Dell PowerEdge T630 Manual Del Propietário

Dell PowerEdge T630 Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para PowerEdge T630:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Dell PowerEdge T630
Manual del propietario
Modelo reglamentario: E25S Series
Tipo reglamentario: E25S001

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell PowerEdge T630

  • Página 1 Dell PowerEdge T630 Manual del propietario Modelo reglamentario: E25S Series Tipo reglamentario: E25S001...
  • Página 2 ™ y el logotipo de Dell son marcas comerciales de Dell Inc. en los Estados Unidos y en otras jurisdicciones. El resto de marcas y nombres que se mencionan en este documento, puede ser marcas comerciales de las compañías respectivas.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido 1 Información sobre el sistema................9 ........................9 Configuraciones admitidas .................. 10 Características e indicadores del panel frontal ......................14 Características del panel LCD ..........................14 Pantalla de inicio ....................... 15 Menú Setup (Configurar) ............................15 Menú Ver .................
  • Página 4 ......44 Pantalla System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema) ......................46 Miscellaneous Settings screen ................47 Acerca de Boot Manager (Administrador de inicio) ............48 Introducción de Boot Manager (Administrador de inicio) ........48 Boot Manager Main Menu (Menú principal de administrador de inicio) ........................
  • Página 5 ............................... 76 FlexBays ......................76 Extracción de un FlexBay ......................77 Instalación de un FlexBay ........................78 Unidades de disco duro ........78 Extracción de una unidad de disco duro/SSD de intercambio directo ..........79 Instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo .........80 Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas .........81...
  • Página 6 ..........................106 Tarjeta SD interna ..................106 Extracción de una tarjeta SD interna ..................107 Instalación de una tarjeta SD interna .............................107 Procesadores ......................107 Extracción de un procesador ......................112 Instalación de un procesador ........................115 Suministros de energía ....................115 Función de repuesto dinámico ............
  • Página 7 ........181 Cuándo deben utilizarse los diagnósticos incorporados del sistema .......181 Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema desde Boot Manager ... 182 Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de Dell Lifecycle Controller .................182 Controles de los diagnósticos del sistema...
  • Página 8 Desactivación de una contraseña olvidada 9 Especificaciones técnicas................187 10 Obtención de ayuda..................195 ....................195 Cómo ponerse en contacto con Dell .................195 Localización de la etiqueta de servicio del sistema ..........195 Quick Resource Locator (Localizador de recursos rápido - QRL)
  • Página 9: Información Sobre El Sistema

    Información sobre el sistema El Dell PowerEdge T630 es un servidor en torre apto para montaje en rack y soporta hasta dos procesadores basados en la familia de procesadores Intel Xeon E5-2600 v3, hasta 24 DIMM y una capacidad de almacenamiento de hasta 32 discos duros/unidades de estado sólido (SSD).
  • Página 10: Características E Indicadores Del Panel Frontal

    Características e indicadores del panel frontal Ilustración 1. Características e indicadores del panel frontal: chasis de la unidad de disco duro de 2,5 pulgadas...
  • Página 11 Ilustración 2. Características e indicadores del panel frontal: unidad de disco duro de 3,5 pulgadas y cuatro chasis PCIe SSD Elemento Indicador, botón o Icono Descripción conector Ranura para tarjetas Permite insertar una tarjeta de memoria vFlash. La vFlash SD tarjeta multimedia vFlash es una tarjeta SD que...
  • Página 12 Elemento Indicador, botón o Icono Descripción conector amplía las funcionalidades de la tarjeta iDRAC Enterprise. Indicador de encendido, El indicador de encendido se ilumina cuando la botón de encendido alimentación del sistema está activada. El botón de encendido controla la fuente de alimentación de salida al sistema.
  • Página 13 Direct proporcionar acceso a las funciones de iDRAC Direct. Para obtener más información, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario iDRAC) en dell.com/ esmmanuals. El puerto es compatible con un USB 2.0 Conector VGA Permite conectar una pantalla VGA al sistema.
  • Página 14: Características Del Panel Lcd

    El panel LCD del sistema proporciona información sobre el sistema y mensajes de estado y de error para indicar que el sistema funciona correctamente o que hay un problema en el sistema. Para obtener más información sobre los mensajes de error, consulte el documento Dell Event and Error Messages Reference Guide en dell.com/esmmanuals.
  • Página 15: Menú Setup (Configurar)

    LCD con una entrada de SEL. Seleccione Simple para mostrar los mensajes de error de LCD en una descripción simplificada y fácil de utilizar. Consulte el documento Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guía de referencia de los mensajes de error y eventos Dell) en dell.com/esmmanuals para obtener una lista de los mensajes con este...
  • Página 16: Códigos De Indicadores De La Unidad De Disco Duro

    Opción Descripción Alimentación Muestra la salida de potencia del sistema en BTU/h o vatios. El formato de visualización se puede configurar en el submenú Set home (Establecer inicio) del menú Setup (Configuración). Temperatura Muestra la temperatura del sistema en Celsius o Fahrenheit. El formato de visualización se puede configurar en el submenú...
  • Página 17 Patrón de los indicadores de estado de la Estado unidad (sólo RAID) NOTA: El indicador de estado de la unidad permanece apagado hasta que se inicializan todas las unidades de disco duro una vez se enciende el sistema. Durante este tiempo, las unidades no están listas para la inserción ni la extracción.
  • Página 18: Características E Indicadores Del Panel Posterior

    Características e indicadores del panel posterior Elemento Indicador, botón o Icono Descripción conector Ranuras para tarjeta de Permite conectar hasta 2 tarjetas de expansión PCI expansión PCIe (3) Express y 1 tarjeta PERC. (procesador 1) 2 conectores de NIC de 10/100/1 000 Mbps 2, 3 Conectores Ethernet integrados.
  • Página 19 Elemento Indicador, botón o Icono Descripción conector Botón de identificación Los botones de identificación de los paneles del sistema frontal y posterior se pueden utilizar para localizar un sistema particular dentro de un rack. Cuando se presiona alguno de esos botones, el panel LCD de la parte frontal y el indicador de estado del sistema de la parte posterior parpadean hasta que vuelve a pulsarse uno de los botones.
  • Página 20: Códigos De Los Indicadores De La Nic

