Electrolux EOC6851 Manual De Instrucciones
Electrolux EOC6851 Manual De Instrucciones

Electrolux EOC6851 Manual De Instrucciones

Horno de vapor
Ocultar thumbs Ver también para EOC6851:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EOC6851
................................................ .............................................
PT FORNO A VAPOR
ES HORNO DE VAPOR
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
2
47

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux EOC6851

  • Página 1 ..................... EOC6851 PT FORNO A VAPOR MANUAL DE INSTRUÇÕES ES HORNO DE VAPOR MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    14. INSTALAÇÃO ............45 ESTAMOS A PENSAR EM SI Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz consigo décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si.
  • Página 3: Informações De Segurança

    PORTUGUÊS 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de insta- lar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes da instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do apa- relho para futura referência.
  • Página 4: Instruções De Segurança

    • Não utilize uma máquina de limpar a vapor para limpar o aparelho. • Desligue a alimentação eléctrica antes de qualquer ma- nutenção. • Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou raspado- res metálicos afiados para limpar a porta de vidro por- que podem riscar a superfície e partir o vidro.
  • Página 5: Ligação Eléctrica

    PORTUGUÊS • As partes laterais do aparelho devem fi- tivo de isolamento deve ter uma abertu- car ao lado de aparelhos ou unidades ra de contacto com uma largura míni- que tenham a mesma altura. ma de 3 mm. • Feche totalmente a porta do aparelho Ligação eléctrica antes de ligar a ficha na tomada eléctri- ADVERTÊNCIA...
  • Página 6: Cozinhar A Vapor

    – Não coloque folha de alumínio direc- esfregões, solventes ou objectos metá- tamente sobre o fundo da cavidade do licos. aparelho. • Se utilizar um spray para forno, siga as instruções de segurança da embala- – Não verta água directamente sobre o gem.
  • Página 7: Luz Interior

    PORTUGUÊS nas proximidades dos fornos com piró- • Antes de substituir a lâmpada, desligue lise durante o funcionamento do pro- o aparelho da corrente eléctrica. grama de auto-limpeza por pirólise. • Utilize apenas lâmpadas com as mes- • As superfícies anti-aderentes de ta- mas especificações.
  • Página 8: Antes Da Primeira Utilização

    4. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO ADVERTÊNCIA Toque em OK para confirmar. Consulte os capítulos relativos à segurança. 4.3 Pré-aquecimento Pré-aqueça o aparelho vazio para quei- 4.1 Limpeza inicial mar a gordura restante. • Retire todos os acessórios e guias late- Seleccione a função...
  • Página 9 PORTUGUÊS Campo Número do sen- Função Comentário Tipos de aque- Para escolher um tipo de aquecimento cimento ou Co- ou uma função de Cozedura assistida . zedura assistida Para ter acesso à função necessária, toque no campo uma ou duas vezes com o aparelho activado.
  • Página 10: Utilização Diária

    10 www.electrolux.com Outros indicadores do display Símbolo Conta-Minutos A função está em funcionamento. Hora do dia O display mostra a hora. Duração O display mostra o tempo necessário para a co- zedura. Fim tempo O display indica quando o tempo de cozedura estiver concluído.
  • Página 11 PORTUGUÊS Símbolo Item do menu Aplicação Pode utilizá-lo para definir outras definições Definições de Base do forno. Contém uma lista de tipos de aquecimento Especiais adicionais. Submenus para: Definições de Base Símbolo Submenu Descrição Definir a hora do dia Regula a hora actual no relógio. Se estiver ON (ligada), o visor mostra a hora Indicação do tempo actual quando o aparelho for desactivado.
  • Página 12: Tipos De Aquecimento

    12 www.electrolux.com 6.3 Tipos de aquecimento Submenu para: Tipos de aquecimento Tipo de aquecimento Aplicação Ventilado + Resistência Para cozer no máximo em três posições da Circ grelha em simultâneo. Quando utilizar esta função, diminua a temperatura do forno 20 - 40 °C em relação às temperaturas normais...
  • Página 13: Activar Um Tipo De Aquecimento

