Página 1
ADVANCE CALENTADOR INSTANTÁNEO DE AGUA A GAS Instrucciones de instalación, uso y conservación Modelos de instalación Modelos de instalación general: exclusivamente en el exterior: CMB-5 CMB-5 E EB-10 EB-10 E...
Le felicitamos por la adquisición de nuestro producto. El calentador instantáneo a gas que usted ha elegido, ha sido proyectado COINTRA y fabricado con esmero por nuestros especialistas y comprobado cuidadosamente para satisfacer todas sus exigencias. Para que pueda obtener el máximo confort en agua caliente sanitaria, con su nuevo calentador instantáneo a gas...
DESCRIPCIÓN, NIVELES DE DOTACIÓN SEGÚN MODELOS Su calentador COINTRA ha sido diseñado y fabricado para que, mediante su correcta utilización, pueda Vd. disfrutar de la comodidad del agua caliente. En función del modelo elegido, se compone de los siguientes elementos (ver cuadro anexo).
Página 4
DE LOS SIGUIENTES ELEMENTOS Modelos de 5 l/min Modelos de 10 l/min 8,9 kW (127,5 Kcal/min) 17,8 kW (255 Kcal/min) CONJUNTOS FUNCIONALES CMB-5 CMB-5E EB-10 EB-10E 1. Cortatiro incorporado. Asegura la correcta combustión aunque varíe el tiro en el conducto de sí...
INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO CALENTADORES ELECTRÓNICOS (SIN PILOTO PERMANENTE) - Comprobaciones previas 1. Asegúrese que los grifos de agua caliente están cerrados. 2. Abra la llave de paso de gas al calentador, situada en la acometida de gas al aparato. 3.
- El bloqueo del calentador se desactiva, abriendo y cerrando el grifo de agua caliente; - Si eliminada la causa, y al abrir el grifo del agua caliente, no se restableciera la prestación de agua caliente, repita la operación. Si persiste la anomalía, avise al Servicio de Asistencia Técnica.
Página 7
CALENTADORES SIN PILOTO MODELOS de 5 l/min ACOPLADOR ø 80 a ø 100 ø 102.5 +0,5 INT. ø 101,5 +0,5 INT. +0,5 ÷0,5 ÷1 ÷0,5 ~45º ø 80,5 -0,5 EXT. R. mínimo Instalar sólo en conductos de evacuación de los productos de la combustión de Ø...
INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR El calentador debe ser instalado por un profesional con CARNÉ DE INSTALADOR DE GAS AUTORIZADO. El buen funcionamiento de su calentador COINTRA depende, en gran medida, de su CORRECTA instalación. Ante todo instale el calentador de acuerdo con las normas oficiales (Reglamento de instalaciones de gas, Real Decreto 1853/1993 del 22 - Octubre - 93), que son de obligado cumplimiento y de las que incluimos un extracto en las páginas 16 a 19.
Página 9
2.4.2. Los diámetros de los tubos de conexión gas, deben ser: - Tubo ø 12 mm exterior, para los modelos CMB-5 y CMB-5 E. - Tubo ø 15 mm exterior, para los modelos EB-10 y EB-5 E.
3. COLOCACIÓN. 3.1. Calentadores de 5 l/min, equivalentes a 8,9 kW. Modelos CMB-5 y CMB-5 E.. 3.1.1. Fije el taco y la escarpia en la pared a 558 mm. verticalmente sobre los ejes de las tuberías de agua. 3.1.2. Marque los tirafondos a una distancia de 458, de la escarpia anterior, para asegurar la sujeción.
El tubo de evacuación de los gases quemados, debe tener los siguientes diámetros, según el modelo: • Los modelos CMB-5 y CMB-5 E, pueden acoplarse sólo a uno de los dos tipos siguientes de conductos de evacuación de los productos de la combustión: 1º.
6. DISPOSITIVO DE CONTROL DE EVACUACIÓN DE GASES (T.T.B.) 6.1. El elemento de seguridad T.T.B. que equipa los calentadores, garantiza la correcta evacuación de los productos de la combustión; por ello no debe eliminarse su funcionamiento ni deben realizarse intervenciones incontroladas sobre el mismo. 6.2.