    Códigos de los indicadores de la NIC Ilustración 5. Indicadores de la NIC Indicador de enlace Indicador de actividad Indicador Código del indicador Los indicadores de actividad y de enlace están La NIC no está conectada a la red. apagados El indicador de enlace emite una luz verde La NIC está...
  • Página 21 PRECAUCIÓN: Para PSU de CA, utilice solo las PSU con la etiqueta de rendimiento de potencia extendida (EPP) situada en la parte posterior. La combinación de PSU de generaciones anteriores de servidores Dell PowerEdge puede provocar una condición de discrepancia en la PSU o un error al encenderse. Parpadeo en Indica que existe un problema con la unidad de fuente de color ámbar...
  • Página 22 Convención Patrón de los Estado indicadores de alimentación PRECAUCIÓN: Al corregir un error de compatibilidad de la PSU, reemplace únicamente la PSU con el indicador parpadeante. Intercambiar la PSU para crear un par coincidente puede dar lugar a un estado de error y a un apagado inesperado del sistema.
  • Página 23: Matriz De Documentación

    Instalar el sistema en un bastidor Documentación del bastidor incluida con la solución del bastidor Configurar el sistema y conocer las La guía Getting Started With Your System, que se especificaciones técnicas del sistema envía con el sistema o consulte dell.com/ poweredgemanuals...
  • Página 24: Localizador De Recursos Rápido

    Utilice el Quick Resource Locator (Localizador de recursos rápido - QRL) para obtener acceso inmediato a la información del sistema y a los vídeos instructivos. Esto se puede hacer visitando dell.com/QRL o escaneando el código QR específico del modelo que se encuentra en su sistema Dell PowerEdge...
  • Página 26: Cómo Realizar La Configuración Inicial Del Sistema

    Encienda el sistema presionando el botón de alimentación o usando iDRAC. Encienda los periféricos conectados: Instalación y configuración de la dirección IP de iDRAC Puede configurar la dirección IP de Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) mediante el uso de una de las interfaces siguientes: •...
  • Página 27: Inicio De Sesión En Idrac

    único o tarjeta inteligente. El nombre de usuario predeterminado es root y la contraseña es calvin. Para obtener más información sobre el inicio de sesión en iDRAC y las licencias de iDRAC, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de iDRAC) en dell.com/esmmanuals.
  • Página 28: Descarga De Controladores Y Firmware

    NOTA: Si no tiene la etiqueta de servicio, seleccione Detectar automáticamente mi etiqueta de Servicio para que el sistema detecte automáticamente su etiqueta de servicio, o seleccione Seleccionar de una lista de productos Dell para seleccionar el producto en la página Selección de productos.
  • Página 29: Aplicaciones De Administración Previas Al Sistema Operativo

    El sistema dispone de las siguientes aplicaciones de administración previas al sistema operativo: • Configuración del sistema • Boot Manager • Dell Lifecycle Controller Teclas de navegación Las teclas de navegación le permiten acceder rápidamente a las aplicaciones de administración previas al sistema operativo. Tecla Descripción Re Pág...
  • Página 30: Acerca De System Setup (Configuración Del Sistema)

    UEFI. Puede habilitar o deshabilitar varios parámetros de iDRAC mediante la utilidad de configuración de iDRAC. Para obtener más información acerca de esta utilidad, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de iDRAC) en dell.com/esmmanuals. Device Settings Permite establecer la configuración del dispositivo.
  • Página 31: Detalles De La Pantalla De System Bios (Bios Del Sistema)

    Muestra las opciones que permiten activar o desactivar los puertos y la SATA controladora SATA integrada. NOTA: Esta opción no está disponible en PowerEdge T630. Boot Settings Muestra las opciones que permiten especificar el modo de arranque (BIOS o UEFI).
  • Página 32: Pantalla System Information (Información Del Sistema)

    Elemento del Descripción menú Miscellaneous Muestra opciones que permiten cambiar la fecha y hora del sistema, etc. Settings (Otros ajustes) Pantalla System Information (Información del sistema) La pantalla System Information (Información del sistema) le permite visualizar las propiedades del sistema, como la etiqueta de servicio, el modelo del sistema y la versión del BIOS. Para ver System Information (Información del sistema), haga clic en System Setup Main Menu (Menú...
  • Página 33: Pantalla Processor Settings (Configuración Del Procesador)

    Specifies the memory operating mode. The options available are Optimizer Mode, Advanced ECC Mode, Mirror Mode, Spare Mode, Spare with Advanced ECC Mode, and Dell Fault Resilient Mode. By default, the Memory Operating Mode option is set to Optimizer Mode.
  • Página 34 X2Apic Mode Permite activar o desactivar el modo Intel X2Apic. Dell Controlled Turbo NOTA: Según el número de CPU instaladas, puede haber hasta cuatro procesadores en la lista. Controla la interacción turbo. Active esta opción únicamente cuando la opción System Profile (Perfil del sistema) esté...
  • Página 35: Pantalla Sata Settings (Configuración De Sata)

    Elemento del menú Descripción Número de núcleos por Permite controlar el número de núcleos habilitados en cada procesador. procesador De manera predeterminada, la opción Number of Cores per Processor (Número de núcleos por procesador) está establecida en All (Todos). Compatibilidad con Especifica si los procesadores admiten extensiones de 64 bits.
  • Página 36 Elemento del menú Descripción Capacity Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro. Este campo no está definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas. Port B (Puerto B) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS.
  • Página 37 Elemento del menú Descripción Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA. Capacity Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro. Este campo no está definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
  • Página 38: Pantalla Boot Settings (Configuración De Inicio)

    Elemento del menú Descripción Model Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado. Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA. Capacity Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro. Este campo no está definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
  • Página 39: Pantalla Network Settings (Configuración De Red)

    Elemento del menú Descripción Hard-Disk Failover Especifica qué dispositivos en la opción Hard-Disk Drive Sequence (Secuencia de unidades de disco duro) pueden intentar iniciarse en una secuencia de inicio. Si la opción tiene el valor Disabled (Deshabilitada), solo el primer dispositivo de disco duro en la lista está intentando iniciarse.
  • Página 40 Elemento del Descripción menú puertos USB. El teclado y el ratón USB funcionan durante el proceso de arranque en ciertos sistemas operativos. Una vez que ha finalizado el proceso de arranque, el teclado y el ratón USB no funcionan si los puertos están desactivados. NOTA: Al seleccionar Only Back Ports On (Solo activar los puertos posteriores) y All Ports Off (Desactivar todos los puertos), se desactivará...
  • Página 41: Pantalla Serial Communication (Comunicación Serie)