    PORTUGUÊS Submenu para: Especiais Tipo de aquecimento Aplicação Pão Para cozer pão com vapor. Gratinado Para preparar pratos como lasanha ou ba- tatas gratinadas. Também para gratinar e alourar. Massa de pão Para fazer a massa levedada crescer antes da cozedura. Aquecer pratos Para pré-aquecer um prato para servir.
  • Página 14 14 www.electrolux.com ADVERTÊNCIA Aguarde no mínimo 60 minutos após cada cozedura a vapor para evitar a saída de água quente pela válvula de saída da água. 6.6 Indicador de “Depósito vazio” O display mostra Falta água e emite um sinal sonoro quando o depósito estiver vazio e for necessário reabastecer.
  • Página 15: Poupança De Energia

    PORTUGUÊS desligado. O visor mostra a tempera- 6.12 Poupança de energia tura restante. O aparelho possui funções que • Cozinhar com a lâmpada desligada ajudam a poupar energia nos (off) - toque e mantenha a pressão em cozinhados de todos os dias: durante 3 segundos para desactivar a lâmpada durante a cozedura.
  • Página 16: Prolongar Tempo

    16 www.electrolux.com • Com as funções Duração Seleccione o tipo de aquecimento. Defina uma temperatura acima dos e Fim tempo , é necessário 80 °C. definir o tipo de aquecimento e a temperatura em primeiro lu- Prima várias vezes até que o visor gar.
  • Página 17: Utilizar Os Acessórios

    PORTUGUÊS necessário introduzir o peso dos alimen- O programa automático é iniciado. É pos- tos. sível alterar o peso em qualquer momen- to. Prima para alterar o peso. Activar a função: Quando o tempo terminar, é emitido um Active o aparelho. sinal acústico.
  • Página 18: Calhas Telescópicas

    18 www.electrolux.com Se for necessário, pode definir uma Retire a ficha da sonda térmica da to- nova temperatura de núcleo durante mada. Retire a carne do aparelho. a cozedura. Para isso, toque em ADVERTÊNCIA Quando a carne atingir a temperatura A sonda térmica está...
  • Página 19 PORTUGUÊS • Taça de vidro (A) • Tampa (B) • Tubo do injector (C) • Injector para cozedura com vapor di- recto (D) • Grelha de aço (E)
  • Página 20: Cozedura A Vapor Num Prato De Cozer Dieta

    20 www.electrolux.com O recipiente é composto por uma taça de vidro, uma tampa com um orifício para o tubo do injector (C) e uma grelha de aço para colocar no fundo do recipiente. Injector e tubo do injector. “C” é o tubo do injector para cozer a vapor e “D”...
  • Página 21: Cozedura Com Vapor Directo

    PORTUGUÊS Cozedura com vapor directo Coloque os alimentos sobre a grelha de aço no prato de cozer. Adicione alguma água. Coloque o injector (D) no tubo do injector (C). Ligue a outra extremidade na entrada de vapor. Não utilize a tampa do prato. Quando cozinhar alimentos como frango, pato, peru ou peixe pequeno ou grande, coloque o injector (D) directamente na...
  • Página 22: Funções Adicionais

    22 www.electrolux.com Não verta líquidos frios sobre o prato de vapor se este estiver quente. Não coloque o prato de cozer sobre uma mesa de trabalho quente. Não lave o prato de cozer com abrasivos, produtos de polimento ou pós.
  • Página 23: Bloqueio De Funções

    PORTUGUÊS • Pode substituir uma posição de memó- Se o aparelho possuir a função de ria. Quando o visor apresentar a primei- limpeza pirolítica, a porta é blo- ra posição de memória livre, toque em queada e o visor apresenta um símbolo de chave.
  • Página 24: Termóstato De Segurança