DATOS TÉCNICOS 5 LITROS 10 LITROS DATOS TÉCNICOS CMB-5 CMB-5 E EB-10 EB-10 E CATEGORÍA BUTANO / PROPANO 2H3+ 2H3+ 2H3+ 2H3+ GAS NATURAL 2H3+ 2H3+ 2H3+ 2H3+ TIPO DE APARATO 11BS 11BS TIPO DE INSTALACIÓN Interior Exterior Interior Exterior CONSUMO NOMINAL –...
Página 14
Para la limpieza de la cubierta utilice un paño con agua jabonosa, evite detergentes abrasivos y disolventes. Para prolongar la vida de su calentador, debe ser revisado y limpiado anualmente, para lo cual avise al Servicio de Asistencia Técnica Cointra. ADAPTACIÓN A LOS DIFERENTES GASES El calentador está...
Tipo de gas DATOS DEL USUARIO: DATOS DEL INSTALADOR: Domicilio Nº Domicilio Nº C.P. Localidad Prov. C.P. Localidad Prov. Tel. Fax / Móvil Tel. Fax / Móvil e-mail e-mail COINTRA GODESIA Avda. De Italia, 2. (Edificio Ferroli) 28820 Coslada (Madrid)
Página 17
La garantía es válida siempre que se realicen las operaciones normales de mantenimiento descritas en las instrucciones técnicas suministradas con los equipos. El consumidor deberá informar a Cointra de la falta de conformidad del bien, en un plazo inferior a dos meses desde que tuvo conocimiento de la misma.
Página 18
Instruções de instalação, uso e conservação Agradecemos a aquisição do nosso produto. O esquentador instantâneo a gás COINTRA que escolheu foi projectado e fabricado com esmero pelos nossos especialistas e testado cuidadosamente para satisfazer todas as suas exigências. Para que possa obter o máximo conforto em água quente sanitária, com o seu novo esquentador instantâneo a gás COINTRA, recomendamos que leia atentamente estas...
DESCRIÇÃO, NÍVEIS DE DOTAÇÃO CONFORME OS MODELOS O seu esquentador COINTRA foi concebido e fabricado para que, com a sua correcta utilização, possa desfrutar da comodidade da água quente. Em função do modelo escolhido, é composto pelos seguintes elementos (ver quadro anexo).
Página 20
PELOS SEGUINTES ELEMENTOS Modelos de 5 l/min Modelos de 10 l/min 8,9 kW (127,5 Kcal/min) 17,8 kW (255 Kcal/min) CONJUNTOS FUNCIONAIS CMB-5 CMB-5E EB-10 EB-10E 1. Cortatiros incorporado. Assegura a correcta combustão embora varie a tiragem na conduta de evacuação de gases queimados (chaminé). Graças à sua nova concepção, a cobertura do esquentador está...
INSTRUÇÕES PARA O UTILIZADOR ESQUENTADORES ELECTRÓNICOS (SEM PILOTO PERMANENTE) - Verificações prévias 1. Assegure-se que as torneiras de água quente estão fechadas. 2. Abra a torneira de segurança de passagem do gás para o esquentador, situada na ligação de gás do aparelho.
- O bloqueio do esquentador desactiva-se, abrindo e fechando a torneira da água quente; - Se, eliminada a causa e ao abrir a torneira da água quente, não é restabelecido o fornecimento de água quente, repita a operação. Se a anomalia persistir, contacte com o Serviço de Assistência Técnica.
Página 23
ESQUENTADORES SEM PILOTO MODELOS de 5 l/min ACOPLADOR ø 80 a ø 100 ø 102.5 +0,5 INT. ø 101,5 +0,5 INT. +0,5 ÷0,5 ÷1 ÷0,5 ~45º ø 80,5 -0,5 EXT. R. mínimo Instalar só em condutas de evacuação dos produtos da combustão de Ø...