    Elemento del Descripción menú Memoria asignada Le permite habilitar asistencia para dispositivos PCIe que requieren grandes E/S más que 4GB cantidades de memoria. De manera predeterminada, la opción está establecida en Enabled (Habilitada). Slot Disablement Permite activar o desactivar las ranuras de PCIe disponibles en su sistema. La (Deshabilitación función Slot Disablement (Deshabilitación de ranura) controla la configuración de de ranura)
  • Página 42: Pantalla System Profile Settings (Configuración Del Perfil Del Sistema)

    Custom (Personalizado). De manera predeterminada, la opción System Profile (Perfil del sistema) está establecida en Performance Per Watt Optimized Rendimiento por vatio optimizado - DAPC). DAPC son las siglas de Dell Active Power Controller (Controladora de alimentación activa Dell).
  • Página 43 Elemento del menú Descripción NOTA: Los siguientes parámetros solo están disponibles cuando el System Profile (Perfil del sistema) está establecido en Custom (Personalizado). Administración de la Permite establecer la administración de alimentación de la CPU. De alimentación de la CPU manera predeterminada, la opción CPU Power Management (Administración de alimentación de CPU) está...
  • Página 44: Pantalla System Security Settings (Configuración De Seguridad Del Sistema)

    Elemento del menú Descripción La CPU usa el valor para manipular el comportamiento interno del procesador y determina el objetivo de mayor rendimiento o mejor ahorro de energía. Cantidad de núcleos NOTA: Si hay dos procesadores instalados en el sistema, verá una activados Turbo Boost para entrada para Number of Turbo Boost Enabled Cores for Processor el procesador 1...
  • Página 45 Elemento del menú Descripción TPM Security NOTA: El menú TPM solo está disponible cuando el módulo TPM está instalado. Permite controlar el modo de información del TPM (Trusted Platform Module, Módulo de plataforma segura). De manera predeterminada, la opción TPM Security (Seguridad del TPM) está establecida en Off (Desactivada).
  • Página 46: Pantalla Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración De La Política Personalizada De Inicio Seguro)

    Elemento del menú Descripción UEFI son accesibles en el sistema operativo por la especificación UEFI. Cuando se establece en Controlled (Controlado), las variables UEFI seleccionadas están protegidas en el entorno y las nuevas entradas de inicio UEFI se ven obligadas a estar en el extremo de la orden de inicio actual.
  • Página 47: Acerca De Boot Manager (Administrador De Inicio)

    Menu Item Description System Time Enables you to set the time on the system. System Date Enables you to set the date on the system. Asset Tag Displays the asset tag and enables you to modify it for security and tracking purposes. Keyboard NumLock Enables you to set whether the system boots with the NumLock enabled or disabled.
  • Página 48: Introducción De Boot Manager (Administrador De Inicio)

    Introducción de Boot Manager (Administrador de inicio) La pantalla Boot Manager (Administrador de inicio) permite seleccionar las opciones de inicio y las herramientas de diagnóstico. Encienda o reinicie el sistema. Presione F11 cuando vea el mensaje F11 = Boot Manager. Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar F11, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
  • Página 49: Selección Del Modo De Inicio Del Sistema

    UEFI. Los sistemas operativos DOS y de 32 bits no son compatibles con UEFI y sólo pueden instalarse desde el modo de inicio BIOS. NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos admitidos, visite Dell.com/ossupport. Assigning a system and/or setup password Prerequisites The password jumper enables or disables the System Password and Setup Password features.
  • Página 50: Deleting Or Changing An Existing System Password And Setup Password

    • Only the following special characters are allowed: space, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`). A message prompts you to re-enter the system password. Re-enter the system password, and click OK. Select Setup Password, enter your system password and press Enter or Tab. A message prompts you to re-enter the setup password.
  • Página 51: Instalación Y Extracción De Los Componentes Del Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 52: Después De Trabajar En El Interior De Su Equipo

    Después de trabajar en el interior de su equipo Instale la tapa del sistema. Para obtener más información, consulte Instalación de la cubierta del sistema. Coloque el sistema en posición vertical, apoyado sobre sus pies en una superficie plana y estable. Instale el embellecedor opcional.
  • Página 53: Desmontaje Del Embellecedor Frontal

    Ilustración 8. Instalación y extracción del embellecedor frontal Pestillo de liberación Sistema Tecla del embellecedor Embellecedor Desmontaje del embellecedor frontal Desbloquee el embellecedor mediante las teclas del embellecedor. Presione el pestillo de liberación ubicado en la parte superior del embellecedor. Gire el extremo superior del embellecedor para separarlo del sistema.
  • Página 54: Instalación De Los Pies Del Sistema

    Gire los pies del sistema hacia el interior. Apoye el sistema sobre su lateral en una superficie plana y estable. Pasos Extraiga los tornillos que fijan los pies del sistema a la base de la torre. Ilustración 9. Extracción e instalación de los pies del sistema orificio para tornillos (4) ranura (12) lengüeta (12)
  • Página 55: Ruedas Giratorias (Opcional): Modo Torre

    Pasos Alinee las tres lengüetas en los pies del sistema con las tres ranuras en la base del chasis. Fije los pies del sistema a la base del chasis mediante los tornillos. Siguientes pasos Coloque el sistema en posición vertical sobre una superficie plana y estable, y gire los pies del sistema hacia afuera.
  • Página 56: Extracción De Las Ruedas Giratorias

    Ilustración 10. Extracción e instalación de las ruedas giratorias Ranuras en la base de la torre (4) Unidad del ensamblaje de ruedas (2) tornillo (2) Extracción de las ruedas giratorias Requisitos previos Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad. Prepare un destornillador Phillips del núm. 2. Coloque el sistema sobre una superficie plana y estable, de manera que la unidad del ensamblaje de ruedas sobresalga del borde de la superficie.
  • Página 57: Extracción De La Cubierta Del Sistema

    Extracción de la cubierta del sistema Requisitos previos Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad. Apague el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado. Desconecte el sistema de la toma eléctrica y desconecte los periféricos. Extraiga el embellecedor frontal opcional. Coloque el sistema en una superficie plana y estable. Pasos Gire el cierre de liberación del pestillo hasta la posición de desbloqueo.
  • Página 58: Interior Del Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 59: Cubierta De Refrigeración

    Ilustración 12. Interior del sistema ventilador de refrigeración en el ensamblaje de portatarjetas de expansión ventiladores de refrigeración (opcional) guía para alinear la cubierta de refrigeración Ranuras DIMM (6) Procesador 2 soporte de la placa base portatarjetas de expansión Ranuras DIMM (6) ventilador de refrigeración en la cubierta de Ranuras DIMM (6) refrigeración (2)
  • Página 60: Extracción De La Cubierta De Refrigeración