    24 www.electrolux.com é activada automaticamente para manter Temperatura do Tempo até à as superfícies do aparelho frias. Se de- forno desactivação sactivar o aparelho, a ventoinha de arrefe- cimento continua a funcionar até o apare- 30 °C - 115 °C 12,5 h lho arrefecer.
  • Página 25: Tabela Para Cozer E Assar

    PORTUGUÊS (nível de cozedura, tempo de cozedura, etc.) para os seus recipientes e para as suas receitas e quantidades. 11.4 Tabela para cozer e assar BOLOS Ventilado + Re- Aquecimento Tempo sistência Circu- Convencional TIPO DE de co- Notas PRATO zedura Nível da Temp...
  • Página 26 26 www.electrolux.com Ventilado + Re- Aquecimento Tempo sistência Circu- Convencional TIPO DE de co- Notas PRATO zedura Nível da Temp Nível da Temp [min.] grelha . [°C] grelha . [°C] Biscoitos / 140 - 25 - 45 Em tabuleiro Pastelaria...
  • Página 27 PORTUGUÊS Aquecimento Ventilado + Re- Tempo Convencional sistência Circ TIPO DE de co- Notas PRATO zedura Nível da Temp Nível da Temp [min.] grelha . [°C] grelha . [°C] Pão de cen- 30 - 45 Em forma de teio pão Pãezinhos 2 (2 e 4) 25 - 40...
  • Página 28 28 www.electrolux.com Ventilado + Re- Aquecimento Tempo sistência Circu- Convencional TIPO DE de co- Notas PRATO zedura Nível da Temp Nível da Temp [min.] grelha . [°C] grelha . [°C] Vitela 90 - 120 Numa pratelei- ra de grelha Carne assa-...
  • Página 29: Grelhador

    PORTUGUÊS 11.5 Grelhador Pré-aqueça o forno vazio durante 10 minutos antes de cozinhar. Quantidade Grelhador Tempo de cozedu- ra [min.] TIPO DE PRA- Peças Posição Temp. 1.º lado 2.º lado da prate- [°C] leira Bifes do lombo máx. 12-15 12-14 Bife de novilho máx.
  • Página 30 30 www.electrolux.com TIPO DE PRA- Posição da Temperatu- Tempo Quantidade prateleira ra [°C] [min.] Costeleta, entre- 1 - 1,5 kg 170-180 60-90 costo Rolo de carne 750 g - 1 kg 160-170 50-60 Joelho de porco 750 g - 1 kg...
  • Página 31 PORTUGUÊS Ventilado Tipo de alimento Nível da Temperatura (°C) Tempo grelha (min.) Massa no forno 180 - 200 45 - 60 Lasanha 180 - 200 45 - 60 Batatas gratinadas 190 - 210 55 - 80 Receitas doces 180 - 200 45 - 60 Bolo em coroa ou brioche 160 - 170...
  • Página 32 32 www.electrolux.com 11.8 Conservar Fruta mole Tempo de coze- Tempo de coze- Temperatura CONSERVAR dura até à fervu- dura adicional a [°C] ra [min.] 100 °C [min.] Morangos, amo- ras, framboesas, 160 – 170 35 – 45 – groselhas madu- Fruta com caroço...
  • Página 33: Ar Quente + Vapor

    PORTUGUÊS FRUTA Nível da grelha TIPO DE Temperatura Tempo [h] PRATO [°C] 1 nível 2 níveis Ameixas 60 - 70 8 - 10 Alperces 60 - 70 8 - 10 Fatias de ma- 60 - 70 6 - 8 çã Peras 60 - 70 6 - 9...
  • Página 34 34 www.electrolux.com Tempo Posição TIPO DE PRA- Temp. de coze- da prate- Notas [°C] dura leira [min.] Lasanha 170 - 180 40 - 50 Em forma Batatas gratina- 1 (2 e 4) 160 - 170 50 - 60 Em forma...
  • Página 35 PORTUGUÊS 11.11 Cozinhar no prato cozedura com Ar quente + Vapor LEGUMES Posição da Tempo de coze- TIPO DE PRATO Temperatura [ °C] prateleira dura [min.] Brócolos, peda- 20 - 25 ços Beringelas 15 - 20 Couve-flor, peda- 25 - 30 ços Tomate Espargos brancos...
  • Página 36 36 www.electrolux.com Posição da Tempo de coze- TIPO DE PRATO Temperatura [ °C] prateleira dura [min.] Batatas cozidas, 35 - 45 em quartos Polenta 40 - 45 PIZZA Pré-aqueça o forno vazio durante 10 minutos antes de cozinhar. TIPO DE ALI- Posição da...
  • Página 37: Manutenção E Limpeza

