispositivo: Muestra el estado del dispositivo y la vida útil restante de los consumibles HP, donde 0% indica que un consumible está vacío. La página Proporciona información sobre el también muestra el tipo y el tamaño del papel de impresión establecido en cada dispositivo, su estado y bandeja.
  • Página 107 Ofrece la posibilidad de cambiar la pestaña no aparece si el dispositivo está conectado directamente a un equipo o si está configuración de red desde el conectado a una red utilizando algo que no sea el servidor de impresión HP Jetdirect. equipo. Nota La ficha Redes se puede proteger con contraseña.
  • Página 108: Usar El Software Hp Web Jetadmin

    Usar el software HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin es una solución de software basada en Web que le permite, de forma remota, instalar, supervisar y solucionar problemas de periféricos conectados a una red. La interfaz intuitiva de navegador simplifica la gestión entre plataformas de una gran variedad de dispositivos HP y no HP.
  • Página 109: Usar Hp Printer Utility Para Macintosh

    Seleccione el dispositivo que desea configurar y haga clic en Utility. Características de HP Printer Utility La aplicación HP Printer Utility se compone de páginas a las que puede acceder si hace clic en la lista Valores de configuración. La siguiente tabla describe las tareas que puede realizar desde estas páginas.
  • Página 110 Elemento Descripción Trabajos almacenados Gestiona trabajos de impresión almacenados en el disco duro del dispositivo. Configuración de las bandejas Cambia la configuración de bandeja predeterminada. Configuración IP Cambia la configuración de red del dispositivo y permite acceder al servidor Web incorporado.
  • Página 111: Gestionar Consumibles

    No obstante, también se reducirá la calidad de impresión. La imagen se imprime de forma más clara; este tipo de impresión es adecuada para borradores o pruebas. HP no aconseja el uso constante de EconoMode. Si utiliza EconoMode de forma constante, la vida útil del consumible de tóner podría superar la de las piezas mecánicas del cartucho de impresión.
  • Página 112: Política De Hp Con Respecto A Los Cartuchos De Impresión Que No Son De Hp

    HP y el mensaje del panel de control indica que no es de HP. HP le ayudará a determinar si se trata de un cartucho original y le indicará los pasos que debe seguir para resolver el problema.
  • Página 113: Sustituir Consumibles Y Piezas

    Nota Hewlett-Packard recomienda el uso de productos HP en este dispositivo. El uso de productos que no sean de HP puede causar problemas que requieran reparaciones que no cubra la garantía ni los contratos de servicio de HP. Cambiar el cartucho de impresión Cuando un cartucho de impresión se aproxima al final de su vida útil, aparece un mensaje en el panel...
  • Página 114 Extraiga el cartucho de impresión usado del dispositivo. Extraiga el cartucho nuevo de la bolsa. Coloque el cartucho usado en la bolsa para reciclarlo. Sujete el cartucho de impresión por ambos lados y agítelo para distribuir el tóner. PRECAUCIÓN No toque el obturador ni la superficie del rodillo. Retire la cinta de transporte del cartucho de impresión nuevo.
  • Página 115 Consulte la guía de reciclado que acompaña al producto para obtener instrucciones de reciclaje. Si está utilizando un cartucho de impresión que no es de HP, compruebe si en el panel de control del dispositivo hay más instrucciones. Para obtener ayuda adicional, visite la página www.hp.com/support/LJP3005.
  • Página 116: Limpie El Dispositivo

    Limpie el dispositivo. Durante el proceso de impresión, pueden acumularse partículas de papel, tóner y polvo en el interior del dispositivo. Con el tiempo, esta acumulación puede provocar problemas relacionados con la calidad de impresión como, por ejemplo, manchas o restos de tóner (consulte Resolver problemas de calidad impresión).
  • Página 117: Solución De Problemas

    Solución de problemas Esta información de resolución de problemas se organiza para ayudarle a resolver problemas de impresión. Seleccione el tema general o el tipo de problema de la lista siguiente. ● Lista de comprobación para resolución de problemas ● Organigrama de resolución de problemas ●...
  • Página 118: Lista De Comprobación Para Resolución De Problemas

    ¿Están conectados todos los cables necesarios? ● ¿Aparece algún mensaje en el panel de control? ● ¿Los consumibles instalados son originales HP? ● ¿Se instaló correctamente un cartucho de impresión que se acaba de sustituir y se le quitó la lengüeta al cartucho? Para obtener más información sobre la instalación y la configuración, consulte la guía de instalación...
  • Página 119: Organigrama De Resolución De Problemas

    Si a pesar de haber seguido las sugerencias de esta guía no puede resolver el problema, póngase en contacto con un proveedor de servicio técnico o asistencia autorizado por HP. Nota Usuarios de Macintosh: Para obtener más información de resolución de problemas,...
  • Página 120: Paso 2: ¿Es Posible Imprimir Una Página De Configuración

