Tabla de contenido

Publicidad

CTS 24/60 I
CTS 24/60 EI
Caldera mural de gas de alto rendimento con acumulador rápido
Caldeira de parede a gás de elevado rendimento com acumulação rápida
Manual de uso destinado al usuario y al instalador
Manual para o uso destinado ao utente e ao instalador
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cointra CTS 24/60 I

  • Página 1 CTS 24/60 I CTS 24/60 EI Caldera mural de gas de alto rendimento con acumulador rápido Caldeira de parede a gás de elevado rendimento com acumulação rápida Manual de uso destinado al usuario y al instalador Manual para o uso destinado ao utente e ao instalador...
  • Página 2: Una Palabra Al Propietario De La Caldera Cointra

    COINTRA da caldeira COINTRA Nuestra Empresa opina que la nueva A nossa Empresa julga que esta nova caldera COINTRA que Ud. ha com- caldeira COINTRA vai satisfazer to- prado satisfará todas sus exigencias. das as Suas exigências. La compra de un producto A compra de um produto COINTRA COINTRA garantiza lo que Ud.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Indice Índice Instrucciones para el usuario Instruções para o usuário Advertencias antes de la instalación Advertências antes da instalação Advertencias antes de la puesta en función Advertências antes de pôr a funcionar o aparelho Puesta en función de la caldera Como pôr a funcionar a caldeira Regulación de la temperatura ambiente Regulação da temperatura ambiente...
  • Página 4: Advertencias Antes De La Instalación

    Instrucciones para el usuario Instruções para o usuário Advertencias Advertências antes de la instalación antes da instalação Esta caldera sirve para calentar el agua a una temperatura inferior a la A função desta caldeira é aquecer a água a uma temperatura inferior à de de ebullición a presión atmosférica.
  • Página 5: Regulación De La Temperatura Ambiente

    Figura 1 0211_1506 Advertencia: En fase de primer encendido, hasta que no se haya Advertência: aquando do primeiro acendimento, é possível que o descargado el aire contenido en la tubería del gas, es posible que el queimador não se acenda devido à presença de ar no tubo do gás com o quemador no se encienda, con consiguiente bloqueo de la caldera.
  • Página 6: Llenado Instalación

    Llenado instalación Como encher o circuito Importante: Controlar periódicamente que la presión, leída en el Importante: controle periodicamente que a pressão, vide manómetro (14), manómetro (14), con instalación fría, sea 0,5 - 1 bar. En caso de com o circuito frio, esteja compreendida entre 0,5 - 1 bar. Em caso de sobrepresión proceda el grifo de desagüe de la caldera.
  • Página 7: Señales- Intervención De Los Dispositivos De Seguridad

    Señales- Intervención de los Sinalizações - Intervenção dos dispositivos de seguridad dispositivos de segurança Selector Verano - Invierno - Reset Selector Verão - Inverno - Reset Señal de bloqueo del gas Sinal de bloqueio do gás Señal intervención termostato de seguridad Sinal de intervenção do termóstato de segurança Señal falta tiro o intervención termostato humos...
  • Página 8: Advertencias Generales

    Instrucciones para el instalador - Instruções para o instalador Advertencias generales Advertências gerais Atención: Con selector (1) en posición Invierno ( ) es necesario Atenção: com selector (1) posicionado em Inverno ( ), é necessário esperar unos minutos a cada intervención del dispositivo de regulación aguardar alguns minutos para efectivar cada intervenção do dispositivo calefacción (12).
  • Página 9 Además es indispensable, para preservar un funcionamiento correcto y Além disso resulta indispensável, a fim de preservar o correcto la garantía del aparato, tener las siguientes precauciones: funcionamento e a garantia do aparelho, observar as seguintes precauções: 1. Circuito sanitario: 1.
  • Página 10: Plantilla De Fijación De La Caldera A La Pared