    PORTUGUÊS Posição Tempo de TIPO DE da prate- Temp. [°C] cozedura Notas ALIMENTO leira [min.] 1 - 2 peças, Pão branco 1000 180 - 190 45 - 60 500 g cada peça 6 - 8 pãezi- nhos em ta- Pasteis 2 (2 e 4) 190 - 210 20 - 30...
  • Página 38: Apoios Para Prateleiras

    38 www.electrolux.com Utilize um pano macio com água quen- 12.1 Apoios para prateleiras te e um produto de limpeza. Pode retirar os apoios para prateleiras pa- • Se tiver acessórios anti-aderentes, não ra limpar as paredes laterais. os limpe com produtos de limpeza agressivos ou objectos afiados, nem na máquina de lavar loiça.
  • Página 39: Lâmpada Do Forno

    PORTUGUÊS 12.2 Pirólise 12.3 Lâmpada do forno CUIDADO ADVERTÊNCIA Se tiver uma placa instalada em Tenha cuidado quando substituir conjunto com o aparelho, não a a lâmpada do forno. Existe o risco utilize em simultâneo com a fun- de choque eléctrico. ção de Pirólise do forno.
  • Página 40: Limpeza Da Porta Do Forno

    40 www.electrolux.com no e aguarde aproximadamente 60 evitar danos, não utilize ácidos, minutos. sprays ou agentes de limpeza seme- lhantes. Active o forno e seleccione a função Ar quente + Vapor . Defina a tempe- Tipos de água ratura de 230 °C. Desactive-o após •...
  • Página 41: Remover A Porta Do Forno E O Painel De Vidro

    PORTUGUÊS Remover a porta do forno e o painel de vidro Abra totalmente a porta e localize a dobradiça no lado direito da porta. Empurre o componente de aperto até que este puxe para trás. Segure apenas com uma mão o componente empurrado.
  • Página 42 42 www.electrolux.com Levante e rode a alavanca na dobra- diça esquerda. Feche a porta do forno para a primei- ra posição de abertura (meio). Em seguida, puxe para a frente e remova a porta do respectivo lugar. Coloque a porta numa superfície es- tável protegida por um pano macio.
  • Página 43: Instalar A Porta E Os Painéis De Vidro

    PORTUGUÊS Rode os dois fixadores 90° e remo- va-os dos respectivos alojamentos. 90° Com cuidado, levante (passo 1) e re- mova (passo 2) os painéis de vidro, um por um. Comece pelo painel su- perior. Limpe os painéis de vidro com água e detergente.
  • Página 44: O Que Fazer Se

    44 www.electrolux.com 13. O QUE FAZER SE… ADVERTÊNCIA Consulte os capítulos relativos à segurança. Problema Causa possível Solução O aparelho não O aparelho está desactiva- Active o aparelho. aquece. O aparelho não O relógio não está certo. Acerte o relógio.
  • Página 45: Instalação

    PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução O visor apresenta O modo de teste está acti- Desactive o aparelho. “Demo”. O aparelho vado. Toque e mantenha a não aquece. A ven- pressão em até que toinha não funciona. o aparelho se active ou desactive.
  • Página 46: Instalação Eléctrica

    46 www.electrolux.com 14.3 Cabo Tipos de cabos aplicáveis para instalação ou substituição: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F. Para informações sobre a secção do ca- bo, consulte a potência total (na placa de características) e a tabela:...
  • Página 47: Índice De Materias

