Página 1
BAJAS EMISIONES CADI Bajo NOx Baixo NOx Low NOx Basso NOx NOx bas Niedriges NOx LAge NOx INSTRUCCIONES DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION, L’UTILISATION ET L’ENTRETIEN USER AND INSTALLATION MANUAL ISTRUZIONI PER L’USO, L’INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE...
CADI ADVERTENCIAS GENERALES • Lea atentamente las advertencias conte- nico autorizado. Acuda exclusivamente nidas en este manual de instrucciones. a personal autorizado. Las reparacio- nes del aparato y la sustitución de los • Una vez instalado el aparato, explíquele componentes deben ser efectuadas el funcionamiento al usuario y entrégue- solamente por técnicos autorizados y le este manual de instrucciones, que es...
CADI • Las imágenes contenidas en este ma- nual son una representación simplifica- da del producto. Dicha representación puede tener diferencias ligeras y no significativas respecto al producto su- ministrado. • APARATO PARA USO DOMÉSTICO, NO APTO PARA USO INDUSTRIAL Este símbolo significa "Atención"...
CADI 1 INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO Controles y operaciones preliminares 1 Compruebe que los grifos del agua caliente estén 1.1 Presentación cerrados. El nuevo CADI es un calentador de alto rendimiento y 2 Abra la llave de paso del gas al calentador, situada en bajas emisiones para producción de agua caliente sa- la conexión del gas al aparato.
CADI 1.4 Regulaciones Tabla 1 - Anomalías 1.4.1 Ajuste manual de la potencia del quemador Controlar que el gas El mando (3 - fig. 1) permite seleccionar la potencia del llegue correctamente No hay gas calentador entre mínima, máxima y posiciones interme- al calentador y que no haya aire en los tubos.
CADI 2 INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR Si el aparato se instala dentro de un mueble o con otros elementos a los lados, se debe 2.1 Disposiciones generales dejar un espacio libre para desmontar la cu- La instalación del calentador bierta y realizar las actividades normales de debe ser realizada exclusiva- mantenimiento.
CADI 2.3 Montaje del calentador Antes de montar el calentador, controle que las conexiones del agua y del gas estén correcta- mente fijadas, señalizadas y si- tuadas. Para las medidas y conexiones, vea el punto 4.2. mod. 11l. • Inserte los tacos de expansión y los respectivos gan- chos en la pared, centrados con la vertical del aparato como se indica en la figura siguiente.
CADI 2.5 Conexión del gas 2.6 Conductos de humos Antes de hacer la conexión, El diámetro del tubo de empalme a la chimenea no debe ser inferior al de conexión con el cortatiro. A partir del controle que el aparato esté cortatiro, tiene que haber un tramo vertical de medio me- preparado para funcionar con el tro de longitud como mínimo.
CADI 3 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Todas las operaciones de regulación, puesta en servicio y control periódico que se describen a continuación de- ben ser realizadas por un técnico autorizado y en confor- midad con las normas vigentes. FERROLI declina toda responsabilidad por daños materiales o personales deri- vados de la manipulación del aparato por personas que no estén debidamente autorizadas.
CADI 3.2 PUESTA EN FUNCIONAMIENTO • Controle el funcionamiento de la válvula de gas. • Compruebe que el calentador se encienda sin dificul- El primer encendido del calen- tad, haciendo varias pruebas de encendido y apagado. tador debe ser realizado por un •...
CADI 3.3.2 Apertura de la cubierta 3.4 SUSTITUCIÓN DE LAS PILAS Para cambiar las pilas, proceda como se describe en la Antes de hacer cualquier ope- fig. 18. ración en el interior del calen- tador, cierre la llave de paso del gas.
4.1 Medidas y conexiones 30.5 88.5 fig. 20 - Medidas y conexiones CADI 11 fig. 19 - Medidas y conexiones CADI 6 1 Entrada de gas de 1/2'' 2 Entrada de agua fría de 1/2'' 3 Salida de ACS de 1/2''...
CADI 4.2 Vista general y componentes principales fig. 22 - Vista general CADI 6 fig. 21 - Medidas y conexiones CADI 14 fig. 23 - Vista general CADI 11 cod. 3542C090 - Rev. 01 - 09/2022...