    Plantilla de fijación Molde para fixar a caldeira na caldera a la pared parede Determinada la exacta ubicación de la caldera fijar la plantilla a la pared. Determine posição de montagem e, em seguida, fixe o molde à parede. Efectuar la puesta en obra de la instalación empezando por la posición de Monte o aparelho iniciando pela uniões hídricas e do gás presentes no las uniones hídricas y gas presentes en el travesaño inferior de la plantilla.
  • Página 11: Equipamientos Presentes En El Embalaje

    Equipamientos presentes Equipamentos presentes en el embalaje na embalagem • molde • plantilla • entrada do gás (15) • entrada gas (15) • torneira de entrada da água (16) • grifo entrada agua (16) • juntas de retenção estanques • empaquetaduras estancas •...
  • Página 12 ... conducto de descarga - aspiración ... conduto de descarga - aspiração coaxial (concéntrico) coaxial (concêntrico) Este tipo de conducto permite la Este tipo de conduto permite descarregar descarga de los productos de la os produtos da combustão e aspirar o ar combustión y la aspiración del aire comburente quer fora do edifício, quer comburente ya sea fuera del edificio,...
  • Página 13 Ejemplos de instalación con conductos verticales Exemplos de instalação com condutos verticais La instalación se puede efectuar ya sea con techo inclinado como con A instalação pode ser efectuada indiferentemente em tectos inclinados techo plano, utilizando el accesorio chimenea y la especial teja con la ou planos utilizando uma chaminé...
  • Página 14 La introducción de una curva de 90 ° reduce el largo total del conducto A introdução de uma curva de 90° reduz o comprimento total do conduto de 0,5 metro. de 0,5 metros. La introducción de una curva de 45 ° reduce el largo total del conducto A introdução de uma curva de 45°...
  • Página 15 Ejemplos de instalación con conductos separados verticales Exemplos de instalação com condutos verticais separados L max = 15 m Importante: el conducto individual para descarga productos de la Importante: o conduto individual para descarga dos produtos da combustão deve ser combustión debe ser adecuadamente aislado, en los puntos donde el adequadamente isolado nos pontos de contacto com as paredes da habitação (por mismo está...
  • Página 16: Conexión Eléctrica

    Conexión eléctrica Conexão eléctrica La seguridad eléctrica del aparato se obtiene sólo cuando el mismo está A segurança eléctrica do aparelho está subordinada à sua ligação num correctamente conectado a una eficaz instalación de puesta a tierra, sistema de ligação à terra, realizado em conformidade com as Normas realizado de conformidad con las Normas vigentes de seguridad de las de segurança vigentes do país de instalação.
  • Página 17: Modalidades De Cambio Gas

    Modalidades de cambio gas Modalidade de troca do tipo de gás El Servicio de Asistencia Técnica Valvúla SIT autorizado puede transformar la O Serviço de Assistência Técnica mod. SIGMA 845 caldera de modo que sea utilizada con autorizado pode transformar a caldeira de gas metano (G.
  • Página 18 1 mbar = 10,197 mmH Tabla 1 - Tabela 1 Tabla inyectores quemador - Tabela: bicos do queimador modelo caldera - modelo caldeira CTS 24/60 I - CTS 24/60 EI tipo de gas - tipo de gás diámetro inyectores - diâmetro dos bicos 1,18...
  • Página 19: Dispositivos De Regulación Y Seguridad

    Dispositivos Dispositivos de regulación y seguridad de regulação e segurança La caldera es construida para satisfacer todas las prescripciones de las A caldeira responde a todas as prescrições das Normativas Europeias de Normativas europeas de referencia; en particular, está provista de: referência;...
  • Página 20 instalación es la prescrita. Esta função é operativa se a caldeira estiver alimentada à corrente eléctrica, o selector (1) não estiver posicionado em (0), se houver gás • Dispositivo antihielo (circuito sanitario) e a pressão do circuito for a prescrita; En el caso en que el mando de regulación de la temperatura del agua •...
  • Página 21: Regulaciones A Efectuar En La Tarjeta Electrónica