    Si el dispositivo está en una red, imprima una página de configuración. (Consulte Mensajes del panel de control.) Si hay instalado un servidor de impresión HP Jetdirect, también se imprime una página de Jetdirect. Compruebe la página de configuración de Jetdirect para verificar que Capítulo 7 Solución de problemas ESWW...
  • Página 121: Paso 4: ¿Obtiene Los Resultados Esperados Al Imprimir

    el estado del protocolo de red y su configuración son correctos para el dispositivo. ● Para verificar que no se trata de un problema con el equipo, trate de imprimir desde otro sistema (si es posible). ● Asegúrese de que el trabajo de impresión se está enviando al puerto correcto (LPT1 o puerto de dispositivo en red, por ejemplo).
  • Página 122 ● ● ● ● Asegúrese de que está Puede que presionara el Simplifique el trabajo de Compruebe la utilizando el controlador botón Detener. impresión. configuración del de dispositivo correcto. controlador del ● Compruebe que el ● Añada más memoria al (Consulte Seleccione el dispositivo o del...
  • Página 123: Paso 5: ¿El Dispositivo Selecciona Las Bandejas

    El trabajo de impresión no El papel no se ha Existen problemas de calidad de impresión. se ha formateado alimentado correctamente correctamente. o está dañado. ● ● ● Asegúrese de que está Asegúrese de que el Ajustar la resolución de impresión. (Consulte Submenú...
  • Página 124 prevalecen sobre la del panel de control del dispositivo.) ● De forma predeterminada, el papel cargado en la bandeja 1 se imprime en primer lugar. Si no desea imprimir con la bandeja 1, retire todo el papel cargado en la bandeja o cambie la configuración de USAR BANDEJA SOLICITADA.
  • Página 125: Resolver Problemas Generales De Impresión

    Retire los soportes de las demás bandejas para obligar al dispositivo a seleccionar desde la bandeja correcta. En equipos Macintosh, utilice HP Printer Utility para cambiar la prioridad de la bandeja. El tamaño configurado no coincide con el tamaño del soporte Con el panel de control, cambie el tamaño configurado para...
  • Página 126 Se ha seleccionado un controlador erróneo en el software. Compruebe el menú de selección de dispositivo del software para asegurarse de que está seleccionado un dispositivo HP LaserJet P3005. El programa de software no funciona correctamente. Intente imprimir un trabajo desde otro programa.
  • Página 127 Se ha seleccionado un dispositivo incorrecto en el software. Compruebe el menú de selección de dispositivo del software para asegurarse de que está seleccionado un dispositivo HP LaserJet P3005. Es posible que haya un atasco en el dispositivo. Elimine los atascos, prestando mucha atención al área de la unidad dúplex (si su modelo dispone de ella).
  • Página 128: Tipos De Mensajes Del Panel De Control

    Tipos de mensajes del panel de control El panel de control puede mostrar cuatro tipos de mensajes para indicar el estado o los problemas que tiene el dispositivo. Tipo de mensaje Descripción Mensajes de estado Los mensajes de estado reflejan la situación actual del dispositivo. Informan del funcionamiento normal del dispositivo y no requieren de ninguna interacción para borrarlos.
  • Página 129: Mensajes Del Panel De Control

    HP o pulse Consumible no autorizado en uso La garantía de HP no cubrirá el servicio ni la se alterna con reparación que se puedan necesitar a consecuencia del uso de consumibles que no Para ayuda, pulse sean de HP.
  • Página 130 áreas de las bandejas de entrada. Si el mensaje persiste tras extraer todas las páginas, póngase en contacto con el servicio de asistencia de HP. ● 13.XX.YY ATASCO EN BANDEJA X Se atascó una página en la bandeja indicada.
  • Página 131 áreas de las bandejas de entrada Si el mensaje persiste tras extraer todas las páginas y salir de la Ayuda, póngase en contacto con el servicio de asistencia de HP. ● 13.XX.YY ATASCO EN LA UNIDAD Se produjo un error en el interior de la unidad Pulse para ver información con...
  • Página 132 ● 22-DESBORDAMIENTO EN BÚFER DE E/ Se desbordó el búfer del servidor de Pulse para continuar imprimiendo. S INCORPORADO impresión HP Jetdirect mientras la impresora estaba ocupada. Nota Se perderán datos. ● Si el mensaje persiste, póngase en contacto con el servicio de asistencia de Capítulo 7 Solución de problemas...
  • Página 133: Tamaño Inesperado En Bandeja