CADI 4.3 Circuito de agua fig. 24 - Vista general CADI 14 1 Entrada de gas 9 Electrodo de detección 2 Entrada de agua fría 10 Electrodo de encendido 3 Salida de ACS 11 Termostato de humos 4 Cámara de combustión 12 Termostato de seguridad 5 Grupo de quemadores 13 Pila...
CADI 4.4 Tabla de datos técnicos CADI 6 CADI 11 CADI 14 Datos Unidad Códigos de identificación de los GCC1HKKF GCC1MKKF GCC1PKKF productos - G20 Códigos de identificación de los GCC1HLKF GCC1MLKF GCC1PLKF productos - G31 Países de destino ES - PT - IT - FR - BE Categoría del gas...
Página 17
CADI Tarjeta de producto según ErP (Modelos NG) Marca: COINTRA Tipo de producto: Calentador convencional Elemento Símbolo Unidad Valor CADI 6 CADI 11 CADI 14 GCC1HKKF GCC1MKKF GCC1PKKF Perfil de carga declarado Clase de eficiencia energética de calentamiento del agua (de A+ a F) Consumo diario de energía eléctrica...
CADI 4.5 Esquema eléctrico fig. 26 - Leyenda 8 Válvula del gas 13 Termostato de contacto humos 15 Pilas Electrodo de detección 10 Electrodo de encendido 16 Centralita electrónica de control 11 Sensor de temperatura AS 17 Flujostato 12 Termostato de seguridad cod.
El material sustituido en garantía quedará en propiedad del garante. Las posibles reclamaciones deberán efectuarse ante el organismo competente en esta materia. Servicio Asistencia Técnica Tel: 912 176 834 - serviciotecnico@cointra.es www.cointra.es Avda. Italia, 2, 28820 Coslada (Madrid)
CADI ADVERTÊNCIAS GERAIS • Leia atentamente as advertências conti- ção ou de intervenção direta. Contacte das neste manual de instruções. exclusivamente pessoal técnico qualifi- cado. A eventual reparação e a subs- • Após a instalação do aparelho, informe tituição dos componentes do aparelho o utilizador acerca do funcionamento e deverá...
CADI ser realizadas por crianças com pelo poderá ter ligeiras diferenças, embora menos 8 anos de idade, se supervisi- não significativas, com o produto forne- onadas. cido. • A eliminação do aparelho e dos seus • APARELHO DESTINADO A UM USO acessórios deve ser realizada em con- DOMÉSTICO, NÃO ADEQUADO A UM formidade com as normas vigentes.
CADI 1 INSTRUÇÕES PARA O UTILIZADOR Verificações e operações preliminares 1 Certifique-se de que as torneiras de água quente 1.1 Apresentação estão fechadas. O novo CADI é um esquentador de alto rendimento e 2 Abra a torneira de alimentação do gás da caldeira, baixas emissões para a produção de água quente sani- situada no ponto de ligação do gás ao aparelho.
CADI 1.4 Regulações Tabela 1 - Anomalias Verifique o afluxo de 1.4.1 Definição manual da potência do queimador gás para a caldeira e Falta de gás Com o manípulo (ref. 3 da fig. 1) é possível selecionar a se o ar foi eliminado potência da caldeira: mínima ou máxima e as posições das tubagens Falta de ignição...
CADI 2 INSTRUÇÕES PARA O INSTALADOR Se o aparelho for instalado num móvel ou ao lado de outros elementos, deverá providen- 2.1 Disposições gerais ciar-se o espaço necessário à desmontagem A instalação da caldeira deve do revestimento e às operações normais de ser efetuada exclusivamente manutenção.
CADI 2.3 Montagem da caldeira Antes de montar a caldeira, cer- tifique-se de que as ligações da água e do gás estão assegura- das, identificadas e posiciona- das corretamente. Para as dimensões e ligações, consulte o ponto 4.2. mod. 11l. •...
CADI 2.5 Ligação do gás 2.6 Condutas de fumos Antes de efetuar a ligação, ve- O tubo de união à evacuação de fumos deve ter um diâmetro não inferior ao da união no dispositivo antirre- rifique se o aparelho está pre- torno da tiragem.