INSTRUÇÕES PARA O INSTALADOR O esquentador deve ser instalado por um profissional com CARTEIRA PROFISSIONAL DE INSTALADOR DE GÁS AUTORIZADO. O bom funcionamento do seu esquentador COINTRA depende, em grande medida, da sua CORRECTA instalação. Antes de mais, instale o esquentador de acordo com as normas oficiais (Regulamento de instalações de gás, Real Decreto 1853/1993 de 22 - Outubro - 93), que são de cumprimento obrigatório e das...
Página 25
2.4.2. Os diâmetros dos tubos de ligação de gás devem ser: - Tubo ø 12 mm exterior, para os modelos CMB-5 e CMB-5 E. - Tubo ø 15 mm exterior, para os modelos EB-10 e EB-5 E. 2.5. Ligações hidráulicas do esquentador.
3. COLOCAÇÃO. 3.1. Esquentadores de 5 l/min, equivalentes a 8,9 kW. Modelos CMB-5 e CMB-5 E.. 3.1.1. Fixe a bucha e a escápula na parede a 558 mm. verticalmente sobre os eixos das tubagens de água. 3.1.2. Marque os parafusos tirefonds a uma distância de 458 da escápula anterior, para assegurar a fixação.
O tubo de evacuação dos gases queimados deve ter os seguintes diâmetros, conforme o modelo: • Os modelos CMB-5 e CMB-5 E só podem ser acoplados a um dos dois tipos seguintes de condutas de evacuação dos produtos da combustão: 1º.
6. DISPOSITIVO DE CONTROLO DE EVACUAÇÃO DE GASES (T.T.B.) 6.1. O elemento de segurança T.T.B. que equipa os esquentadores garante a correcta evacuação dos produtos da combustão; por isso, o seu funcionamento não deve ser eliminado nem devem ser efectuadas intervenções não controladas sobre o mesmo. 6.2.
DADOS TÉCNICOS 5 LITROS 10 LITROS DADOS TÉCNICOS CMB-5 CMB-5 E EB-10 EB-10 E CATEGORIA BUTANO / PROPANO 2H3+ 2H3+ 2H3+ 2H3+ GÁS NATURAL 2H3+ 2H3+ 2H3+ 2H3+ TIPO DE APARELHO 11BS 11BS TIPO DE INSTALAÇÃO Interior Exterior Interior Exterior...
Página 30
A adapatação do esquentador a um gásdiferente para o qual foi preparado deve ser feita por o Serviço de AssistênciaTécnica Oficial da Cointra, faça o seguinte: Desligar la alimentação do gás e da água, desmontar os comandos de gás e o selector de temperatura e desmontar a carcaça...
TABELAS DIÂMETROS INJECTORES MODELOS 5 l/min. CMB-5 e CMB-5 E MODELOS G.P.L. G.N. DIÂMETRO 0,66 INJECTORES CÓDIGO MODELOS 10 l/min. EB-10 e EB-10 E MODELOS G.P.L. G.N. DIÂMETRO 0,72 1,15 INJECTORES CÓDIGO ESQUEMA ELÉCTRICO DE ESQUENTADORES SEM PILOTO...
Página 32
CERTIFICADO DE GARANTIA - COINTRA GODESIA COINTRA garante os aparelhos que fornece de acordo com a Lei 23/2003 de garantia na venda de Bens de Consumo por um período de dois anos contra as faltas de conformidade que se manifestem desde a entrega do produto.
Página 33
Congratulations on purchasing our product. The COINTRA instant gas water heater that you have chosen has been carefully designed and manufactured by our specialists and thoroughly checked to meet all your requirements. We recommend that you read these instructions carefully for you to get maximum hot water comfort with your new COINTRA instant gas water heater.
DESCRIPTION AND FEATURES BY MODEL Your COINTRA water heater has been designed and manufactured so that, through correct usage, you can enjoy the convenience of hot water. Depending on the model chosen, it consists of the following components (see table below).