    14. INSTALACIÓN ............90 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un producto Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted.
  • Página 48: Información Sobre Seguridad

    48 www.electrolux.com 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace respon- sable de los daños y lesiones causados por una instala- ción y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
  • Página 49: No Utilice Limpiadores Abrasivos Ásperos Ni Rascadores

    ESPAÑOL • No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato. • Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte la co- rriente eléctrica. • No utilice limpiadores abrasivos ásperos ni rascadores de metal afilado para limpiar la puerta de cristal si no quiere arañar su superficie, lo que podría hacer que el cristal se hiciese añicos.
  • Página 50 50 www.electrolux.com • El aparato debe quedar conectado a 2.2 Uso tierra. ADVERTENCIA • Asegúrese de que las especificaciones Existe riesgo de lesiones, quema- eléctricas de la placa coinciden con las duras, descargas eléctricas o ex- del suministro eléctrico de su hogar. En plosiones.
  • Página 51: Cocción Al Vapor

    ESPAÑOL – No ponga agua directamente en el • Si utiliza aerosoles de limpieza para aparato caliente. hornos, siga las instrucciones del enva- – No deje platos húmedos ni comida en • No limpie el esmalte catalítico (en su el aparato una vez finalizada la cocción. caso) con ningún tipo de detergente.
  • Página 52: Luz Interna

    52 www.electrolux.com cerca de los hornos mientras se realiza ADVERTENCIA el programa de autolimpieza pirolítica. Riesgo de descargas eléctricas. • Las superficies antiadherentes de reci- • Antes de cambiar la bombilla, desco- pientes, sartenes, bandejas, utensilios, necte el aparato del suministro de red.
  • Página 53: Antes Del Primer Uso

    ESPAÑOL 4. ANTES DEL PRIMER USO ADVERTENCIA Toque OK para confirmar. Consulte los capítulos sobre se- guridad. 4.3 Calentamiento previo Precaliente el aparato vacío para quemar 4.1 Limpieza inicial los restos de grasa. • Retire todos los accesorios y carriles la- Ajuste la función y la temperatura terales extraíbles (en su caso).
  • Página 54 54 www.electrolux.com Número Sensor Función Observación Tecla Inicio Para retroceder un nivel en el menú. Para mostrar el menú principal, toque el sensor durante 3 segundos. Selección de Para ajustar la temperatura o mostrar la temperatura temperatura actual en el aparato. Para activar o desactivar la función Calenta-...
  • Página 55: Uso Diario

    ESPAÑOL Símbolo Función Indicación tiempo La pantalla indica cuánto tiempo debe funcionar la función de cocción. Pulse simultá- neamente para poner el tiempo cero. Indicador de calen- La pantalla muestra la temperatura del aparato. tamiento Indicador de Ca- La función está activada. Esta función reduce el lentamiento rápido tiempo de calentamiento.
  • Página 56: Funciones De Cocción

    56 www.electrolux.com Submenús para: Ajustes básicos Símbolo Submenú Descripción Ajustar la hora Pone en hora el reloj. Si está activado, la pantalla indica la hora Indicación tiempo actual al apagar el aparato. Si está encendido, puede activar estas fun- AJUSTAR + EMPEZAR ciones al activar las funciones de cocción.
  • Página 57 ESPAÑOL Función de cocción Aplicación Pizza Para hacer pizza, quiche o tartas con vapor. Calor superior + inferior Para hornear y asar en un nivel. Cocina a baja tempera- Para preparar asados especialmente tiernos y tura jugosos. Calor inferior Para hornear pasteles con base crujiente y preparar conservas.
  • Página 58: Activación De Una Función De Cocción

    58 www.electrolux.com Función de cocción Aplicación Conservar Para conservar verduras, como encurtidos, en tarros de cristal con líquido. Secar Para secar rodajas de fruta como manza- nas, ciruelas o melocotones y verduras co- mo tomates, calabacines o champiñones. Mantener caliente Para mantener calientes los alimentos.
  • Página 59: Cómo Vaciar El Depósito De Agua