CADI 3 ASSISTÊNCIA E MANUTENÇÃO Todas as operações de regulação, colocação em funcio- namento e de controlo periódico descritas de seguida só devem ser efetuadas por um técnico qualificado e autori- zado e de acordo com a normativa vigente. A FERROLI declina qualquer responsabilidade por danos pessoais e/ou materiais resultantes da alteração do aparelho por pessoal não qualificado e não autorizado.
CADI 3.2 FUNCIONAMENTO • Verifique a eficiência da chaminé e das condutas de ar e fumos durante o funcionamento do esquentador. A primeira colocação em funci- • Certifique-se do funcionamento correto da válvula do onamento da caldeira deve ser gás. efetuada por um técnico qualifi- •...
CADI 3.3.2 Abertura do revestimento 3.4 SUBSTITUIÇÃO DAS PILHAS Para abrir o revestimento: Para a substituição das pilhas, proceda conforme des- 1 Desaperte os parafusos A. crito na fig. 18. 2 Levante o revestimento. 3 Retire o revestimento. Antes de qualquer operação no interior da caldeira, feche a tor- neira de gás.
4.1 Dimensões e uniões 30.5 88.5 fig. 20 - Dimensões e uniões CADI 11 fig. 19 - Dimensões e uniões CADI 6 1 Entrada de gás de 1/2” 2 Entrada de água fria de 1/2” 3 Saída de água quente sanitária de 1/2”...
CADI 4.3 Circuito hidráulico fig. 24 - Vista geral CADI 14 1 Entrada de gás 9 Elétrodo de deteção 2 Entrada de água fria 10 Elétrodo de ignição 3 Saída de água quente sani- 11 Termóstato de temperatura fig. 25 - Circuito hidráulico tária de fumos 4 Câmara de combustão...
CADI 4.4 Tabela de dados técnicos CADI 6 CADI 11 CADI 14 Dados Unidade Códigos identificativos dos produtos G20 GCC1HKKF GCC1MKKF GCC1PKKF Códigos identificativos dos produtos G31 GCC1HLKF GCC1MLKF GCC1PLKF Países de destino ES - PT - IT - FR - BE Categoria de gás...
Página 35
Ficha do produto ErP (Modelos NG) Marca: COINTRA Tipo de produto: Caldeira convencional Elemento Símbolo Unidade Valor CADI 6 CADI 11 CADI 14 GCC1HKKF GCC1MKKF GCC1PKKF Perfil de carga declarado Classe de eficiência energética de aquecimento da água (de A+ a F) Consumo diário de energia elétrica...
CADI 4.5 Esquema elétrico fig. 26 - Legenda 8 Válvula de gás 13 Termóstato de fumos de contato 15 Baterias Elétrodo de deteção 10 Elétrodo de acendimento 16 Centralina eletrónica de comando 11 Sensor de temperatura sanitário 17 Fluxostato 12 Termóstato de segurança cod.
O material substituído em garantia ficará em propriedade do garante. As eventuais reclamações deverão ser efetuadas ao organismo competente nesta matéria. SERVIÇO DE APOIO TÉCNICO 808 202 774 www.cointra.es Avda. Italia, 2, 28820 Coslada (Madrid)
CADI RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES • Lire attentivement les avertissements • Désactiver la PAC en cas de panne et/ contenus dans la présente notice d'ins- ou de mauvais fonctionnement en s'abs- tructions. tenant de toute tentative de réparation ou d'intervention directe. S'adresser •...
Página 39
CADI rattachent. Les enfants ne doivent pas • Les images contenues dans cette no- jouer avec l'appareil. Le nettoyage et tice ne sont qu'une représentation sim- l'entretien destinés à être effectués par plifiée du produit. Cette représentation l’utilisateur, peuvent être accomplis par peut présenter des différences légères des enfants âgés d’au moins 8 ans sous et non significatives par rapport au pro-...
CADI 1 INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR Vérifications et opérations préliminaires 1 S'assurer que les robinets de l'eau chaude sont fermés. 1.1 Introduction 2 Ouvrir le robinet d'arrivée du gaz au chauffe-bain, situé sur le Le nouveau CADI est un chauffe-bain à haut rendement et raccordement du gaz à...