    Para continuar, pulse ● Si el mensaje persiste tras salir de la Ayuda, póngase en contacto con el servicio de asistencia de HP. ● 22-DESBORDAMIENTO EN BÚFER DE Sólo para los sistemas que disponen de un Pulse para continuar imprimiendo.
  • Página 134 Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada ● 41.5 TIPO INESPERADO EN BANDEJA X El dispositivo detectó un tipo de soporte Pulse para imprimir desde una diferente al que está configurado en la bandeja diferente. se alterna con bandeja. ●...
  • Página 135 Apague el dispositivo y vuelva a Para continuar, apague y encienda encenderlo. ● Si el mensaje persiste, póngase en contacto con el servicio de asistencia de HP. ● Para salir, pulse ● 59.XY ERROR Se produjo un error en el motor del Apague el dispositivo y vuelva a dispositivo.
  • Página 136 0 NVRAM integrada ● 1 disco extraíble (flash o duro) Para los errores 68.1, utilice el software HP Web Jetadmin para eliminar archivos de la unidad de disco. ● Si un error 68.1 persiste, póngase en contacto con el servicio de asistencia de 68.X ERROR DE ALMACENAMIENTO...
  • Página 137 Servicio. ● Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio de asistencia de HP. Acceso denegado MENÚS El administrador del dispositivo activó el Póngase en contacto con el administrador BLOQUEADOS mecanismo de seguridad del panel de del dispositivo para cambiar la configuración.
  • Página 138 PROTEGIDO CONTRA ESCRITURA pueden grabar archivos nuevos en él. de almacenamiento, desactive la protección contra escritura mediante se alterna con HP Web Jetadmin. Preparado ● Apague el dispositivo y vuelva a encenderlo para borrar el mensaje del Para borrar, pulse visor.
  • Página 139 Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada Bandeja X <TIPO> <TAMAÑO> El dispositivo está informando sobre la No es necesaria ninguna acción. configuración actual de la bandeja X. se alterna con Pulse para borrar el mensaje. Pulse para cambiar el tipo o tamaño. Pulse para cambiar el tipo o tamaño.
  • Página 140 HP y se pulsó se alterna con vaya a www.hp.com/go/anticounterfeit. (anular). Preparado La garantía de HP no cubrirá el servicio ni la reparación que se puedan necesitar a consecuencia del uso de consumibles que no sean de HP. CONSUMIBLE NO HP EN USO El dispositivo detectó...
  • Página 141 El sistema de archivos está protegido y no se Para activar la escritura en la memoria ESCRITURA pueden grabar archivos nuevos en él. del disco RAM, desactive la protección contra escritura mediante HP Web se alterna con Jetadmin. Preparado ●...
  • Página 142 HP, vaya a www.hp.com/go/anticounterfeit. instale un consumible de HP o pulse se alterna con La garantía de HP no cubrirá el servicio ni la Para ayuda, pulse reparación que se puedan necesitar a Capítulo 7 Solución de problemas...
  • Página 143 Para ayuda, pulse O bien Póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de HP o con el proveedor de servicio técnico autorizado de HP. LA BANDEJA XX ESTÁ ABIERTA O VACÍA La bandeja está abierta o vacía, pero el Cierre la bandeja o llénela.
  • Página 144 ● SISTEMA DE ARCHIVOS El archivo recibió un comando de archivo PJL Utilice el software HP Web Jetadmin ALMACENAMIENTO USB LLENO para almacenar algo en el sistema de para eliminar los archivos del dispositivo archivos, pero no se llevó a cabo porque el de almacenamiento e inténtelo de...
  • Página 145: Causas Comunes De Los Atascos

    Sustituya el papel de las bandejas. El papel debe almacenarse en su envase original, en un entorno controlado. Si el dispositivo se sigue atascando, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de HP o con un proveedor de servicio autorizado por HP.
  • Página 146: Ubicación De Los Atascos

    Ubicación de los atascos Utilice esta ilustración para solucionar problemas de atascos en el dispositivo. Para obtener instrucciones sobre cómo eliminar atascos, consulte la sección Eliminar atascos. Cartucho de impresión Bandejas de entrada Bandejas de salida Unidad dúplex (para la impresión a doble cara) Recuperación de atascos Este dispositivo incluye la característica de recuperación de atascos automática, que puede utilizar para establecer si el dispositivo debe volver a imprimir automáticamente las páginas que se han visto...
  • Página 147 Pulse para resaltar DESACTIVADO y después pulse Pulse Menú para volver al estado Preparado. ESWW Ubicación de los atascos...
  • Página 148: Eliminar Atascos

    Eliminar atascos Procure no rasgar el soporte al eliminar el atasco. Si deja un trozo pequeño de soporte en el dispositivo, podría provocar más atascos. El menú MOSTRAR CÓMO... del panel de control incluye una página que ofrece instrucciones sobre cómo eliminar atascos.
  • Página 149: Eliminar Atascos Desde El Área Del Cartucho De Impresión

    Antes de volver a introducir la bandeja, asegúrese de que la pila de papel está completamente plana en las cuatro esquinas de la bandeja y se encuentra por debajo de las lengüetas de las guías. Abra y cierre la cubierta superior para eliminar el mensaje de atasco. Si el mensaje de atasco persiste, esto indica que todavía queda soporte en el dispositivo.
  • Página 150 Tire lentamente del soporte para extraerlo del dispositivo. Procure no rasgar el soporte. PRECAUCIÓN Evite que se derrame el tóner. Utilice un paño seco y que no deje pelusa para limpiar el tóner que pueda haber penetrado en el dispositivo. Si el tóner suelto penetra en el dispositivo, puede que la calidad de impresión se deteriore temporalmente.
  • Página 151: Eliminar Atascos Desde Las Áreas De La Bandeja De Salida

    Eliminar atascos desde las áreas de la bandeja de salida Nota Si hay soporte atascado en el área de salida superior pero la mayoría del soporte aún se encuentra dentro del dispositivo, es preferible extraerlo por la puerta posterior. Abra la puerta posterior. Levante ligeramente la puerta posterior y, a continuación, en el interior de la puerta, levante la porción central del conjunto negro para liberar los clips.
  • Página 152 Sujete el soporte por ambos lados y extráigalo lentamente del dispositivo. (Quizá haya restos de tóner suelto en el soporte. Tenga cuidado de no derramarlo sobre sí mismo o en el dispositivo.) Nota Si le resulta difícil retirar el soporte, abra la cubierta superior y extraiga el cartucho de impresión para disminuir la presión sobre el soporte.
  • Página 153: Eliminar Atascos Desde La Unidad Dúplex Opcional

    Eliminar atascos desde la unidad dúplex opcional Extraiga la bandeja 2 del dispositivo. Presione el botón verde del frontal, en la parte superior derecha de apertura de la bandeja 2 para acceder a la ruta de papel del módulo dúplex. Introduzca la mano y tire del papel atascado.
  • Página 154: Resolver Atascos Frecuentes