    ESPAÑOL 6.8 Cómo vaciar el depósito de 6.10 Indicador de agua Calentamiento rápido Asegúrese de que el aparato está Esta función reduce el tiempo de calenta- frío antes de vaciar el depósito de miento. Para activar la función, mantenga agua. pulsado 3 segundos.
  • Página 60: Funciones De Reloj

    60 www.electrolux.com 7. FUNCIONES DE RELOJ 7.1 Funciones del reloj Símbo- Función Descripción Para programar una cuenta atrás (máx. 2 h 30 min). Esta función no influye en el funcionamiento del aparato. También puede utilizarlo cuando el aparato Avisador está apagado. Use para activar la función.
  • Página 61: Programas Automáticos

    ESPAÑOL Activación de la función • Aplicable a todas las funciones de coc- ción con Duración o Peso automático . Encienda el aparato. • No es aplicable a las funciones del hor- Seleccione la función de cocción. no con Sonda térmica . Ajuste la temperatura a un valor supe- Activación de la función: rior a los 80 °C.
  • Página 62: Uso De Los Accesorios

    62 www.electrolux.com 9. USO DE LOS ACCESORIOS ADVERTENCIA La pantalla muestra el símbolo de Consulte los capítulos sobre se- sonda térmica. guridad. Pulse en menos de 5 se- gundos para programar la temperatu- 9.1 Sonda térmica ra interior. Programe la función del horno y, si La sonda térmica mide la temperatura in-...
  • Página 63: Accesorios Para La Cocción Al Vapor

    ESPAÑOL 9.2 Carriles telescópicos Saque los carriles telescópicos de la derecha y la izquierda. °C Coloque la parrilla en los carriles tele- scópicos y luego empuje cuidadosa- °C mente para introducirlos en el apara- Asegúrese de empujar los carriles te- lescópicos hasta el fondo del aparato antes de cerrar la puerta del horno.
  • Página 64 64 www.electrolux.com • Tapa (B) • Tubo del inyector (C) • Inyector para cocción con vapor directo • Rejilla de acero (E) El recipiente consta de una fuente de cris- tal, una tapa con un orificio para el tubo del inyector (C) y una rejilla de acero que...
  • Página 65: Cocción Al Vapor En La Bandeja Dietética

    ESPAÑOL El inyector y el tubo del inyector. “C” es el tubo del inyector para la cocción al vapor y “D” el inyector para cocinar con vapor directo. Cocción al vapor en la bandeja dietética Coloque los alimentos en la rejilla de ace- ro de la bandeja dietética y coloque la ta- pa.
  • Página 66 66 www.electrolux.com Coloque la bandeja dietética en la primera o segunda posición desde abajo. Asegú- rese de que el tubo del inyector no quede aplastado ni entre en contacto con la re- sistencia del horno, situada en la parte superior. Ajuste el horno en la función de cocción al vapor.
  • Página 67: Funciones Adicionales

    ESPAÑOL No limpie la bandeja con productos abra- sivos, estropajos ni polvos. 10. FUNCIONES ADICIONALES • Se puede cambiar el nombre de un 10.1 Menú Favoritos programa en el menú Editar Nombre Puede guardar sus ajustes preferidos ta- Prog. les como la duración, la temperatura o la Activación del programa función del horno.
  • Página 68: Bloqueo De Seguridad Para Niños

    68 www.electrolux.com Desactivación de la Tecla de Información útil: Bloqueo : • Mientras esté activa la función de cocción, también lo estará la Pulse . La pantalla muestra un Tecla de Bloqueo . La puerta no mensaje. está bloqueada. Pulse y OK para confirmar.
  • Página 69: Consejos Útiles