CADI 1.4 Réglages nique. Tableau 1 - Anomalies 1.4.1 Configuration manuelle de la puissance du Vérifier l'arrivée brûleur régulière du gaz Manque d'alimen- Le bouton (rep. 3 de fig. 1) permet de sélectionner la puissance au chauffe-bain et tation de gaz l'élimination de l'air du chauffe-bain : minimum ou maximum et positions intermé- dans les tuyaux...
CADI 2 INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR Si l'appareil est installé dans un placard ou monté juxtaposé avec d’autres éléments, prévoir un espace 2.1 Dispositions générales de dégagement pour le démontage de l'habillage et L'installation du chauffe-bain pour l'entretien normal. doit être effectuée uniquement par un installateur qualifié...
CADI 2.3 Montage du chauffe-bain Avant de procéder au montage du chauffe-bain, s’assurer que les rac- cordements de l'eau et du gaz sont garantis, identifiés et correctement positionnés. Pour les dimensions et les raccor- dements, voir point 4.2. mod. 11l. •...
CADI 2.5 Raccordement du gaz 2.6 Conduits de fumée Avant d'effectuer le raccordement, Le tube de raccordement au conduit de fumée doit avoir un dia- mètre supérieur ou égal à la bouche de l'anti-refouleur. Le tron- veiller à ce que l'appareil soit prépa- çon vertical, à...
CADI 3 UTILISATION ET ENTRETIEN Toutes les opérations de réglage, de mise en service et de contrôle périodique décrites ci-après doivent être effectuées uni- quement par un professionnel qualifié et habilité conformément aux textes réglementaires et règles de l'art en vigueur. FERRO- LI décline toute responsabilité...
CADI 3.2 MISE EN SERVICE • Contrôler l'efficacité de la cheminée et des conduits d’air et de fumée pendant le fonctionnement du chauffe-bain. La première mise en service du • Vérifier le fonctionnement correct de la vanne à gaz. chauffe-bain doit être effectuée •...
CADI 3.3.2 Démontage de l'habillage 3.4 REMPLACEMENT DES PILES Avant d'effectuer une quel- Pour remplacer les piles, procéder comme le montre la fig. 18. conque opération à l'intérieur du chauffe-bain, fermer le robi- net du gaz. Pour ouvrir l’habillage Suivez la séquence. fig.
CADI 4.4 Tableau des caractéristiques techniques CADI 6 CADI 11 CADI 14 Données Unité Codes d'identification des produits G20 GCC1HKKF GCC1MKKF GCC1PKKF Codes d'identification des produits G31 GCC1HLKF GCC1MLKF GCC1PLKF Pays de destination ES - PT - IT - FR - BE Catégorie gaz...
Página 53
CADI Fiche produit ErP (Modèles NG) Marque : COINTRA Type de produit : Chauffe-eau conventionnel Élément Symbole Unité Valeur CADI 6 CADI 11 CADI 14 GCC1HKKF GCC1MKKF GCC1PKKF Profil de charge déclaré Classe d’efficacité énergétique de chauffage de l’eau (de A+ à F) Consommation journalière d’énergie électrique...
CADI GENERAL WARNINGS • Read the warnings contained in this contact registered technicians. The unit manual carefully. must only be repaired, and its compo- nents replaced, by registered techni- • Once the unit is installed, describe its cians using original replacement parts. operation to the user and give them Otherwise the safety of the unit may be this manual.
Página 56
CADI product. Such representations may in- • APPLIANCE INTENDED FOR DOME- clude slight, insignificant differences STIC USE; NOT VALID FOR INDU- with respect to the product supplied. STRIAL USE. This symbol means “Caution,” and is displayed next to safety war- nings.
CADI Preliminary checks and operations 1 USER'S MANUAL 1.1 Introduction 1 Make sure the hot water taps are closed. The new CADI is a high-performance, low-emission 2 Open the gas supply cock to the heater, located at the heater for domestic hot water production, powered by gas connection to the unit.
CADI 1.4 Settings The burner Absence Check the flow of does gas to the heater, 1.4.1 Setting the burner power manually ignite and make sure the Use the knob (3 fig. 1) to select the heater power. You pipes have been may choose between the minimum, maximum, and in- purged.