    Regulaciones a efectuar Regulações a efectuar en la tarjeta electrónica na placa electrónica Sistema con switch en esta posición (OFF): Com o interruptor nesta posição (OFF): rango temperatura caldera en calefacción de 30 ÷ 85 ° C T.RISC. T.RISC. range de temperatura da caldeira na função de calefacção: funcionamiento del aparato con gas NATURAL 30÷85°C.
  • Página 22: Control De Los Parámetros De Combustión

    Control de los parámetros Controlo dos parâmetros de combustión de combustão Para la medición en obra del rendimiento de combustión y de la Para medir o rendimento do processo de combustão e o grau de higiene higienicidad de los productos de la combustión, los modelos de calderas dos produtos derivados da mesma, os modelos das caldeiras com fluxo de flujo forzado estan provistos de dos tomas situadas en la unión forçado contêm duas tomadas de pressão situadas na união concêntrica...
  • Página 23: Vaciado Del Agua Contenida En El Acumulador

    Como drenar a água do Vaciado del agua contenida esquentador en el acumulador Para drenar a água do esquentador, proceda da seguinte maneira: El vaciado del agua contenida en el acumulador puede ser efectuado • feche a torneira de entrada d’água quente para uso doméstico; procediendo como se describe a seguir: •...
  • Página 24: Diagrama Funcional Circuitos

    Diagrama funcional circuitos Diagrama funcional dos circuitos CTS 24/60 I salida entrada retorno impulsión sanitario sanitario calefacción calefacción saída da entrada retorno caudal gás água da água calefacção calefacção para uso para uso doméstico doméstico Figura 16 Leyenda: Legenda: 14 manómetro 14 manómetro...
  • Página 25 Diagrama funcional circuitos Diagrama funcional dos circuitos CTS 24/60 EI salida entrada retorno impulsión sanitario sanitario calefacción calefacción saída da entrada retorno caudal gás água da água calefacção calefacção para uso para uso doméstico doméstico Figura 18 Leyenda: Legenda: 14 manómetro 14 manómetro 15 grifo gas 15 válvula do gás...
  • Página 26: Diagrama Conexión Conectores

    Diagrama conexión conectores Diagrama de ligação dos conectores CTS 24/60 I...
  • Página 27 Diagrama conexión conectores Diagrama de ligação dos conectores CTS 24/60 EI...
  • Página 28: Conexión De La Sonda Externa

    Conexión Conexão de la sonda externa da sonda externa La caldera està predispuesta para la conexión de una sonda externa A caldeira foi predisposta para conexão de uma sonda externa fornecida suministrada como accesorio. em separado. Para la conexión ver la figura inferior además de las instrucciones Para efectuar a ligação, vide a figura abaixo e consulte as instruções suministradas con la sonda misma.
  • Página 29: Normativa

    Normativas Normativa A instalação da caldeira deve cumprir todas as normas vígentes. La instalación de la caldera debe cumplir la normativa vigente al Referem-se aqui regulamentos referentes a Instalações de gás assim como respecto. normativas para instalação de aparelhos a gás e condutas de evacuação dos Se indica seguidamente la legislación aplicable;...
  • Página 30 A COINTRA não se responsabiliza pelos danos ocasionados a pessoas e bens Igualmente, el local adyacente no debe estar destinado a vivienda y debe que resultem de uma instalação incorrecta.
  • Página 31: Características Técnicas - Características Técnicas

    Características técnicas - Características técnicas Caldera modelo - Caldeira modelo CTS 24/60 I CTS 24/60 EI Caudal térmico nominal Caudal térmico nominal 31,1 31,1 Caudal térmico reducido Caudal térmico reduzido 11,9 11,9 Potencia térmica nominal Débito térmico nominal kcal/h 24.080 24.080...
  • Página 32 Ediz. 1 - 06/05 código 923.450.3...

Este manual también es adecuado para:

Cts 24/60 ei

Tabla de contenido