    ESPAÑOL 11. CONSEJOS ÚTILES • El horno tiene cinco niveles o alturas. • Si utiliza dos bandejas al mismo tiem- Estos niveles se ordenan contándolos po, deje un nivel libre entre ambas. de abajo a arriba desde la solera del aparato.
  • Página 70 70 www.electrolux.com Calor superior + Turbo Tiempo inferior TIPO DE de coc- Notas Posición Posición PLATO ción Temp Temp de la pa- de la pa- [min] . [°C] . [°C] rrilla rrilla Tarta de 80 - 100 En molde de queso (con repostería de...
  • Página 71 ESPAÑOL Calor superior + Turbo Tiempo inferior TIPO DE de coc- Notas Posición Posición PLATO ción Temp Temp de la pa- de la pa- [min] . [°C] . [°C] rrilla rrilla Merengues: 2 y 4 80 - 100 En bandeja dos niveles Bollos 12 - 20...
  • Página 72 72 www.electrolux.com TARTALETAS Calor superior Turbo + inferior Tiempo TIPO DE de coc- Posi- Notas Posición PLATO ción ción de Temp Temp de la pa- [min] la parri- . [°C] . [°C] rrilla Pudin de 40 - 50 En un molde...
  • Página 73: Tipo De Ali- Mento

    ESPAÑOL Calor superior + Turbo inferior Tiempo TIPO DE de coc- Posi- Notas Posición PLATO ción ción de Temp Temp de la pa- [min] la parri- . [°C] . [°C] rrilla Pato 120 - Entero Ganso 150 - Entero Conejo 60 - 80 Troceado Liebre...
  • Página 74: Grill + Turbo

    74 www.electrolux.com Cantidad Grill Tiempo de cocción [min] TIPO DE ALI- Piezas Posición Temp 1ª cara 2ª cara MENTO de la pa- [°C] rrilla Pechuga de po- máx. 12-15 12-14 Hamburguesa máx. 20-30 Filete de pesca- máx. 12-14 10-12 Sándwiches máx.
  • Página 75 ESPAÑOL TIPO DE ALI- Cantidad Posición de Temperatura Tiempo (min) MENTO la parrilla (°C) Codillo de ter- 1,5-2 kg 160-180 120-150 nera Cordero TIPO DE ALI- Cantidad Posición de Temperatura Tiempo (min) MENTO la parrilla (°C) Pata de cor- 1-1,5 kg 150-170 100-120 dero, cordero...
  • Página 76 76 www.electrolux.com Tipo de alimento Posición de Temperatura (°C) Tiempo la parrilla (min) Pastel de azúcar, seco 160 - 170 20 - 40 Galletas de masa con le- 160 - 170 20 - 40 vadura Durante la cocción, abra únicamente la puerta del aparato cuando sea necesario.
  • Página 77 ESPAÑOL Frutas con hueso Tiempo de coc- Tiempo de coc- ción hasta que CONSERVA Temperatura (°C) ción restante a hierva a fuego 100 °C (min) lento (min) Peras, membrillos, 160 – 170 35 – 45 10 – 15 ciruelas Verduras Tiempo de coc- Tiempo de coc- ción hasta que...
  • Página 78: Turbo + Vapor

    78 www.electrolux.com Posición de la parrilla TIPO DE ALI- Temperatura Tiempo (h) MENTO (°C) 1 nivel 2 niveles Peras 60 - 70 6 - 9 11.10 Turbo + Vapor REPOSTERÍA Tiempo Posición TIPO DE ALI- de coc- de la pa- Temp.
  • Página 79: Cocción En La Bandeja Dietética Con Turbo + Vapor

    ESPAÑOL CARNE Posi- Tiempo TIPO DE ALI- ción de Temp. de coc- Notas MENTO la parri- (°C) ción (min) Cerdo asado 1000 90 - 110 En una parrilla Ternera 1000 90 - 110 En una parrilla Rosbif 1000 poco hecho 45 - 50 En una parrilla hecho al pun-...
  • Página 80 80 www.electrolux.com TIPO DE ALI- Posición de la Tiempo de coc- Temperatura ( °C) MENTO parrilla ción (min) Espárragos blan- 25 - 35 Espárragos ver- 35 - 45 Calabacín, en ro- 20 - 25 dajas Zanahorias 35 - 40 Hinojo...
  • Página 81: Regenerar Con Vapor