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 61: Instalación De La Cubierta De Refrigeración

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 62: Ventiladores De Refrigeración

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 63: Instalación De Un Ventilador De Refrigeración

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 64: Ensamblaje De Ventiladores De Refrigeración (Opcional)

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 65: Instalación Del Ensamblaje De Ventiladores De Refrigeración (Opcional)

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 66: Memoria Del Sistema

    Bloquee el ensamblaje de ventiladores de refrigeración en el chasis presionando las palancas de liberación. Siguientes pasos Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema. Memoria del sistema El sistema admite módulos DIMM registrados DDR4 (RDIMM) y DIMM de carga reducida (LRDIMM). Admite especificaciones de voltaje DDR4.
  • Página 67 Ilustración 16. Ubicaciones de los zócalos de memoria Los canales de memoria se organizan de la manera siguiente: Procesador 1 canal 0: ranuras A1, A5 y A9 canal 1: ranuras A2, A6 y A10 canal 2: ranuras A3, A7 y A11 canal 3: ranuras A4, A8 y A12 Procesador 2 canal 0: ranuras B1, B5 y B9...
  • Página 68: Pautas Generales Para La Instalación De Módulos De Memoria

    Tipo de Módulo DIMM Frecuencia de Banco/canal DIMM máximo módulo DIMM distribuido/canal funcionamiento (en MT/s) 1,2 V 2133, 1866, 1600 y 1333 Banco único o dual RDIMM 2133, 1866, 1600 y 1333 Banco único o dual 1866, 1600 y 1333 Banco único o dual 2133, 1866, 1600 y 1333 Banco cuádruple...
  • Página 69: Pautas Específicas De Los Modos

    Pautas específicas de los modos Cada procesador tiene asignados cuatro canales de memoria. Las configuraciones posibles dependen del modo de memoria seleccionado. NOTA: Se pueden mezclar módulos DIMM de DRAM x4 y x8 para admitir características RAS. Sin embargo, se deben seguir todas las pautas específicas para RAS. Los módulos DIMM de DRAM x4 conservan SDDC (Single Device Data Correction, corrección de datos de dispositivo único) en el modo optimizado (canal independiente) de memoria.
  • Página 70: Duplicación De Memoria

    Duplicación de memoria La duplicación de memoria ofrece el modo de fiabilidad de módulo de memoria más seguro en comparación con el resto de los modos, proporcionando protección mejorada frente a errores irreparables de varios bits. En una configuración duplicada, el total de memoria del sistema disponible es la mitad de la memoria física instalada.
  • Página 71 Capacidad del Tamaño de Número de Caras, organización y Ocupación de las ranuras de sistema (en módulo módulos frecuencia de los módulos DIMM DIMM (en DIMM módulos DIMM 1R, x8, 1 600 MT/s 2R, x8, 2133 MT/s, A1, A2, A3, A4, A5, A6 2R x8, 1866 MT/s 2R x8, 1866 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9,...
  • Página 72 Capacidad Tamaño de Número de Caras, organización y Ocupación de las ranuras de del sistema módulo DIMM módulos frecuencia de los módulos DIMM (en GB) (en GB) DIMM módulos DIMM 2R x8, 1866 MT/s 1R x8, 1866 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12, B1, B2, B3, B4, 1R, x8, 1 600 MT/s B5, B6, B7, B8, B9, B10, B11, B12...
  • Página 73: Extracción De Los Módulos De Memoria

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 74: Instalación De Los Módulos De Memoria

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 75 PRECAUCIÓN: Para evitar dañar el módulo de memoria o el zócalo del módulo de memoria durante la instalación, no doble o flexione el módulo de memoria, inserte ambos extremos del módulo de memoria a la vez. Alinee el conector del borde del módulo de memoria con la guía de alineación del zócalo del módulo de memoria e inserte el módulo de memoria en el zócalo.
  • Página 76: Flexbays

    En caso de que se trate de un FlexBay de una unidad de 2,5 pulgadas, extraiga los cables de la unidad óptica reducida y del plano posterior. b. En caso de que se trate de un FlexBay de un dispositivo Dell PowerEdge Express Flash, extraiga los cables del plano posterior.
  • Página 77: Instalación De Un Flexbay

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 78: Unidades De Disco Duro

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 79: Instalación De Una Unidad De Disco Duro De Intercambio Activo

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 80: Extracción De Una Unidad De Disco Duro De Relleno De 2,5 Pulgadas

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 81: Instalación De Una Unidad De Disco Duro De Relleno De 2,5 Pulgadas

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 82: Instalación De Una Unidad De Disco Duro De Relleno De 3,5 Pulgadas

    Extraiga el embellecedor frontal en caso de que esté instalado. Pasos Presione el botón de liberación y extraiga el panel de relleno de la ranura para unidades de disco duro. Ilustración 22. Extracción e instalación de una unidad de disco duro de relleno de 3,5 pulgadas Unidad de disco duro de relleno Botón de liberación Siguientes pasos...
  • Página 83: Instalación De Una Unidad De Disco Duro De 2,5 Pulgadas En Un Adaptador De Unidad De Disco Duro De 3,5 Pulgadas

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 84: Extracción De Una Unidad De Disco Duro De 2,5 Pulgadas De Un Adaptador De Unidad De Disco Duro De 3,5 Pulgadas

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 85: Extracción Del Adaptador De Una Unidad De Disco Duro Del Portaunidades De Disco Duro

    Ilustración 24. Extracción e instalación del adaptador de una unidad de disco duro en el portaunidades de disco duro de 3,5 pulgadas Portaunidades de disco duro de 3,5 Tornillo (5) pulgadas Adaptador de unidad de disco duro Unidad de disco duro de 2,5 pulgadas Extracción del adaptador de una unidad de disco duro del portaunidades de disco duro Requisitos previos...
  • Página 86: Instalación De Una Unidad De Disco Duro En El Portaunidades De Disco Duro

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 87: Extracción De La Unidad Óptica O De Cinta