    Gire el soporte para que se introduzca en el dispositivo con una orientación diferente. ● Compruebe la calidad del soporte. No utilice soporte dañado o irregular. ● Utilice sólo soporte que se ajuste a las especificaciones de HP. Consulte la sección Consideraciones sobre soportes. ●...
  • Página 155 ● Póngase en contacto con un proveedor de servicio técnico o asistencia autorizado por HP para que realice un mantenimiento periódico del dispositivo. Consulte el folleto de asistencia que se incluye con el dispositivo o consulte la sección www.hp.com/support/LJP3005.
  • Página 156: Resolver Problemas De Calidad De Impresión

    Problemas de calidad de impresión relacionados con el soporte Algunos problemas de calidad de impresión se originan por el uso de soporte inadecuado. ● Utilice soportes que se ajusten a las especificaciones de HP. Consulte la sección Consideraciones sobre soportes.
  • Página 157: Ejemplos De Defectos De Imagen

    Estos ejemplos identifican los problemas de calidad de impresión más habituales. Si sigue teniendo problemas después de probar los remedios sugeridos, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de HP. Consulte Impresión Consulte Impresión...
  • Página 158: Impresión Clara (Parte De La Página)

    El nivel de tóner en el cartucho de impresión puede estar bajo. Sustituya el cartucho de impresión. Es posible que el soporte no cumpla con las especificaciones de HP (por ejemplo, que el soporte esté demasiado húmedo o la textura sea demasiado rugosa). Consulte la sección...
  • Página 159: Impresión Clara (Página Completa)

    Impresión clara (página completa) Asegúrese de que el cartucho de impresión está completamente instalado. Asegúrese de que la configuración ECONOMODE está desactivada en el panel de control y en el controlador del dispositivo. Abra el menú en el panel de control del dispositivo. Abra el submenú CALIDAD DE IMPRESIÓN y aumente la configuración de DENSIDAD DEL TÓNER.
  • Página 160: Omisiones

    Omisiones Asegúrese de que se están cumpliendo las especificaciones de entorno para el dispositivo. (Consulte Entorno operativo.) Si el soporte es rugoso y el tóner se borra fácilmente, abra el menú CONFIGURAR DISPOSITIVO en el panel de control del dispositivo. Abra el submenú CALIDAD DE IMPRESIÓN, seleccione MODO FUSOR y, a continuación, seleccione el tipo de soporte que está...
  • Página 161: Manchas De Tóner

    Ponga los soportes de la bandeja al revés. Además, pruebe girando los soportes 180°. Abra el menú CONFIGURAR DISPOSITIVO en el panel de control del dispositivo. En el submenú CALIDAD DE IMPRESIÓN, aumente la configuración de DENSIDAD DEL TÓNER. Consulte la sección Submenú...
  • Página 162: Defectos Repetitivos

    (Consulte Entorno operativo.) Asegúrese de que el tipo y la calidad del soporte que está utilizando cumplen con las especificaciones de HP. (Consulte Consideraciones sobre soportes.) Defectos repetitivos Imprima unas cuantas páginas más para ver si el problema se corrige solo.
  • Página 163: Caracteres Mal Formados

    Ponga los soportes de la bandeja al revés. Además, pruebe girando los soportes 180°. Asegúrese de que el tipo y la calidad del soporte que está utilizando cumplen con las especificaciones de HP. (Consulte Consideraciones sobre soportes.) Asegúrese de que se están cumpliendo las especificaciones de entorno para el dispositivo.
  • Página 164: Abarquillado U Ondulado

    Abarquillado u ondulado Ponga los soportes de la bandeja al revés. Además, pruebe girando los soportes 180°. Asegúrese de que el tipo y la calidad del soporte que está utilizando cumplen con las especificaciones de HP. (Consulte Consideraciones sobre soportes.) Asegúrese de que se están cumpliendo las especificaciones de entorno para el dispositivo.
  • Página 165: Líneas Blancas Verticales

    Líneas blancas verticales Imprima unas cuantas páginas más para ver si el problema se corrige solo. Asegúrese de que el tipo y la calidad del soporte que está utilizando cumplen con las especificaciones de HP. (Consulte Consideraciones sobre soportes.) Sustituya el cartucho de impresión.
  • Página 166: Manchas Blancas Sobre Negro

    Manchas blancas sobre negro Imprima unas cuantas páginas más para ver si el problema se corrige solo. Asegúrese de que el tipo y la calidad del soporte que está utilizando cumplen con las especificaciones de HP. (Consulte Consideraciones sobre soportes.) Asegúrese de que se están cumpliendo las especificaciones de entorno para el dispositivo.
  • Página 167: Impresión Borrosa

    Impresión borrosa Asegúrese de que el tipo y la calidad del soporte que está utilizando cumplen con las especificaciones de HP. (Consulte Consideraciones sobre soportes.) Asegúrese de que se están cumpliendo las especificaciones de entorno para el dispositivo. (Consulte Entorno operativo.)
  • Página 168 ● Desde el programa de software, gire la página 180° para imprimir la imagen más clara primero. ● Si el defecto se produce al final de un trabajo de impresión, apague el dispositivo durante 10 minutos y vuelva a encenderlo para reiniciar el trabajo de impresión. Capítulo 7 Solución de problemas ESWW...
  • Página 169: Resolver Problemas De Impresión En Red