CADI 2 INSTALLATION MANUAL 2.1 General information If the unit is installed inside a cabinet or joi- ned laterally to other elements, space must be The heater may only be instal- allowed for removing the casing and perfor- led by an authorized technician, ming normal maintenance activities.
CADI 2.3 Assembling the heater Before assembling the heater, make sure the water and gas connections are properly secu- red, identified, and positioned. See the dimensions and con- nections in section 4.2. • Fix the plugs and hooks on the wall, in a central po- mod.
CADI 2.5 Gas connection 2.6 Air and flue gas ducts Before making the connection, The diameter of the pipe connecting to the flue must not be smaller than that of the pipe connecting to the draft check that the unit has been pre- hood.
CADI 3 SERVICE AND MAINTENANCE All of the adjustments, commissioning operations and periodic checks described below must be performed by an authorized technician in compliance with current re- gulations. FERROLI declines all liability for property da- mage or injuries caused by unauthorized persons tam- pering with the unit.
CADI 3.2 COMMISSIONING Commissioning of the heater 3.3 MAINTENANCE must be performed by a trained, 3.3.1 Periodic checks specialized technician. In order for the unit to operate correctly, an authorized technician must perform an annual inspection, checking Checks that must be performed that: during the first ignition, after •...
CADI 3.3.2 Opening the casing 3.4 REPLACING THE BATTERIES To change the batteries, proceed as described in fig. 18. Before performing any opera- tions inside the heater, close the gas cock. To open the casing: • Unscrew the 1 screws and remove the knobs 2. •...
CADI 4.4 Technical data table Data CADI 6 CADI 11 CADI 14 Units Product identification codes G20 GCC1HKKF GCC1MKKF GCC1PKKF Product identification codes G31 GCC1HLKF GCC1MLKF GCC1PLKF Countries of destination ES - PT - IT - FR - BE Gas category...
Página 70
CADI ErP product fiche (Models NG) Trademark: COINTRA Type: Conventional water heater Item Symbol Unit Value CADI 6 CADI 11 CADI 14 GCC1HKKF GCC1MKKF GCC1PKKF Declared load profile Water heating energy efficiency class (from A+ to F) Daily electricity consumption...
CADI AVVERTENZE GENERALI • Leggere attentamente le avvertenze con- • In caso di guasto e/o cattivo funziona- tenute in questo libretto di istruzioni. mento dell’apparecchio, disattivarlo, astenendosi da qualsiasi tentativo di ri- • Dopo l’installazione dell’apparecchio, in- parazione o di intervento diretto. Rivol- formare l’utilizzatore sul funzionamento gersi esclusivamente a personale pro- e consegnargli il presente manuale che...
Página 73
CADI inerenti. I bambini non devono giocare • Le immagini riportate nel presente ma- con l’apparecchio. La pulizia e la manu- nuale sono una rappresentazione sem- tenzione destinata ad essere effettuata plificata del prodotto. In questa rappre- dall’utilizzatore può essere effettuata sentazione possono esserci lievi e non da bambini con almeno 8 anni solo se significative differenze con il prodotto...
CADI 1 ISTRUZIONI PER L’UTENTE Verifiche e operazioni preliminari 1 Accertarsi che i rubinetti dell’acqua calda siano chiusi. 1.1 Presentazione 2 Aprire il rubinetto di alimentazione del gas allo scaldaba- Il nuovo CADI è uno scaldabagno ad alto rendimento gno, situato sull'allacciamento del gas all'apparecchio. e basso emissivo per la produzione di acqua calda sa- 3 Accertarsi che le batterie da 1,5 V siano inserite nella nitaria, funzionante a gas naturale o GLP e dotato di...
CADI 1.4 Regolazioni dell'acqua calda, non si ripristina l'erogazione dell'acqua calda, ripetere l'operazione. 1.4.1 Impostazione manuale della potenza del bru- Se l'anomalia persiste, rivolgersi al Servizio di Assisten- ciatore za Tecnica. Con la manopola (rif. 3 di fig. 1) è possibile selezionare la Tabella 1 - Anomalie potenza dello scaldabagno: minima o massima e le po- Verificare l’afflusso...