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 88 Ilustración 26. Extracción e instalación de la unidad óptica o de cinta Unidad óptica o de cinta Guía Pestillo de liberación NOTA: La ilustración siguiente muestra el diagrama del cableado de una unidad óptica o de cinta con un plano posterior x16. Todos los planos posteriores (x8, x18 y x16) disponen de un conector para dispositivos de unidad óptica.
  • Página 89 Ilustración 27. Cableado: unidad óptica y de cinta Adaptador de cinta interno Conector mini-SAS/SATA del adaptador de cinta interno Conector ODD2/TBU en la placa base Conector ODD1/TBU en la placa base Conector de alimentación en el plano Conector de alimentación/datos de la posterior x16 unidad de cinta SAS Conector de alimentación de la unidad...
  • Página 90: Instalación De La Unidad Óptica O De Cinta

    óptico o 1 unidad de disco óptico con una unidad de copia de seguridad de cinta SATA y 1 unidad de copia de seguridad de cinta SAS mediante Dell OpenManage IT Assistant. NOTA: Para sistemas configurados con RAID de software e instalados con PowerVault RD1000, conecte el cable de datos de PowerVault RD1000 al puerto ODD1/TBU (SATA_E) y el cable de datos de la unidad óptica al puerto ODD2/TBU (SATA_F) en la placa base respectivamente.
  • Página 91: Instalación De La Unidad Óptica Reducida De Relleno

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 92: Memoria Usb Interna (Opcional)

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 93: Portatarjetas De Expansión

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 94: Instalación De Portatarjetas De Expansión

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 95 Tabla 4. Orden de instalación de las tarjetas de expansión Prioridad de Tipo de tarjeta Prioridad de las ranuras Máximo las tarjetas permitido Placa puente Dell 1, 3 PowerEdge Express Flash (PCIe SSD) GPU (ancho simple y 3, 1 ancho doble)
  • Página 96 NIC de 1 Gb 1, 3, 2 NIC de 1 Gb (Broadcom 1, 3 de dos puertos) No RAID 3, 1 Placa puente Dell 1, 3 PowerEdge Express Flash (PCIe SSD) GPU (ancho simple y 3, 6, 7, 1 ancho doble)
  • Página 97: Extracción De Una Tarjeta De Expansión

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 98: Instalación De Una Tarjeta De Expansión

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 99: Soporte Para Tarjeta Gpu (Opcional)

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 100: Instalación Del Soporte Para Tarjetas Gpu

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 101: Tarjetas Gpu (Opcional)

    Pasos Alinee el soporte para tarjetas GPU con las ranuras del chasis y la pata guía y, a continuación, empújelo hasta que quede asentado con firmeza. Siguientes pasos Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
  • Página 102: Extracción De Una Tarjeta Gpu

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 103: Instalación De Una Tarjeta Gpu

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 104: Módulo Sd Dual Interno

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 105: Convención

    Ilustración 33. Extracción e instalación del módulo SD dual interno (IDSDM) Módulo SD dual interno LED indicador de estado (2) Tarjeta SD 2 Ranura para tarjeta SD 2 Ranura para tarjeta SD 1 Conector IDSDM La siguiente tabla describe los códigos de indicador de IDSDM (módulo SD dual interno). Convención El código del indicador Descripción...
  • Página 106: Instalación Del Módulo Sd Dual Interno

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 107: Instalación De Una Tarjeta Sd Interna

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 108 Prepare un destornillador Phillips del núm. 2. Si está actualizando el sistema, descargue la versión del BIOS del sistema más reciente desde dell.com/support y siga las instrucciones incluidas en el archivo de descarga comprimido para instalar la actualización en el sistema.
  • Página 109 Ilustración 34. Extracción e instalación de un procesador 1. Disipador de calor 2. Tornillos cautivos (4) 3. Zócalo del procesador 4. Ranuras (4) PRECAUCIÓN: El procesador se mantiene en su zócalo bajo gran presión. Tenga en cuenta que la palanca de liberación puede salir disparada de manera repentina si no la sujeta con firmeza.
  • Página 110 Ilustración 35. Protector del procesador 1. Cerrar la palanca de liberación del 2. Icono de bloqueo primer zócalo 3. el procesador 4. Abrir la palanca de liberación del primer zócalo 5. Icono de desbloqueo Para extraer el procesador: a. Libere la palanca del primer zócalo abierto junto al icono de desbloqueo empujando la palanca hacia abajo y hacia fuera desde debajo de la lengüeta.
  • Página 111 Ilustración 36. Extracción e instalación de un procesador 1. Cerrar la palanca de liberación del 2. Esquina de la pata 1 del procesador primer zócalo 3. el procesador 4. ranura (4) 5. Protector del procesador 6. Abrir la palanca de liberación del primer zócalo 7.
  • Página 112: Instalación De Un Procesador

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 113 Para instalar el procesador en el zócalo: PRECAUCIÓN: Si se coloca el procesador de forma incorrecta, puede dañar permanentemente la placa del sistema o el procesador. Procure no doblar las patas del zócalo. PRECAUCIÓN: Al quitar o volver a instalar el procesador, limpie cualquier contaminante. Los contaminantes en las patas del procesador como grasa térmica pueden causar daños en el procesador.
  • Página 114 Ilustración 37. Aplicación de la grasa térmica en la parte superior del procesador 1. el procesador 2. grasa térmica 3. jeringa de grasa térmica NOTA: La grasa térmica está diseñada para un solo uso. Deseche la jeringa después de utilizarla. c.
  • Página 115: Suministros De Energía

    Suministros de energía Su sistema admite: • 2 módulos de fuente de alimentación de CC (Platinum) de 495 W, 750 W, 1100 W, o 1600 W • 2 módulos de fuentes de alimentación de CC (Titanium) de 750 W • 2 módulos de fuente de alimentación de CC de 1 100 W NOTA: Las fuentes de alimentación (Platinum) de 495 W, 750 W o 1100 W están clasificadas nominalmente para entradas de 100 V CA a 240 V CA.
  • Página 116: Extracción De Una Unidad De Fuente De Alimentación De Ca

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 117: Instalación De Una Unidad De Fuente De Alimentación De Ca

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 118: Instrucciones De Cableado Para Una Fuente De Alimentación De Cc

    Todo el cableado eléctrico debe cumplir las normativas y las prácticas locales y nacionales aplicables. La garantía no cubre los daños provocados por manipulaciones realizadas sin la autorización de Dell. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto.
  • Página 119 Todo el cableado eléctrico debe cumplir las normativas y las prácticas locales y nacionales aplicables. La garantía no cubre los daños provocados por manipulaciones realizadas sin la autorización de Dell. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto.
  • Página 120 Todo el cableado eléctrico debe cumplir las normativas y las prácticas locales y nacionales aplicables. La garantía no cubre los daños provocados por manipulaciones realizadas sin la autorización de Dell. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto.
  • Página 121: Extracción De Una Unidad De Fuente De Alimentación De Cc