    Resolver problemas de impresión en red Nota HP recomienda que se utilice el CD del dispositivo para instalar y configurar el dispositivo en una red. ● Imprima una página de configuración (consulte la sección Utilizar páginas de información). Si se ha instalado un servidor de impresión HP Jetdirect, al imprimir una página de configuración...
  • Página 170: Resolver Problemas Comunes De Windows

    Haga clic en Inicio, Configuración y, a continuación, haga clic en Impresoras. Haga clic con el botón derecho en el controlador de dispositivo HP LaserJet P3005 y seleccione Propiedades. Haga clic en Detalles y, a continuación, en Configuración del puerto. Haga clic para eliminar la marca de la casilla Comprobar el estado del puerto antes de imprimir.
  • Página 171: Resolver Problemas Comunes En Macintosh

    El controlador del dispositivo no aparece en el Centro de impresión. Causa Solución Puede que el software del dispositivo no se instalara o que se Asegúrese de que el HP LaserJet P3005 PPD se encuentra instalara incorrectamente. en la siguiente carpeta del disco duro: Library/Printers/ PPDs/Contents/Resources/<idioma>.lproj, donde “<idioma>”...
  • Página 172 Puede que el software del dispositivo no se instalara o que se Asegúrese de que el HP LaserJet P3005 PPD se encuentra instalara incorrectamente. en la siguiente carpeta del disco duro: Library/Printers/ PPDs/Contents/Resources/<idioma>.lproj, donde...
  • Página 173 No puede imprimir desde una tarjeta USB de otros proveedores. Causa Solución Este error se produce cuando no está instalado el software Cuando añada una tarjeta USB de otra marca, probablemente para los dispositivos USB. necesite el software de Asistencia de tarjeta adaptadora USB de Apple.
  • Página 174: Resolver Problemas De Linux

    Resolver problemas de Linux Para obtener información sobre cómo solucionar problemas de Linux, visite el sitio Web de HP de asistencia para Linux: hp.sourceforge.net/. Capítulo 7 Solución de problemas ESWW...
  • Página 175: Resolver Problemas Comunes De Postscript

    Resolver problemas comunes de PostScript Las situaciones siguientes son específicas del lenguaje PostScript (PS) y pueden producirse al utilizar varios lenguajes de dispositivo. Compruebe si en el visor del panel de control aparecen mensajes que puedan ayudarle a resolver los problemas. Nota Para recibir un mensaje impreso o en pantalla cuando se produce un error de PS, abra el cuadro de diálogo Opciones de impresión y haga clic en la selección junto a la sección de...
  • Página 176 Capítulo 7 Solución de problemas ESWW...
  • Página 177: Consumibles Y Accesorios

    Consumibles y accesorios Esta sección ofrece información sobre la realización de pedidos de piezas, accesorios y consumibles. Utilice sólo piezas y accesorios diseñados específicamente para este dispositivo. ● Pedidos de piezas, accesorios y consumibles ● Números de pieza ESWW...
  • Página 178: Apéndice A Consumibles Y Accesorios

    Pedidos directamente a través del software software HP Easy Printer Care (para dispositivos conectados directamente a un equipo) Utilice software HP Easy Printer Care para realizar pedidos de consumibles y accesorios directamente desde el equipo. Haga clic en Pedido de consumibles y, a continuación, en Comprar consumibles en línea.
  • Página 179: Números De Pieza

    Nota: Esta bandeja se incluye con el modelo HP LaserJet P3005x. Cartucho de impresión Elemento Descripción Número de pieza Cartucho de impresión HP LaserJet Cartucho para 6.500 páginas Q7551A Cartucho de impresión HP LaserJet Cartucho para 13.000 páginas Q7551X Memoria Elemento Descripción...
  • Página 180: Cables E Interfaces

    Cables e interfaces Elemento Descripción Número de pieza Tarjetas de E/S mejorada (EIO) Servidor de impresión HP Jetdirect 620n J7934A Fast Ethernet (10/100Base-TX) Tarjetas de red EIO de protocolos Servidor de impresión Gigabit Ethernet J7960A múltiples del servidor de impresión HP...
  • Página 181 Papel HP Premium Choice LaserJet Carta (8,5 x 11 pulg.), 500 hojas/resma, HPU1132/Norteamérica paquete de 10 resmas Papel LaserJet más brillante de HP. Este papel extraordinariamente suave y de un Carta (8,5 x 11 pulg.), 250 hojas/resma, HPU1732/Norteamérica paquete de 6 resmas...
  • Página 182 5 resmas A4 (210 x 297 mm), paquete rápido; CHP113/Europa 2.500 hojas/resma, paquete de 5 resmas Papel reciclado de oficina HP Carta (8,5 x 11 pulg.), 500 hojas/resma, HPE1120/Norteamérica paquete de 10 resmas Para su uso con todos los equipos de Carta (8,5 x 11 pulg.), 3 orificios, 500...
  • Página 183: Servicio Y Asistencia