Página 35
FOLLOWING COMPONENTS 5-l/min models 10- l/min models 8.9 kW (127.5 Kcal/min) 17.8 kW (255 Kcal/min) FUNCTIONAL ASSEMBLIES CMB-5 CMB-5E EB-10 EB-10E 1. Incorporated draught diverter. Ensures proper combustion even when the draught changes in the burnt gas evacuation duct (flue). With its new design, the heater cover is free of gratings.
USER INSTRUCTIONS ELECTRONIC WATER HEATERS (WITHOUT PERMANENT PILOT LIGHT) - Prior checks 1. Make sure hot water taps are turned off. 2. Turn on the gas to water heater stopcock that is located where gas is supplied to the appliance. 3.
- The water heater block is deactivated by turning on and off the hot water tap; - If the cause is removed and the hot water supply is not re-established after turning on the hot water, repeat the operation. Contact Technical Support if the anomaly persists. - The flame’s presence in the burner is seen through the window on the cover.
The water heater must be installed by a professional that holds an AUTHORISED GAS INSTALLER PERMIT. The smooth operation of your COINTRA water heater depends largely on it being installed CORRECTLY. Above all, install the water heater in accordance with official standards (Gas installation regulations. Royal Decree 1853/1993, 22 October 1993) which are mandatory and have been included in an excerpt on pages 16 to 19.
Página 40
2.4.2. The gas connection pipes must have the following diameters: - External ø 12 mm pipe for models CMB-5 and CMB-5 E. - External ø 15 mm pipe, for models EB-10 and EB-5 E.
3. POSITIONING. 3.1. 5-l/min water heaters, equivalent to 8.9 kW. CMB-5 and CMB-5 E models. 3.1.1. Fix the plug and hook on the wall at 558m vertically above the water pipelines. 3.1.2. Mark the plugs at a distance of 458mm from the previous hook to ensure attachment.
4.1. Evacuation of burnt gas pipe. The burnt gas evacuation pipe must have the following diameters, depending on model: • Models CMB-5 and CMB-5 E can only be attached to one of the two following types of combustion product evacuation pipes: 1º.
6. CONTROL DEVICE FOR THE EVACUATION OF GASES (T.T.B.) 6.1. The T.T.B. safety element that is fitted to the water heaters ensures that combustion products are evacuated properly and should, therefore, not be deactivated and uncontrolled interventions should not be performed on it. 6.2.
TECHNICAL SPECIFICATIONS 5 LITRES 10 LITRES TECHNICAL SPECIFICATIONS CMB-5 CMB-5 E EB-10 EB-10 E CATEGORY BUTANE / PROPANE 2H3+ 2H3+ 2H3+ 2H3+ NATURAL GAS 2H3+ 2H3+ 2H3+ 2H3+ APPLIANCE TYPE 11BS 11BS TYPE OF INSTALLATION Inside Outside Inside Outside NOMINAL CONSUMPTION - kW 10.1...
Página 45
Tha heater is equiped for a sepcific gas, if there is a need to adapt it to a different gas, this must be done by the Cointra’s Technical Service following these instructions: Turn off the water and gas supply, remove the knobs and put off the front cover.
INJECTOR DIAMETER TABLES 5-l/min MODELS. CMB-5 and CMB-5 E MODELS G.P.L. G.N. DIAMETER 0.66 INJECTORS CODE 10-l/min MODELS. EB-10 and EB-10 E MODELS G.P.L. G.N. DIAMETER 0.72 1.15 INJECTORS CODE WIRING OUTLINE OF WÁTER HEATERS WITHOUT PILOT LIGHT...
Página 47
CERTIFICATE OF GUARANTEE - COINTRA GODESIA COINTRA guarantees the appliances that it supplies in accordance with Act 23/2003 relating to guarantees when selling consumer goods for a period of two years against any non-compliance that becomes apparent after product delivery.
Página 48
S.A.T. Tel.: 902 402 010 E-mail: info@cointra.es Cointra Godesia, S.A. reserves the right to modify, at any time and without prior notice, the data and characteristics of the devices in this document. Member of Anfel (National Association of electrodomestic manufacturers).