    ESPAÑOL Posición TIPO DE ALI- Tiempo de de la parri- Temp. (°C) Notas MENTO cocción (min) Pizza (base fi- En bandeja de 200 - 220 15 - 25 repostería Pizza (con mu- En bandeja de 200 - 220 20 - 30 cha guarnición) repostería En bandeja de...
  • Página 82: Tabla De La Sonda Térmica

    82 www.electrolux.com Posición Tiempo de TIPO DE de la pa- Temp. (°C) cocción Notas ALIMENTO rrilla (min) 1 - 2 piezas, Pan de cen- 1000 180 - 200 50 - 70 500 g cada teno pieza En bandeja Focaccia —...
  • Página 83: Carriles Laterales

    ESPAÑOL 12.1 Carriles laterales Puede extraer los carriles laterales para limpiar las paredes. Para retirar los carriles de apoyo Tire de la parte delantera del carril de apoyo para separarlo de la pared. Tire del extremo trasero del carril de apoyo para separarlo de la pared y extráigalo.
  • Página 84: Bombilla Del Horno

    84 www.electrolux.com Durante el procedimiento de lim- Toque para definir la pieza, puede derramarse agua duración del procedimiento: desde la entrada de vapor en el – Ligero : 1 h para un nivel de sucie- interior del horno. Coloque una...
  • Página 85: Limpieza De La Puerta Del Horno

    ESPAÑOL TABLA DE CONTENIDOS DEL CALCIO INDICADA POR LA OMS (Organización Mundial de la Salud) Dureza del Dureza del Proceder Depósito de agua agua Clasificación con la des- calcio (grados fran- (grados ale- del agua calificación ceses) manes) cada 75 ciclos, 2,5 0-60 mg/l 0 - 6 0 - 3...
  • Página 86 86 www.electrolux.com Sujete el componente con una mano. Utilice un destornillador con la otra mano para levantar y girar la palanca de la bisagra derecha. Identifique la bisagra del lado izquier- do de la puerta. Levante y gire la palanca de la bisa-...
  • Página 87 ESPAÑOL Cierre la puerta del horno hasta la primera posición de apertura (hasta la mitad). A continuación, tire de la puerta hacia adelante para desenca- jarla. Coloque la puerta sobre una superfi- cie estable y protegida por un paño suave. Suelte el sistema de bloqueo para re- tirar los paneles de cristal.
  • Página 88: Colocación De La Puerta Y Los Paneles De Cristal

    88 www.electrolux.com Levante con cuidado (paso 1) y retire (paso 2) los paneles de cristal uno a uno. Empiece por el panel superior. Limpie los paneles de cristal con agua y jabón. Seque los paneles de cristal con cuidado. Colocación de la puerta y los paneles de cristal Una vez finalizada la limpieza, coloque los paneles de cristal y la puerta del horno.
  • Página 89 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución El horno no calienta. El reloj no está en hora. Ajuste la hora. El horno no calienta. No se han configurado los Asegúrese de que los ajus- ajustes necesarios. tes sean correctos. El horno no calienta. El Bloqueo de seguridad pa- Consulte "Desactivación del ra niños está...
  • Página 90: Instalación

    90 www.electrolux.com en el marco delantero de la cavidad del aparato. Es conveniente que los anote aquí: Modelo (MOD.) ......... Número de producto (PNC) ......... Número de serie (S.N.) ......... 14. INSTALACIÓN ADVERTENCIA Consulte los capítulos sobre se- guridad. min. 550 14.1 Empotrado...
  • Página 91: Aspectos Medioambientales

    ESPAÑOL 14.3 Cable Potencia total Sección del cable Tipos de cables adecuados para su insta- máximo de 3 x 1 mm² lación o cambio: H07 RN-F, H05 RN-F, 2300 W H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), máximo de 3 x 1,5 mm² H05 BB-F.
  • Página 92 www.electrolux.com/shop...

Tabla de contenido