BARISTA: AEROCCINO USE/
CAUTION
Risk of electrical shock and fire. Make sure the bottom of the milk frother and connector are dry. Unplug appliance before drying connector!
AVERTISSEMENT
Il existe des risques de choc électrique et d'incendie. Assurez-vous que le dessous de l'Aeroccino et le connecteur soient secs. Débranchez la machine avant de
sécher le connecteur d'alimentation.
CAUTION
Spattered milk may cause burns. Always use lid with milk frother.
AVERTISSEMENT
Des éclaboussures de lait peuvent provoquer des brûlures. Utilisez toujours le couvercle avec l'Aeroccino.
PARTS/
PIÈCES
Lid & Lid seal
Couvercle et joint
Whisk
Fouet
Aeroccino
Aeroccino
PREPARATION/
PRÉPARATION
TIP: always use cold, fresh, full fat or semi-skimmed milk at refrigerator temperature
(about 4° C / 39° F).
Jugs maximum level for:
Maximum milk:
1 Nespresso Recipe Glass
Maximum foam:
1 Nespresso Recipe Glass/or
2 Nespresso Cappuccino Cups
BARISTA: UTILISATION DE L'AEROCCINO
MAXIMUM FILLING LEVEL INDICATOR/
NOTE: make sure to clean your Aeroccino before and after each usage.
REMARQUE: assurez-vous de nettoyer votre Aeroccino après chaque usage.
ASTUCE: utilisez toujours du lait frais, entier ou demi écremé, à la température du
réfrigérateur (environ 4° C).
Les niveaux maximum du pot à lait sont prévus pour:
Niveau maximum de lait:
Niveau maximum de mousse: 1 verre à recettes Nespresso / ou
INDICATEUR DU NIVEAU MAXIMUM
Maximum milk
Niveau maximum pour le lait
Maximum foam
Niveau maximum pour la mousse
1 verre à recettes Nespresso
2 tasses à Cappuccino Nespresso