CADI 2 ISTRUZIONI PER L’INSTALLATORE Se l’apparecchio viene installato in un mobi- le o affiancato lateralmente da altri elementi, 2.1 Disposizioni generali deve essere previsto lo spazio per lo smon- L'installazione dello scalda- taggio del mantello e per le normali attività di bagno deve essere effettuata manutenzione.
CADI 2.3 Montaggio dello scaldabagno Prima di montare lo scaldaba- gno, accertarsi che gli allaccia- menti dell’acqua e del gas siano assicurati, identificati e posizio- nati correttamente. Per dimensioni e allacciamenti vedi punto 4.2. mod. 11l. • Fissare i tasselli a muro e relativi ganci sulla parete, in posizione centrale sulla verticale dell’apparecchio, come indicato dalla figura sotto.
CADI 2.5 Collegamento del gas • Gli attacchi su entrambi i lati (valvola del gas e altri componenti) devono ottemperare alla normativa na- Prima di effettuare l’allaccia- zionale. mento, verificare che l’appa- 2.6 Condotti fumi recchio sia predisposto per il Il tubo di raccordo alla canna fumaria deve avere un diame- funzionamento con il tipo di tro non inferiore a quello di attacco sull'antirefouleur.
CADI 3 SERVIZIO E MANUTENZIONE Tutte le operazioni di regolazione, messa in servizio e quelle di controllo periodico descritte di seguito, devono essere effettuate solo da un tecnico qualificato e auto- rizzato e in ottemperanza della normativa vigente. FER- ROLI declina ogni responsabilità...
CADI 3.2 MESSA IN FUNZIONE • Verificare il corretto funzionamento della valvola del gas. La prima messa in funzione del- • Verificare la corretta accensione dello scaldabagno, ef- lo scaldabagno deve essere ef- fettuando diverse prove di accensione e spegnimento. fettuata da un tecnico qualifica- •...
CADI 3.3.2 Apertura del mantello 3.4 SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE Prima di effettuare qualsia- Per sostituire le batterie, seguire le indicazioni di fig. 18. si operazione all’interno dello scaldabagno, chiudere il rubi- netto del gas. Per aprire il mantello: • Svitare le viti 1 e togliere le manopole 2. •...
CADI 4.2 Vista generale e principali componenti fig. 22 - Vista generale CADI 6 fig. 21 - Dimensioni e attacchi CADI 14 fig. 23 - Vista generale CADI 11 cod. 3542C090 - Rev. 01 - 09/2022...
Página 85
CADI fig. 24 - Vista generale CADI 14 1 Entrata gas 9 Elettrodo rilevazione 2 Entrata acqua fredda 10 Elettrodo accensione 3 Uscita acqua calda sanitaria 11 Termostato temperatura fumi 4 Camera combustione 12 Termostato sicurezza 5 Gruppo bruciatori 13 Batteria 6 Collettore fumi 14 Centralina elettronica 7 Scambiatore in rame...
CADI 4.4 Tabella dati tecnici CADI 6 CADI 11 CADI 14 Dati Unità Codici identificativi dei prodotti G20 GCC1HKKF GCC1MKKF GCC1PKKF Codici identificativi dei prodotti G31 GCC1HLKF GCC1MLKF GCC1PLKF Paesi di destinazione ES - PT - IT - FR - BE...
Página 88
Scheda prodotto ErP (Modelli NG) Marchio: COINTRA Tipo di prodotto: Scaldacqua convenzionale Elemento Simbolo Unità Valore CADI 6 CADI 11 CADI 14 GCC1HKKF GCC1MKKF GCC1PKKF Profilo di carico dichiarato Classe di efficienza energetica di riscaldamento dell’acqua (da A+ a F)
CADI 4.5 Schema elettrico fig. 26 - Legenda 8 Valvola a gas 13 Termostato fumi a contatto 15 Batterie Elettrodo di rivelazione 10 Elettrodo di accensione 16 Centralina elettronica di comando 11 Sensore di temperatura sanitario 17 Flussostato 12 Termostato di sicurezza cod.
Página 92
COINTRA GODESIA Avda. de Italia, 2 (Edificio Férroli) 28820 Coslada Madrid (Espana) Fabricado en China - Fabricado na China - Fabriqué en Chine China - Fabricado na China Made in China - Fabbricato in Cina...