    Todo el cableado eléctrico debe cumplir las normativas y las prácticas locales y nacionales aplicables. La garantía no cubre los daños provocados por manipulaciones realizadas sin la autorización de Dell. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto.
  • Página 122: Instalación De Una Unidad De Fuente De Alimentación De Cc

    Todo el cableado eléctrico debe cumplir las normativas y las prácticas locales y nacionales aplicables. La garantía no cubre los daños provocados por manipulaciones realizadas sin la autorización de Dell. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto.
  • Página 123: Instalación De La Unidad De Fuente De Alimentación De Relleno (Psu)

    Ilustración 42. Extracción e instalación de la fuente de alimentación de relleno Fuente de alimentación de relleno Compartimiento para fuente de alimentación Instalación de la unidad de fuente de alimentación de relleno (PSU) Instale la unidad de fuente de alimentación de relleno únicamente en el segundo compartimento de la unidad de fuente de alimentación.
  • Página 124 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 125: Plano Posterior De La Unidad De Disco Duro

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 126 NOTA: Si se trata de un plano posterior Dell PowerEdge Express Flash (PCIe SSD), presione la lengüeta de liberación para desbloquear el plano posterior de la unidad de disco duro y liberarlo del compartimento de dicha unidad. Ilustración 44. Extracción e instalación del plano posterior de unidades de disco duro PCIe SSD Lengüeta de liberación...
  • Página 127 Ilustración 45. Extracción e instalación de un plano posterior SAS/SATA (x8) de 3,5 pulgadas Conector de alimentación del plano Cable de alimentación del plano posterior posterior Pasador de liberación Cable de señal plano posterior x8 Cable SAS...
  • Página 128 Ilustración 46. Cableado de un plano posterior SAS/SATA (x8) de 3,5 pulgadas Conector de alimentación en el plano Conector SAS A en el plano posterior posterior Conector SAS A en la placa base Conector de alimentación en PDB Conector de señal de la placa base Conector de señal en el plano posterior...
  • Página 129 Ilustración 47. Extracción e instalación de un plano posterior SAS/SATA (x8) de 3,5 pulgadas con una sola tarjeta PERC Cable SAS plano posterior x8 el conector de alimentación Cable de alimentación Pasador de liberación Cable de señal...
  • Página 130 Ilustración 48. Cableado de un plano posterior SAS/SATA (x8) de 3,5 pulgadas con una sola tarjeta PERC Conector de alimentación en el plano Conector SAS A en el plano posterior posterior Conector SAS B de la tarjeta PERC Conector SAS A de la tarjeta PERC Conector de alimentación en PDB Conector de señal de la placa base Conector de señal en el plano posterior...
  • Página 131 Ilustración 49. Extracción e instalación de un plano posterior SAS/SATA (x8) de 3,5 pulgadas más 1 (x4) de 2,5 pulgadas Cable de alimentación del plano posterior Conector de alimentación en el plano posterior x8 Pasador de liberación Conector del cable de SAS en el plano posterior x8 Cable de señal en el plano posterior x8 Cable PCIe en el plano posterior PCIe...
  • Página 132 Ilustración 50. Cableado de un plano posterior SAS/SATA (x8) de 3,5 pulgadas más 1 (x4) de 2,5 pulgadas conector PCIe B en el plano posterior PCIe SSD conector PCIe D en el plano posterior PCIe SSD Cable SAS B desde el plano posterior de 3,5 pulgadas en la tarjeta PERC Cable SAS A desde el plano posterior de 3,5 pulgadas en la tarjeta PERC Cable PCIe A desde el plano posterior PCIe SSD a la tarjeta de expansión PCIe Cable PCIe C desde el plano posterior PCIe SSD a la tarjeta de expansión PCIe...
  • Página 133 11. Conector de señal del plano posterior x8 en la placa base 12. Cable de alimentación del plano posterior x8 13. Cable de señal del plano posterior x8 14. Cable de SAS B en el plano posterior x8 15. Cable de SAS A en el plano posterior x8 16.
  • Página 134 Ilustración 52. Cableado de un plano posterior SAS/SATA (x18) de 3,5 pulgadas Conector de señal en el plano posterior Conector SAS A de la tarjeta PERC Conector SAS B de la tarjeta PERC Conector de alimentación en PDB Conector de señal de la placa base Conector SAS B en el plano posterior Conector SAS A en el plano posterior Conector de alimentación en el plano posterior...
  • Página 135 Ilustración 53. Extracción e instalación de un plano posterior SAS/SATA (x16) de 2,5 pulgadas plano posterior x16 Pasador de liberación Cable de señal Cable de alimentación el conector de alimentación Cable SAS...
  • Página 136 Ilustración 54. Cableado de un plano posterior SAS/SATA (x16) de 2,5 pulgadas Conector SAS A en la tarjeta PERC Conector SAS B en la tarjeta PERC Conector de alimentación en PDB Conector de señal de la placa base Conector SAS B en el plano posterior Conector SAS A en el plano posterior Conector de alimentación en el plano Conector de señal en el plano posterior...
  • Página 137 Ilustración 55. Extracción e instalación de un plano posterior SAS/SATA (x16) de 2,5 pulgadas más 1 (x4) de 2,5 pulgadas Pasador de liberación Cable de señal en el plano posterior x16 Cable de alimentación en el plano Conector de alimentación en el plano posterior x16 posterior x16 Cable SAS en el plano posterior x16...
  • Página 138 Ilustración 56. Cableado de un plano posterior SAS/SATA (x16) de 2,5 pulgadas más 1 (x4) de 2,5 pulgadas Cable PCIe B del plano posterior PCIe Cable PCIe D del plano posterior PCIe Conector SAS B en la tarjeta PERC Conector SAS A en la tarjeta PERC Cable PCIe B en la tarjeta de puente PCIe Cable PCIe D en la tarjeta de puente PCIe...
  • Página 139 13. Conector de SAS A en el plano posterior 14. Conector de SAS B en el plano posterior 15. Conector de alimentación en el plano 16. Conector de señal en el plano posterior posterior x16 17. Conector de señal en el plano posterior 18.
  • Página 140 Ilustración 58. Cableado de un plano posterior SAS/SATA (x32) de 2,5 pulgadas con 2 tarjetas PERC Conector SAS A en la 1ª tarjeta PERC Conector SAS B en la 1ª tarjeta PERC Conector SAS B en la 2ª tarjeta PERC Conector SAS A en la 2ª...
  • Página 141 15. Conector SAS A en el plano posterior 2 16. Conector de señal en el plano posterior Ilustración 59. Extracción e instalación de un plano posterior SAS/SATA (x32) de 2,5 pulgadas con una sola tarjeta PERC Cable de señal en el plano posterior 2 Pasador de liberación Cable de alimentación en el plano Cable SAS en el plano posterior 2...
  • Página 142 Ilustración 60. Cableado de un plano posterior SAS/SATA (x32) de 2,5 pulgadas con una sola tarjeta PERC Conector de señal en el plano posterior 2 Conector SAS B en el plano posterior 2 Conector SAS A en el plano posterior 2 Conector SAS B en la tarjeta PERC Conector SAS A en la tarjeta PERC Conector de alimentación del plano...
  • Página 143: Instalación Del Plano Posterior De La Unidad De Disco Duro