    Impresoras HP LaserJet P3005 P3005d, P3005n, P3005dn y P3005x Garantía limitada de un año HP garantiza al usuario final que el hardware y accesorios HP estarán libres de defectos en los materiales o en la mano de obra después de la fecha de compra, durante el período especificado arriba. Si HP recibe notificación de tales defectos durante el período de garantía, HP tendrá...
  • Página 184 HASTA EL ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN LOCAL, LOS RECURSOS OFRECIDOS EN ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA CONSTITUYEN SUS RECURSOS ÚNICOS Y EXCLUSIVOS. SALVO EN LOS CASOS INDICADOS ANTERIORMENTE, HP O SUS PROVEEDORES NO SERÁN RESPONSABLES, EN NINGÚN CASO, DE PÉRDIDAS DE DATOS NI DAÑOS DIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES, INDIRECTOS (INCLUIDOS LA PÉRDIDA DE DATOS O DE BENEFICIOS) U OTROS, AUNQUE SE BASEN EN...
  • Página 185: Declaración De Garantía Limitada Para El Cartucho De Impresión

    (con una descripción por escrito del problema y muestras de impresión) o póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de HP. Se sustituirá todo producto que se demuestre que esté defectuoso o se devolverá la cantidad equivalente al precio de compra, a discreción de HP.
  • Página 186: Centro De Atención Al Cliente De Hp

    Centro de atención al cliente de HP Servicios en línea El sitio Web de HP le proporciona acceso durante las 24 horas del día a software específico, información del producto e información de asistencia técnica para las impresoras HP: www.hp.com/support/ LJP3005.
  • Página 187: Software Hp Easy Printer Care

    Para comprobar el estado y la configuración del dispositivo y consultar la información para la solución de problemas, así como la documentación en línea, utilice el software software HP Easy Printer Care. Debe realizar una instalación completa del software para poder utilizar la herramienta software HP Easy Printer Care.
  • Página 188: Contratos De Mantenimiento De Hp

    Volver a embalar el dispositivo Si el Centro de atención al cliente de HP determina que el dispositivo debe enviarse a HP para su reparación, siga estos pasos para volver a embalar el dispositivo antes de enviarlo. PRECAUCIÓN El cliente será...
  • Página 189: Garantía Ampliada

    HP. El mantenimiento del hardware abarca un período de uno a tres años a partir de la fecha de compra del producto HP. El cliente debe contratar el servicio de asistencia de HP dentro del período indicado de garantía de fábrica. Para obtener más información, póngase en contacto con el Servicio técnico y de atención al cliente de HP.
  • Página 190 Apéndice B Servicio y asistencia ESWW...
  • Página 191: Especificaciones

    Especificaciones ● Especificaciones físicas ● Especificaciones eléctricas ● Especificaciones acústicas ● Entorno operativo ESWW...
  • Página 192: Apéndice C Especificaciones

    Dimensiones del dispositivo con todas las puertas y bandejas completamente abiertas Modelo del dispositivo Altura Profundidad Anchura HP LaserJet P3005, P3005d, P3005n y P3005dn 275 mm (10,8 pulg.) 980 mm (38,6 pulg.) 490 mm (19,3 pulg.) HP LaserJet P3005x 404 mm (15,9 pulg.) 1090 mm (42,9 pulg.)
  • Página 193: Especificaciones Eléctricas

    7,0 amperios 4,0 amperios Tabla C-4 Consumo de energía (media, en vatios) Modelo del dispositivo Imprimiendo Preparado En reposo Apagado/a HP LaserJet P3005 600 An 8,5 W 0,2 W HP LaserJet P3005d 600 An 8,5 W 0,2 W HP LaserJet P3005n...
  • Página 194: Especificaciones Acústicas

    Imprimiendo =51 dB (A) Preparado Prácticamente inaudible Valores sujetos a cambios. Consulte www.hp.com/support/LJP3005 para obtener información actualizada. Configuración probada: dispositivo base, impresión símplex en papel de tamaño A4. La velocidad de impresión es de 35 ppm. Apéndice C Especificaciones ESWW...
  • Página 195: Entorno Operativo

    Entorno operativo Tabla C-6 Condiciones necesarias Condiciones ambientales Impresión Almacenamiento/en espera Temperatura (dispositivo y cartucho de De 15 a 32,5 °C (de 59 a 89 °F) De -20 a 40 °C (de -4 a 40,00 °F) impresión) Humedad relativa Del 10 al 80% Del 10 al 90% ESWW Entorno operativo...
  • Página 196 Apéndice C Especificaciones ESWW...
  • Página 197: Información Sobre Normativas

    Información sobre normativas Esta sección contiene la siguiente información sobre normativas: ● Normas de la FCC ● Programa de administración medioambiental de productos ● Declaración de conformidad ● Declaraciones sobre seguridad ESWW...
  • Página 198: Apéndice D Información Sobre Normativas

    Cualquier cambio o modificación en la impresora que no esté expresamente aprobado por HP podrá anular la autoridad del usuario para utilizar este equipo. El uso de un cable de interfaz blindado es un requisito imprescindible para la conformidad con los límites establecidos para los dispositivos de Clase B en el Apartado 15 de las normas de...
  • Página 199: Programa De Administración Medioambiental De Productos

    Programa de administración medioambiental de productos Protección del medio ambiente Hewlett-Packard Company se compromete a proporcionar productos de calidad que respeten el medio ambiente. Este producto está diseñado con varios atributos que reducen al mínimo el impacto en el medio ambiente. Generación de ozono Este producto no genera cantidades apreciables de ozono (O Consumo de energía...
  • Página 200: Consumibles De Impresión De Hp Laserjet

    Planet Partners de HP. En 2004 se reciclaron en todo el mundo más de 10 millones de cartuchos de impresión HP LaserJet mediante el programa de reciclaje de consumibles Planet Partners de HP. Esta cifra récord representa un peso de los materiales que componen los cartuchos de impresión de unas 11.800 toneladas, que...
  • Página 201: Restricciones De Materiales