    NOTA: En caso de que se trate de un plano posterior Dell PowerEdge Express Flash (PCIe SSD), deslice el plano posterior hacia abajo hasta que la lengüeta de liberación se acople en su lugar correspondiente.
  • Página 144: Sustitución De La Tarjeta De Memoria Vflash Sd

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 145 Pasos Extraiga el tornillo que fija el panel de control al chasis. Desconecte el cable del panel de control y el cable USB del panel de control de la placa base. PRECAUCIÓN: No ejerza demasiada fuerza al extraer los cables del panel de control porque podría dañar los conectores.
  • Página 146: Instalación Del Ensamblaje Del Panel De Control

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 147: Placa Base

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 148 Pasos Desconecte todos los cables de la placa base. PRECAUCIÓN: Procure no dañar el botón de identificación del sistema al extraer la placa base del chasis. Tire de la pata de liberación azul y deslice la placa base hacia la parte anterior del sistema. Incline la placa base formando un ángulo y levante la placa base para extraerla del chasis.
  • Página 149: Instalación De La Placa Base

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 150: Introducción De La Etiqueta De Servicio Del Sistema Mediante System Setup (Configuración Del Sistema)

    Haga clic en Ok (Aceptar). Importe la licencia iDRAC Enterprise nueva o ya existente. Para obtener más información, consulte Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guía del usuario de Dell Remote Access Controller) en dell.com/esmmanuals. Restauración de la etiqueta de servicio utilizando la función Easy Restore (Restauración fácil)
  • Página 151: Módulo De Plataforma Segura

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 152: Vuelva A Habilitar El Tpm Para Usuarios Bitlocker

    Ilustración 65. Instalación del TPM Conector del TPM ranura en el conector del TPM tornillo de plástico Ranura de la placa base Vuelva a habilitar el TPM para usuarios BitLocker Inicialice el TPM. Para obtener más información sobre la inicialización del TPM, consulte http:// technet.microsoft.com/en-us/library/cc753140.aspx.
  • Página 153: Placa Mediadora De Alimentación Y Placa De Distribución De Alimentación

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 154: Extracción De La Placa De Distribución De Alimentación

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 155: Instalación De La Placa De Distribución De Alimentación

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 156: Instalación De La Placa Mediadora De Alimentación

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 157: Extracción De La Cubierta Superior Del Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 158: Instalación De La Cubierta Superior Del Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 159: Conversión Del Sistema De Modo Torre A Modo Rack

    PRECAUCIÓN: No intente pasar el sistema al modo rack a menos que se lo autorice Dell, ya que solo los clientes certificados por Dell para la conversión rack pueden convertir un sistema de modo torre a modo rack.
  • Página 160: Preparación De Un Sistema Para La Conversión De Modo Torre A Modo Rack

    Preparación de un sistema para la conversión de modo torre a modo rack Requisitos previos Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad. Prepare un destornillador Phillips del núm. 2. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica y de los periféricos.
  • Página 161 Ilustración 69. Extracción e instalación de la cubierta de deslizamiento del rack. Cubierta de deslizamiento del rack Chasis del sistema Instale el ensamblaje del panel de control. Para obtener más información, consulte Instalación del ensamblaje del panel de control. Acople la cubierta de Mylar para cubrir las aberturas del chasis en las que se hayan instalado los pies posteriores del sistema en modo torre.
  • Página 162 Ilustración 70. Acoplamiento de la cubierta de Mylar Marcas del chasis Cubierta de Mylar Instale la cubierta del sistema. Instale las orejas del rack; para ello, lleve a cabo los siguientes pasos: a. Alinee los tres orificios de los tornillos en las orejas del rack con los orificios de los tornillos en la parte superior e inferior del sistema.
  • Página 163 Ilustración 71. Extracción e instalación de las orejas del rack Sistema en modo rack pestañas del rack (2) Tornillo (6) Monte el sistema en el rack. Para obtener información adicional, consulte la guía del sistema "Rack Installation Guide" (Guía de instalación del rack).
  • Página 164: Solución De Problemas Del Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 165: Solución De Problemas De Los Dispositivos Usb

    Solución de problemas de los dispositivos USB Sobre esta tarea Siga los pasos del 1 al 6 para solucionar un problema con el teclado o el mouse USB. Para consultar información sobre otros dispositivos USB, vaya al paso 7. Pasos Desconecte los cables del teclado y del mouse del sistema y, a continuación, vuelva a conectarlos.
  • Página 166: Solución De Problemas De Idrac Directo (Configuración Xml De Usb)

    Solución de problemas de iDRAC directo (configuración XML de USB) Para obtener información sobre la configuración del servidor y del dispositivo de almacenamiento USB, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de iDRAC) en dell.com/esmanuals. Pasos Asegúrese de que el dispositivo de almacenamiento USB se conecta al puerto de administración de...
  • Página 167: Solución De Problemas De Un Dispositivo De E/S Serie

    Solución de problemas de un dispositivo de E/S serie Pasos Apague el sistema y todos los periféricos conectados al puerto serie. Cambie el cable de interfaz serie por uno que funcione y, a continuación, encienda el sistema y el dispositivo serie. Si el problema queda resuelto, sustituya el cable de interfaz por uno que esté...
  • Página 168: Solución De Problemas En Caso De Que Se Moje El Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 169: Solución De Problemas En Caso De Que Se Dañe El Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 170: Solución De Problemas De Las Unidades De Suministro De Energía

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 171: Solución De Problemas De Refrigeración