    Restricciones de materiales Este producto HP no contiene mercurio añadido. Este producto HP contiene una batería que puede que requiera un tratamiento especial al final de su vida útil. Las baterías contenidas en este producto o suministradas por Hewlett-Packard para el mismo...
  • Página 202: Hoja De Datos Sobre Seguridad De Los Materiales (Msds)

    El compromiso de HP de respetar el medio ambiente. ● El sistema de gestión medioambiental de HP. ● El programa de devolución y reciclaje de productos de HP al final de su vida útil. ● Las hojas de datos sobre seguridad de los materiales. Visite http://www.hp.com/go/environment...
  • Página 203: Declaración De Conformidad

    Hewlett-Packard Company Dirección del fabricante: 11311 Chinden Boulevard, Boise, Idaho 83714-1021, (EE.UU.) declara que el producto Nombre del producto: HP LaserJet serie P3005 Incluye bandeja de entrada opcional para 500 hojas Q7817A BOISB-0406-02 Número de modelo normativo Opciones del producto: TODAS Cartuchos de impresión: Q7551A /Q7551X...
  • Página 204: Declaraciones Sobre Seguridad

    Declaraciones sobre seguridad Seguridad láser El Centro CDRH (Center for Devices and Radiological Health) del departamento Food and Drug Administration de EE.UU. implementó reglamentaciones para los productos láser fabricados a partir del 1 de agosto de 1976, de cumplimiento obligatorio para los productos comercializados en Estados Unidos.
  • Página 205 överskrider gränsen för laserklass 1. HUOLTO HP LaserJet P3005, P3005d, P3005n, P3005dn, P3005x - kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia,...
  • Página 206 Apéndice D Información sobre normativas ESWW...
  • Página 207: Trabajar Con Memoria Y Tarjetas Del Servidor De Impresión

    Esta sección explica las características de memoria del dispositivo y explica cómo ampliarla. ● Descripción general ● Instalar memoria ● Comprobar la instalación de DIMM ● Guardar recursos (recursos permanentes) ● Activar la memoria en Windows ● Usar las tarjetas del servidor de impresión HP Jetdirect ESWW...
  • Página 208: Apéndice E Trabajar Con Memoria Y Tarjetas Del Servidor De Impresión

    AppleTalk. Nota Algunos dispositivos de la serie HP LaserJet P3005 ya tienen instalado un dispositivo de red. La ranura EIO se puede utilizar para proporcionar capacidades de red adicionales, además de las ya incorporadas en el dispositivo.
  • Página 209: Instalar Memoria

    DIMM y, a continuación, toque una parte metálica expuesta del dispositivo. Los dispositivos HP LaserJet P3005 incluyen una ranura DIMM. Si lo desea, puede sustituir el módulo DIMM instalado en la ranura por uno de mayor memoria.
  • Página 210 Retire el panel lateral derecho deslizándolo hacia la parte posterior del dispositivo hasta que el lateral se separe del dispositivo. Abra la puerta de acceso tirando de la lengüeta metálica. Extraiga el módulo DIMM del paquete antiestático. PRECAUCIÓN Para reducir la posibilidad de daños debido a la electricidad estática, póngase siempre una pulsera antiestática (ESD) o toque con frecuencia la superficie del paquete antiestático antes de manejar los módulos DIMM.
  • Página 211 Sujete el módulo DIMM por los bordes y alinee las muescas del módulo con la ranura DIMM. (Asegúrese de que los cierres a cada lado de la ranura DIMM estén abiertos.) Introduzca el módulo DIMM en la ranura ejerciendo una presión firme sobre él. Asegúrese de que los cierres a cada lado del módulo DIMM encajan en su sitio.
  • Página 212 Para volver a colocar el panel lateral derecho, alinee las flechas y deslice el panel hacia la parte frontal del dispositivo, hasta que el seguro encaje en su sitio. Vuelva a conectar el cable o los cables de interfaz y el cable de alimentación. Encienda el dispositivo.
  • Página 213: Comprobar La Instalación De Dimm

    Comprobar la instalación de DIMM Después de instalar el DIMM, asegúrese de que la instalación se ha realizado correctamente. Verifique que el DIMM se ha instalado correctamente Encienda el dispositivo. Compruebe si la luz Preparado se enciende cuando el dispositivo finalice la secuencia de arranque.
  • Página 214: Guardar Recursos (Recursos Permanentes)

    Guardar recursos (recursos permanentes) Algunas de las utilidades o trabajos que descargue al dispositivo incluyen recursos (por ejemplos, fuentes, macros o patrones). Los recursos que se marcan internamente como permanentes se conservan en la memoria del dispositivo hasta que se apaga. Utilice las recomendaciones siguientes si hace uso de un lenguaje de descripción de páginas (page description language, PDL) para marcar recursos como permanentes.
  • Página 215: Activar La Memoria En Windows

    Activar la memoria en Windows En el menú Inicio, Configuración e Impresoras o Impresoras y faxes. Seleccione este dispositivo y seleccione Propiedades. En la ficha Configurar, haga clic en Más. En el campo Memoria total, escriba o seleccione la cantidad total de memoria que hay ahora instalada.
  • Página 216: Usar Las Tarjetas Del Servidor De Impresión Hp Jetdirect

    Usar las tarjetas del servidor de impresión HP Jetdirect Siga estos procedimientos para instalar o extraer una tarjeta EIO. Instalar una tarjeta del servidor de impresión HP Jetdirect Apague el dispositivo. Quite los dos tornillos y la cubierta de la ranura EIO de la parte posterior del dispositivo.
  • Página 217: Extraer Una Tarjeta De Servidor De Impresión Hp Jetdirect

    Nota Al imprimir una página de configuración, se imprime también una página de configuración de HP Jetdirect con información sobre la configuración y el estado de la red. Extraer una tarjeta de servidor de impresión HP Jetdirect Apague el dispositivo.
  • Página 218 Apéndice E Trabajar con memoria y tarjetas del servidor de impresión ESWW...
  • Página 219: Glosario

    EIO Abreviatura de “enhanced input/output” (entrada/salida mejorada). Interfaz de hardware utilizada para agregar un servidor de impresión, un adaptador de red, un disco duro y otros elementos de plugin para dispositivos HP. escala de grises Varias intensidades de gris. firmware Instrucciones de programación almacenadas en una unidad de sólo lectura dentro del dispositivo.
  • Página 220 HP Jetdirect Producto HP para impresión en red. HP Web Jetadmin Software de control de dispositivos a través de Internet registrado y propiedad de HP que se puede utilizar en un equipo para administrar cualquier periférico conectado a un servidor de impresión HP Jetdirect.
  • Página 221 tóner Polvo fino negro o de color que forma la imagen en el soporte impreso. unidad de transferencia Cinta negra de plástico que transporta el soporte dentro del dispositivo y transfiere el tóner del cartucho de impresión al soporte. ESWW Glosario...
  • Página 222 Glosario ESWW...
  • Página 223: Índice

    500 hojas, bandeja. Consulte configuración 28 enlaces del servidor Web bandeja 3 eliminación 84 incoporado 95 impresión 84 páginas de HP Printer almacenamiento permanente, Utility 97 errores 124 volver a embalar el tamaños compatibles 59 ambas caras, impresión dispositivo 176 A4, configuración de papel 24...
  • Página 224 USB, referencia 168 configuración de tamaño incluidas 2 Caja de herramientas. Consulte personalizado 23 mensaje de carga 127 Caja de herramientas HP impresión desde 29, 37, 65, mensaje de inserción o Caja de herramientas HP cierre 130 abrir 91 resolución de problemas 111,...
  • Página 225 CRC, errores 129 falsificación 100 mensaje 127 comparación de dispositivos 2 intervalos de sustitución 99 carga de soportes comunicaciones, no HP 100, 117, 130 configuración 32 página de estado, especiales 67 Cargar archivo, Macintosh 97 configuración impresión 20, 88 carta configuraciones rápidas...
  • Página 226: Resolución De Problemas

    176 alertas por correo búfer 121 DIMM electrónico 90 extracción 205 acceso 5 HP Printer Utility, instalación 204 instalación 197 Macintosh 97 números de referencia 168 no compatible, errores 122 mensajes, tipos de 116 ranuras 196 números de referencia 167...
  • Página 227 100 establecimiento como configuración de bordes de FastRes 3, 27 predeterminada 25 encuadernación 24 HP, Cuidado fácil de impresoras, configuración de fecha, configuración 28, 117 ficha de asistencia técnica, Caja de software 11, 12 Macintosh 97 herramientas HP 91 HP, distribuidores resolución de problemas 114...
  • Página 228 2, 10 Jetadmin, HP Web 11, 96 Macintosh instalación de DIMM 197 Jetdirect, servidor de impresión AppleTalk 48 insuficiente 120, 131 configuración 32, 49 asistencia 175 números de referencia 167 desinstalación 205 componentes de software 12 RAM incompatible, errores 124 configuración de...
  • Página 229 Caja de idioma, selección 31, 41 bandejas 113 herramientas HP 12 luces 15 selección 52 no HP, consumibles 100, 117, mensajes, lista alfabética 125 selección de la bandeja 29, mensajes, lista numérica 117 37, 69 no responde, resolución de...
  • Página 230 76 protocolos 48 consumibles a través del uso de un papel diferente 76, dirección IP 46 servidor Web HP Web Jetadmin 96 incorporado 95 prioridad de configuración 8 máscara de subred 47 números de referencia procesador, velocidad 3 puerta, ubicación 6...
  • Página 231 106 Cuidado fácil de impresoras electrónico 90, 98 ventana Configuración de alerta, HP 12 Caja de herramientas HP 92 especificaciones de papel 53, archivos EPS 160 atascos 134, 142 visor del panel de control bandejas 113 Restablecimientos, menú...
  • Página 232 109, 113 Tecnología de Resolución problemas 108 Ventana Buscar otras impresoras, Mejorada (Resolution retención 28 Caja de herramientas HP 92 Enhancement technology, trabajos retenidos Ventana Configuración de alerta, REt) 27 menú del panel de control Caja de herramientas HP 92 Tecnología de resolución mejorada...
  • Página 233 Macintosh 175 asistencia Linux 7, 162 Hoja de datos sobre seguridad de los materiales (MSDS) 190 HP Web Jetadmin, descarga 96 informes de fraude 100 pedido de consumibles 166 software, descarga 7 Windows componentes de software 12 configuración del...
  • Página 234 Índice ESWW...
  • Página 236 © 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.com *Q7812-90915* *Q7812-90915* Q7812-90915...

Tabla de contenido