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 172: Solución De Problemas De Los Ventiladores De Refrigeración

    Para obtener más información, consulte Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guía del usuario de Dell Remote Access Controller) en dell.com/esmmanuals. Solución de problemas de los ventiladores de refrigeración Requisitos previos PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
  • Página 173: Solución De Problemas De Una Memoria Usb Interna

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 174: Solución De Problemas De Una Tarjeta Sd

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 175: Solución De Problemas De Una Unidad Óptica

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 176: Solución De Problemas De Una Unidad De Disco Duro

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 177: Solución De Problemas De Una Controladora De Almacenamiento

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 178: Solución De Problemas De Tarjetas De Expansión

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 179: Solución De Problemas De Los Procesadores

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 180: Mensajes De Alerta

    Mensajes de alerta Systems Management Software genera mensajes de alerta para el sistema. Estos incluyen mensajes de información, estado, aviso y fallos sobre unidades, temperatura, ventiladores y alimentación. Para obtener más información, consulte la documentación de Systems Management Software.
  • Página 181: Uso De Los Diagnósticos Del Sistema

    Si experimenta algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos del sistema antes de ponerse en contacto con Dell para recibir asistencia técnica. El objetivo de ejecutar los diagnósticos del sistema es realizar pruebas en el hardware sin necesidad de otros equipos ni de correr riesgo de pérdida de datos. Si no puede corregir el problema, el personal de servicio y asistencia puede utilizar los resultados de las pruebas de diagnóstico para ayudarle a resolver el problema.
  • Página 182: Ejecución De Los Diagnósticos Incorporados Del Sistema De Dell Lifecycle Controller

    Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de Dell Lifecycle Controller Mientras se inicia el sistema, presione <F11>. Seleccione Hardware Diagnostics (Diagnósticos de hardware) → Run Hardware Diagnostics (Ejecutar los diagnósticos de hardware). Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA), que lista todos los dispositivos detectados en el sistema.
  • Página 183: Puentes Y Conectores

    Puentes y conectores Conectores de la placa base Ilustración 72. Puentes y conectores de la placa base Elemento Conector Descripción SLOT1 PCIE_G3_X16(CPU1) Conector de tarjeta PCIe 1 SLOT2 PCIE_G2_X4 (PCH) Conector de tarjeta PCIe 2 SLOT3 PCIE_G3_X16(CPU1) Conector de tarjeta PCIe 3 B1, B5, B9, B2, B6, B10 Zócalos de módulo de memoria FAN1...
  • Página 184 PWR_CONN_1 Conector de alimentación BP_SIG1 Conector de señal del plano posterior 1 BP_SIG0 Dell PowerEdge Express Flash (PCIe SSD), conector de señal A3, A7, A11, A4, A8, A12 Zócalos de módulo de memoria FAN4 Conector de ventilador de la cubierta de refrigeración...
  • Página 185: Configuración Del Puente De La Placa Base

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 186 Pasos Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica. Extraiga la cubierta del sistema. Pase el puente de la placa base de las patas 2 y 4 a las patas 4 y 6. Instale la cubierta del sistema. Las contraseñas existentes no se deshabilitan (eliminan) hasta que el sistema se inicia con el puente en las patas 4 y 6.
  • Página 187: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Especificaciones técnicas de ayuda para el reemplazo o la actualización de un componente en el sistema. Las especificaciones medioambientales lo ayudan a implementar el sistema para lograr una mayor eficiencia. Características físicas Altura 443,5 mm (17,5 pulgadas) con pies 434,5 mm (17,1 pulgadas) sin pies Anchura 304,5 mm (11,98 pulgadas) con pies abiertos...
  • Página 188 Alimentación 100–240 V CA, autoajustable, 50/60 Hz Tensión NOTA: Este sistema ha sido diseñado también para que se conecte a sistemas de 200–240 V CA, de rango automático, 50/60 Hz, alimentación de TI con un voltaje entre fases para fuente de alimentación Titanium de750 W no superior a 230 V.
  • Página 189 Hasta 8 unidades de disco duro SAS, SATA, SATA SSD o Nearline SAS internas de 3,5 pulgadas y de intercambio activo, y 4 dispositivos Dell PowerEdge Express Flash (PCIe SSD) Ranuras para unidades de disco duro de 0 a 7 y de...
  • Página 190 Drives Sistemas con 18 unidades de disco duro Hasta 18 unidades de disco duro SAS, SATA, SATA SSD o Nearline SAS internas de 3,5 pulgadas y de intercambio activo Ranuras para unidades de disco duro de 0 a 5, de 6 a 11 y de 12 a 17 Sistemas con 16 unidades de disco duro Hasta 16 unidades de disco duro SAS, SATA, SATA...
  • Página 191 16 MB compartida con la memoria de la aplicación iDRAC8 Especificaciones ambientales NOTA: Para obtener información adicional sobre medidas del entorno para configuraciones específicas del sistema, visite dell.com/environmental_datasheets. Temperatura Almacenamiento De –40 a 65 °C (de –40 °F a 149 °F) Intervalos de temperatura (para altitudes De 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) sin que el...
  • Página 192 Especificaciones ambientales En funcionamiento De 10 % a 80 % de humedad relativa con un punto de condensación máximo de 29 °C (84,2 °F). Vibración máxima En funcionamiento 0,26 G de 5 Hz a 350 Hz (todas las orientaciones de funcionamiento) Almacenamiento 1,88 G de 10 Hz a 500 Hz durante 15 minutos...
  • Página 193 Especificaciones ambientales NOTA: Se aplica solo a los entornos de centro de datos. Los requisitos de la filtración de aire no se aplican a los equipos de TI designados para ser utilizados fuera del centro de datos, en entornos tales como una oficina o una fábrica.
  • Página 194 • No se admiten tarjetas periféricas que no hayan sido autorizadas por Dell ni tarjetas periféricas superiores a 25 W. • No se admite la unidad SSD de PCIe.
  • Página 195: Obtención De Ayuda

    Internet activa, puede encontrar información de contacto en su factura de compra, en su albarán de entrega, en su recibo o en el catálogo de productos Dell. La disponibilidad varía según el país y el producto y es posible que algunos de los servicios no estén disponibles en su área. Para ponerse en contacto con Dell por cuestiones relacionadas con ventas, asistencia técnica o atención al cliente:...
  • Página 196 utilizando su smartphone o tablet. También puede acceder a la información del sistema y a los vídeos instructivos escaneando el siguiente código QR.

Tabla de contenido